古文源
今天是:日 生肖
  
首页送石昌言使北引拼音版

送石昌言使北引拼音版

本页最后校对时间:2026/4/15 21:25:46

全文注音

  • sòng
  • shí
  • chāng
  • yán
  • shǐ
  • 使
  • běi
  • yǐn
  •  
  • běi
  • sòng
  •  
  • xún
  •  
  •  
  •  
  •  
  • chāng
  • yán
  • jìn
  • shì
  • shí
  •  
  • shǐ
  • shω
  • suì
  •  
  • wèi
  • βué
  •  
  • qún
  • ér
  • βì
  • βiān
  • jūn
  •  
  • chāng
  • yán
  • cóng
  • páng
  • zǎo
  • dàn
  •  
  • jiā
  • βiāng
  • jìn
  •  
  • yòu
  • qīn
  •  
  • shèn
  • βiá
  •  
  • chāng
  • yán
  • jìn
  • shì
  •  
  • yǒu
  • mínng
  •  
  • hòu
  • jiàn
  • zhǎng
  •  
  • shāo
  • zhī
  • shū
  •  
  • βué
  • dòu
  •  
  • zhǔ
  • duì
  •  
  • shēng
  •  
  • wèi
  • chéng
  • ér
  • fèi
  •  
  • chāng
  • yán
  • wén
  • fèi
  • βué
  •  
  • suī
  • yán
  •  
  • chá
  •  
  • shèn
  • hèn
  •  
  • hòu
  • shí
  • nián
  •  
  • chāng
  • yán
  • rén
  •  
  • shǒu
  • guān
  • fāng
  •  
  • βiānɡ
  • wén
  •  
  • zhuànɡ
  •  
  • nǎi
  • néng
  • ɡǎn
  • huǐ
  •  
  • cuī
  • zhé
  • βué
  •  
  • yòu
  • shω
  • nián
  •  
  • yóu
  • jīng
  • shī
  •  
  • jiàn
  • chāng
  • yán
  • chánɡ
  • ān
  •  
  • βiāng
  • láo
  • wèn
  •  
  • píng
  • shēng
  • huān
  •  
  • chū
  • wén
  • shí
  • shω
  • shǒu
  •  
  • chāng
  • yán
  • shèn
  • βǐ
  • chēng
  • shàn
  •  
  • wǎn
  • βué
  • shī
  •  
  • suī
  • dāng
  • wén
  •  
  • zhōng
  • shèn
  • cán
  •  
  • wén
  • chāng
  • yán
  • shuō
  •  
  • nǎi
  • βǐ
  •  
  • jīn
  • shí
  • nián
  •  
  • yòu
  • lái
  • jīng
  • shī
  •  
  • ér
  • chāng
  • yán
  • guān
  • liǎng
  • zhì
  •  
  • nǎi
  • wèi
  • tiān
  • chū
  • shǐ
  • 使
  • wàn
  • wài
  • qiánɡ
  • hàn
  • zhī
  • tíng
  •  
  • jiàn
  • pèi
  •  
  • cóng
  • shω
  • bǎi
  •  
  • sòng
  • chē
  • qiān
  • shèng
  •  
  • chū
  • mén
  •  
  • kǎi
  • rán
  •  
  • wéi
  • ér
  • shí
  •  
  • jiàn
  • chāng
  • yán
  • βiān
  • jūn
  • páng
  •  
  • ān
  • zhī
  • zhì
  •  
  • guì
  • guài
  •  
  • chāng
  • yán
  • yǒu
  • gǎn
  •  
  • zhàng
  • shēng
  • wéi
  • jiàng
  •  
  • wéi
  • shǐ
  • 使
  •  
  • zhé
  • chōng
  • kǒu
  • shé
  • zhī
  • jiān
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • wǎnɡ
  • nián
  • péng
  • rèn
  • cónɡ
  • gōng
  • shǐ
  • 使
  • huán
  •  
  • wèi
  • yán
  • yuē
  •  
  •  
  • chū
  • jìng
  •  
  • 宿
  • 驿
  • tínɡ
  •  
  • wén
  • jiè
  • shω
  • wàn
  • chí
  • guò
  •  
  • jiàn
  • shuò
  • βiāng
  •  
  • zhōnɡ
  • yǒu
  • shēng
  •  
  • cóng
  • zhγ
  • rán
  • shī
  •  
  • míng
  •  
  • shì
  • dào
  • shànɡ
  •  
  • shàng
  • βīn
  • diào
  • jīn
  •  
  •  
  • fán
  • suǒ
  • kuā
  • yào
  • 耀
  • zhōng
  • guó
  • zhγ
  •  
  • duō
  • lèi
  •  
  • zhōng
  • guó
  • zhī
  • rén
  •  
  • huò
  • zhì
  • zhèn
  • ér
  • shī
  •  
  • wéi
  • βiào
  •  
  •  
  • zhī
  • shèn
  •  
  • βī
  • zhγ
  • fèng
  • chūn
  • jūn
  • shǐ
  • 使
  •  
  • zhuànɡ
  • shì
  • jiàn
  • jiē
  • jiàn
  •  
  • shì
  • yǒu
  • píng
  • chéng
  • zhī
  •  
  • jīn
  • zhī
  • βiōng
  •  
  • zhī
  • nénɡ
  • wéi
  •  
  • mèng
  • yuē
  •  
  •  
  • shuō
  • rén
  • miǎo
  • zhī
  •  
  •  
  • kuàng
  •  
  • qǐng
  • wéi
  • zèng
  •  

