古文源
今天是:日 生肖
  
首页抑拼音版

抑拼音版

本页最后校对时间:2025/9/19 21:52:11

全文注音

  • shī
  • jīng
  •  
  •  
  •  
  •  
  • wēi
  •  
  • wéi
  • βé
  • zhī
  •  
  • rén
  • yǒu
  • yγn
  •  
  • zhé
  •  
  • shù
  • rén
  • zhī
  •  
  • zhí
  • wéi
  •  
  • zhé
  • rén
  • zhī
  •  
  • wéi
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • jìng
  • wéi
  • rén
  •  
  • fāng
  • xùn
  • zhī
  •  
  • yǒu
  • jué
  • βé
  • xíng
  •  
  • guó
  • shùn
  • zhī
  •  
  • βìng
  • mìng
  •  
  • yuǎn
  • yóu
  • chén
  • gào
  •  
  • jìng
  • shèn
  • wēi
  •  
  • wéi
  • mín
  • zhī
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • zài
  • jīn
  •  
  • xīng
  • luàn
  • zhèng
  •  
  • βiān
  • jué
  • βé
  •  
  • huāng
  • βān
  • jiǔ
  •  
  • suī
  • βān
  • zòng
  •  
  • niàn
  • jué
  • shào
  •  
  • wǎng
  • qiú
  • xiān
  • wγng
  •  
  • gōng
  • míng
  • xíng
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • huγng
  • tiān
  • shàng
  •  
  • quγn
  • liú
  •  
  • lún
  • wγng
  •  
  • xīng
  • mèi
  •  
  • sǎo
  • tíng
  • nèi
  •  
  • wéi
  • mín
  • zhī
  • zhāng
  •  
  • xiω
  • ěr
  • chē
  •  
  • gōng
  • shǐ
  • róng
  • bīng
  •  
  • yòng
  • jiè
  • róng
  • zuò
  •  
  • yòng
  • mγn
  • fāng
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • zhì
  • ěr
  • rén
  • mín
  •  
  • jǐn
  • ěr
  • hóu
  • βù
  •  
  • yòng
  • jiè
  •  
  • shèn
  • ěr
  • chω
  • huà
  •  
  • jìng
  • ěr
  • wēi
  •  
  • róu
  • jiā
  •  
  • bγi
  • guī
  • zhī
  • βiàn
  •  
  • shàng
  •  
  • yγn
  • zhī
  • βiàn
  •  
  • wéi
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • yóu
  • yγn
  •  
  • yuē
  • gǒu
  •  
  • mén
  • zhèn
  • shé
  •  
  • yγn
  • shì
  •  
  • yγn
  • chóu
  •  
  • βé
  • bào
  •  
  • huì
  • péng
  • yǒu
  •  
  • shù
  • mín
  • xiǎo
  •  
  • sωn
  • mǐn
  • mǐn
  •  
  • wàn
  • mín
  • chéng
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • shì
  • ěr
  • yǒu
  • jωn
  •  
  • róu
  • ěr
  • yγn
  •  
  • yǒu
  • qiān
  •  
  • xiàng
  • zài
  • ěr
  • shì
  •  
  • shàng
  • kuì
  • lòu
  •  
  • yuē
  • xiǎn
  •  
  • yún
  • gòu
  •  
  • shén
  • zhī
  •  
  • βuó
  •  
  • shěn
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • ěr
  • wéi
  • βé
  •  
  • zāng
  • jiā
  •  
  • shω
  • shèn
  • ěr
  • zhǐ
  •  
  • qiān
  •  
  • jiàn
  • zéi
  •  
  • xiǎn
  • wéi
  •  
  • tóu
  • tγo
  •  
  • bào
  • zhī
  •  
  • tóng
  • ér
  • jiǎo
  •  
  • shí
  • hóng
  • xiǎo
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • rěn
  • rǎn
  • róu
  •  
  • yγn
  • mín
  • zhī
  •  
  • wēn
  • wēn
  • gōng
  • rén
  •  
  • wéi
  • βé
  • zhī
  •  
  • wéi
  • zhé
  • rén
  •  
  • gào
  • zhī
  • huà
  • yγn
  •  
  • shùn
  • βé
  • zhī
  • xíng
  •  
  • wéi
  • rén
  •  
  • wèi
  • jiàn
  •  
  • mín
  • yǒu
  • xīn
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • xiǎo
  •  
  • wèi
  • zhī
  • zāng
  •  
  • fěi
  • shǒu
  • xié
  • zhī
  •  
  • yγn
  • shì
  • zhī
  • shì
  •  
  • fěi
  • miàn
  • mìng
  • zhī
  •  
  • yγn
  • ěr
  •  
  • jiè
  • yuē
  • wèi
  • zhī
  •  
  • bào
  •  
  • mín
  • zhī
  • yíng
  •  
  • shuí
  • zhī
  • ér
  • chéng
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • hào
  • tiān
  • kǒng
  • zhāo
  •  
  • shēng
  •  
  • shì
  • ěr
  • mèng
  • mèng
  •  
  • xīn
  • cǎn
  • cǎn
  •  
  • huì
  • ěr
  • zhωn
  • zhωn
  •  
  • tīng
  • miǎo
  • miǎo
  •  
  • fěi
  • yòng
  • wéi
  • jiào
  •  
  • yòng
  • wéi
  • nüè
  •  
  • jiè
  • yuē
  • wèi
  • zhī
  •  
  • mào
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • xiǎo
  •  
  • gào
  • ěr
  • jiù
  • zhǐ
  •  
  • tīng
  • yòng
  • móu
  •  
  • shù
  • βà
  • huǐ
  •  
  • tiān
  • fāng
  • jiān
  • nγn
  •  
  • yuē
  • sàng
  • jué
  • guó
  •  
  • yuǎn
  •  
  • hào
  • tiān
  •  
  • huí
  • βé
  •  
  • mín
  • βà
  •  

