古文源
今天是:日 生肖
  
首页王冕好学拼音版

王冕好学拼音版

本页最后校对时间:2025/7/24 21:19:12

全文注音

  • wáng
  • miǎn
  • hào
  • xué
  •  
  • yuán
  • míng
  • chū
  •  
  • sòng
  • lián
  •  
  •  
  •  
  •  
  • wáng
  • miγn
  • zhě
  •  
  • zhū
  • rén
  •  
  • suì
  • shí
  •  
  • mìng
  • niú
  • lǒng
  • shàng
  •  
  • qiè
  • βué
  • shè
  •  
  • tīng
  • zhū
  • shēng
  • sòng
  • shū
  •  
  • tīng
  •  
  • zhé
  •  
  • guī
  •  
  • wàng
  • niú
  •  
  • huò
  • qiān
  • niú
  • lái
  • βī
  • tián
  • zhě
  •  
  •  
  • zhī
  •  
  • ér
  • chū
  •  
  • yuē
  •  
  •  
  • ér
  • chī
  •  
  • tīng
  • suǒ
  • wéi
  •  
  •  
  • miγn
  • yīn
  •  
  • sēng
  •  
  • qián
  • chū
  •  
  • zuò
  • βī
  • shàng
  •  
  • zhí
  • yìng
  • cháng
  • míng
  • dēng
  • zhī
  •  
  • láng
  • láng
  • dàn
  •  
  • βiàng
  • duō
  • ǒu
  •  
  • níng
  • è
  •  
  • miγn
  • βiγo
  • ér
  •  
  • tián
  • ruò
  • jiàn
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • ān
  • yáng
  • hán
  • βìng
  • wén
  • ér
  • zhī
  •  
  • wéi
  •  
  • βué
  • suì
  • wéi
  • tōng
  •  
  • βìng
  •  
  • mén
  • rén
  • shì
  • miγn
  • shì
  • βìng
  •  
  • shí
  • miγn
  •  
  • yíng
  • yuè
  • chéng
  • jiù
  • yγng
  •  
  • jiω
  • zhī
  •  
  • huán
  •  
  • miγn
  • mγi
  • bái
  • niú
  • jià
  • chē
  •  
  • guān
  • suí
  • chē
  • hòu
  •  
  • βiāng
  • ér
  • jìng
  • zhē
  • dào
  • shàn
  • βiào
  •  
  • miγn
  • βiào
  •  

原文

王冕好学
[元末明初]宋濂

  王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,忘其牛。或牵牛来责蹊田者。父怒,挞之,已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”冕因去,依僧寺以居。夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。佛像多土偶,狞恶可怖;冕小儿,恬若不见。
  安阳韩性闻而异之,录为弟子,学遂为通儒。性卒,门人事冕如事性。时冕父已卒,即迎母入越城就养。久之,母思还故里,冕买白牛驾母车,自被古冠服随车后。乡里儿竞遮道讪笑,冕亦笑。

对照翻译

      王冕者,诸暨人。
      王冕是诸暨县人。
    七八岁时,父命牧牛陇上,窃入学舍,听诸生诵书;
    七八岁时,父亲叫他在田地上放牛,他偷偷地跑进学堂去听学生念书。
    听已,辄默记。
    听完以后,总是默默地记住。
    暮归,忘其牛。
    傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了。
    或牵牛来责蹊田者。
    有人牵着牛来责骂他们家的牛践踏田地,踩坏了庄稼。
    父怒,挞之,已而复如初。
    王冕的父亲大怒,打了王冕一顿,事情过后,他仍是这样。
    母曰:“
    他的母亲说:“
    儿痴如此,曷不听其所为?”
    这孩子想读书这样入迷,何不由着他呢”。
    冕因去,依僧寺以居。
    王冕从此以后就离开家,寄住在寺庙里。
    夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅琅达旦。
    一到夜里,他就暗暗地走出来,坐在佛像的膝盖上,手里拿着书就借着佛像前长明灯的灯光诵读,书声琅琅一直读到天亮。
    佛像多土偶,狞恶可怖;
    佛像大多是泥塑的,一个个面目狰狞凶恶,令人害怕。
    冕小儿,恬若不见。
    王冕虽是小孩,却神色安然,好像没有看见似的。
      安阳韩性闻而异之,录为弟子,学遂为通儒。
      安阳的韩性听说以后对此感到很惊讶,收他做弟子,后来他成了大学问家。
    性卒,门人事冕如事性。
    韩性死后,他的门人像侍奉韩性一样的侍奉王冕。
    时冕父已卒,即迎母入越城就养。
    那时王冕的父亲已死,王冕便将母亲带入越城供养。
    久之,母思还故里,冕买白牛驾母车,自被古冠服随车后。
    时间久了,母亲想念故乡,王冕就买了头白牛驾着母亲,自己穿戴着古式的帽子衣服跟随在车子后面。
    乡里儿竞遮道讪笑,冕亦笑。
    乡里的小孩都聚集在道两旁笑,王冕也笑。