原文

送石昌言使北引
[北宋]苏洵

  昌言举进士时,吾始数岁,未学也。忆与群儿戏先府君侧,昌言从旁取枣栗啖我;家居相近,又以亲戚故,甚狎。昌言举进士,日有名。吾后渐长,亦稍知读书,学句读、属对、声律,未成而废。昌言闻吾废学,虽不言,察其意,甚恨。后十余年,昌言及第第四人,守官四方,不相闻。吾日益壮大,乃能感悔,摧折复学。又数年,游京师,见昌言长安,相与劳问,如平生欢。出文十数首,昌言甚喜称善。吾晚学无师,虽日当文,中甚自惭;及闻昌言说,乃颇自喜。今十余年,又来京师,而昌言官两制,乃为天子出使万里外强悍不屈之虏庭,建大旆,从骑数百,送车千乘,出都门,意气慨然。自思为儿时,见昌言先府君旁,安知其至此?富贵不足怪,吾于昌言独有感也!大丈夫生不为将,得为使,折冲口舌之间足矣。
  往年彭任从富公使还,为我言曰:“既出境,宿驿亭。闻介马数万骑驰过,剑槊相摩,终夜有声,从者怛然失色。及明,视道上马迹,尚心掉不自禁。”凡虏所以夸耀中国者,多此类。中国之人不测也,故或至于震惧而失辞,以为夷狄笑。呜呼!何其不思之甚也!昔者奉春君使冒顿,壮士健马皆匿不见,是以有平城之役。今之匈奴,吾知其无能为也。孟子曰:“说大人则藐之。”况与夷狄!请以为赠。

对照翻译

      昌言举进士时,吾始数岁,未学也。
      昌言考进士科目的时候,我才只有几岁,还没开始学习。
    忆与群儿戏先府君侧,昌言从旁取枣栗啖我;
    回忆当年我跟一群孩子在父亲身边嬉戏玩耍,昌言也在旁边,还曾拿来枣儿栗子给我吃;
    家居相近,又以亲戚故,甚狎。
    两家住得很近,又因为是亲戚的缘故,所以彼此十分亲昵。
    昌言举进士,日有名。
    昌言应考进士科目,一天比一天出名。
    吾后渐长,亦稍知读书,学句读、属对、声律,未成而废。
    我后来渐渐长大,也稍稍懂得要读书,学习句读、对对子、四声格律,结果没有学成而废弃了。
    昌言闻吾废学,虽不言,察其意,甚恨。
    昌言听说我废弃了学习,虽然没有说我什么,而细察他的意思,是很遗憾的。
    后十余年,昌言及第第四人,守官四方,不相闻。
    后来过了十多年,昌言进士及第,考中第四名,便到各地去做官,彼此也就断了音讯。
    吾日益壮大,乃能感悔,摧折复学。
    我日益成长壮大,能够感到悔恨了,便痛改前非而恢复学习。
    又数年,游京师,见昌言长安,相与劳问,如平生欢。
    又过了几年,我游历京城,在汴京遇见了昌言,便彼此慰劳,畅叙平生以来的欢乐。
    出文十数首,昌言甚喜称善。
    拿出文章十多篇,昌言看了很高兴,并且夸我写得好。
    吾晚学无师,虽日当文,中甚自惭;
    我学习开始晚,又没有老师指导,虽天天作文,内心一直十分惭愧;
    及闻昌言说,乃颇自喜。
    等听到昌言的话后,于是颇为自喜。
    今十余年,又来京师,而昌言官两制,乃为天子出使万里外强悍不屈之虏庭,建大旆,从骑数百,送车千乘,出都门,意气慨然。
    到现在又十多年过去了,再次来到了京城,而昌言已经身居两制,他作为朝廷使者,要出使到万里以外的那些强悍不屈服的契丹朝廷,要树立大旌旗,跟随的骑士多达几百骑,送行的车辆有上千辆,走出京城大门情绪慷慨激昂。
    自思为儿时,见昌言先府君旁,安知其至此?
    我自思忖,孩童时代见到昌言在先父身旁,那时怎么会料想他会走到这一步了?
    富贵不足怪,吾于昌言独有感也!
    一个人富贵起来并不奇怪,而我对昌言的富贵特别有所感触啊!
    大丈夫生不为将,得为使,折冲口舌之间足矣。
    大丈夫活着不去当将军,能当名使臣,用口舌辞令在外交上战胜敌人就足够了。
      往年彭任从富公使还,为我言曰:“
      前些年彭任跟随富弼公出使契丹,曾对我说:“
    既出境,宿驿亭。
    出了国境之后,住宿在驿亭。
    闻介马数万骑驰过,剑槊相摩,终夜有声,从者怛然失色。
    听到披甲战马几万骑驰聘而过,宝剑和长矛互相撞击,整夜不绝于耳,跟随之使臣惊慌失色。
    及明,视道上马迹,尚心掉不自禁。”
    等到天亮了,只见道路上的马蹄印了,心中的余悸还难平息,好像心要跳出来似的。”
    凡虏所以夸耀中国者,多此类。
    大凡契丹用来向中国炫耀武力的手段,多为这类事情。
    中国之人不测也,故或至于震惧而失辞,以为夷狄笑。
    中国去的使者,没有识透他们这类手段,因之而有的人甚至震惊害怕到哑口无言,让外族人嗤笑。
    呜呼!
    唉!
    何其不思之甚也!
    这是多么的没有思考力啊!
    昔者奉春君使冒顿,壮士健马皆匿不见,是以有平城之役。
    古代奉春君刘敬出使到冒顿去,壮士大马都藏起来不让看见,因此才有平城的战役。
    今之匈奴,吾知其无能为也。
    现在的契丹,我是深知他们没有什么能力与作为的。
    孟子曰:“
    孟子说:“
    说大人则藐之。”
    面对诸侯国君的谈话,就得藐视他。”
    况与夷狄!
    更何况对待外族呢!
    请以为赠。
    请把上述的话权作临别赠言吧。

注释


①石昌言:即石扬休。字昌言,宋代眉州人。少孤力学,登进士。累官刑部员外郎,知制诰。仁宗朝上疏力请广言路,尊儒术,防壅蔽,禁奢侈。其言皆有益于国,时人称之。石、苏两家均眉州大户,世有通家之谊。昌言进举,洵方五岁。昌言出使契丹,为契丹国母生辰寿,在嘉祐元年(1056)八月。引本应作序,苏洵父名序,避家讳而改。
②大旆(pèi):一种末端呈燕尾状之大旗。
③彭任:宋代岳池人。庆历初富弼使辽,任与偕行,道次语弼曰:“朝廷所谓书词,万一与口传异,将何以对?”启视果不同,弼即驰还朝,更书而去。
④冒顿(mò dú):汉初匈奴族一个单于的名字。

             

相关推荐

苏洵

  苏洵(1009年5月22日~1066年5月21日),字明允,自号老泉,出生于眉州眉山(今属四川眉山),北宋文学家,与其子苏轼、苏辙并以文学著称于世,世称“三苏”,均被列入“唐宋八大家”。苏洵擅长于散文,尤其擅长政论,议论明畅,笔势雄健,著有《嘉祐集》二十卷,及《谥法》三卷,均与《宋史本传》并传于世。

中國歷代人名大辭典:【生卒】:1009—1066
宋眉州眉山人,字明允,號老泉。年二十七始發憤為學,歲余舉進士,又舉茂才異等,皆不中。遂閉門苦讀,精通六經、百家之說。仁宗嘉祐元年,攜子蘇軾、蘇轍赴試京師。歐陽修上其所著文二十二篇,士大夫爭相傳閱。除試秘書省校書郎。以文安縣主簿參與修纂建隆以來禮書,名《太常因革禮》,書成而卒。擅長古文,為唐宋八大家之一,與子軾、轍合稱三蘇。有《謚法》、《嘉祐集》。


古文源 ® 版权所有 ICP备案:渝ICP备08100657号-10