注释


(1)牧:放牧。
(2)陇:田埂。
(3)窃:偷偷地,暗中。
(4)辄:总是(常常)、就。
(5)或:有人;有的人
(6)蹊田:践踏田地,指踩坏了庄稼
(7)挞:鞭打。
(8)曷:通“何”,为什么。
(9)去:古义—离开,离去。今义:到。。。。。。去。
(10)潜:暗暗地、悄悄地。
(11)执策:拿着书卷。
(12)旦:早晨,天亮。
(13)狞恶可怖:狰狞凶恶,令人害怕。
(14)恬:心神安适。
(15)异:(意动)
(16)一词多义(之)
①父怒,垯之:他。
②执策应长明灯读之:无实义。
(17)“被”通“披”:穿戴
(18)亦:也

             

相关推荐

宋濂

  宋濂(1310—1381)字景濂,号潜溪,别号玄真子、玄真道士、玄真遁叟。汉族,浦江(今浙江浦江县)人,元末明初文学家,曾被明太祖朱元璋誉为“开国文臣之首”,学者称太史公。宋濂与高启、刘基并称为“明初诗文三大家”。他因长孙宋慎牵连胡惟庸党案而被流放茂州,途中病死于夔州。他的代表作品有《送东阳马生序》、《朱元璋奉天讨元北伐檄文》等。

中國歷代人名大辭典:【生卒】:1310—1381
元明浙江浦江人,字景濂,號潛溪。幼敏明強記,從吳萊等名師學。元順帝至正中,隱居龍門山,號玄真子。朱元璋取婺州,與劉基、章溢、葉琛并征至應天,授江南儒學提舉,授太子經書。主修《元史》,又預修日歷等。遷國子司業、禮部主事,官至學士承旨知制誥。官內庭久,未嘗訐人過。洪武十三年,其長孫宋慎坐胡惟庸黨死,帝欲置其死,賴皇后太子力救,乃全家謫茂州卒于夔州。為明開國文臣之首,學者稱太史公。正德中,追謚文憲。有《宋學士文集》。
词学图录:宋濂(1310-1381) 字景濂,号潜溪,别号玄真子、玄真道士、玄真道士、玄真遁叟。浦江(现在浙江义乌)人。元末顺帝曾召为翰林院编修,以奉养父母为由,辞不应召。朱元璋时就任江南儒学提举,为太子讲经。洪武二年(1369)奉命主修《元史》。累官至翰林院学士承旨、知制诰。洪武十年(1377)以年老辞官还乡。後因长孙宋慎牵连胡惟庸党案,全家流放茂州(四川茂汶羌族自治县),途中病死于夔州。与刘基、高启并列为明初诗文三大家。明立国,朝廷礼乐制度多为濂制,朱元璋称为"开国文臣之首",刘基赞许"当今文章第一",四方学者称为"太史公"。 有明一代,开私家藏书风气者,首推宋濂。有《宋学士文集》。


古文源 ® 版权所有 ICP备案:渝ICP备08100657号-10