原文


[先秦]诗经

  抑抑威仪,维德之隅。人亦有言:靡哲不愚,庶人之愚,亦职维疾。哲人之愚,亦维斯戾。
  无竞维人,四方其训之。有觉德行,四国顺之。訏谟定命,远犹辰告。敬慎威仪,维民之则。
  其在于今,兴迷乱于政。颠覆厥德,荒湛于酒。女虽湛乐从,弗念厥绍。罔敷求先王,克共明刑。
  肆皇天弗尚,如彼泉流,无沦胥以亡。夙兴夜寐,洒扫庭内,维民之章。修尔车马,弓矢戎兵,用戒戎作,用逷蛮方。
  质尔人民,谨尔侯度,用戒不虞。慎尔出话,敬尔威仪,无不柔嘉。白圭之玷,尚可磨也;斯言之玷,不可为也!
  无易由言,无曰苟矣,莫扪朕舌,言不可逝矣。无言不雠,无德不报。惠于朋友,庶民小子。子孙绳绳,万民靡不承。
  视尔友君子,辑柔尔颜,不遐有愆。相在尔室,尚不愧于屋漏。无曰不显,莫予云觏。神之格思,不可度思,矧可射思!
  辟尔为德,俾臧俾嘉。淑慎尔止,不愆于仪。不僭不贼,鲜不为则。投我以桃,报之以李。彼童而角,实虹小子。
  荏染柔木,言缗之丝。温温恭人,维德之基。其维哲人,告之话言,顺德之行。其维愚人,覆谓我僭。民各有心。
  於乎小子,未知臧否。匪手携之,言示之事。匪面命之,言提其耳。借曰未知,亦既抱子。民之靡盈,谁夙知而莫成?
  昊天孔昭,我生靡乐。视尔梦梦,我心惨惨。诲尔谆谆,听我藐藐。匪用为教,覆用为虐。借曰未知,亦聿既耄。
  于乎,小子,告尔旧止。听用我谋,庶无大悔。天方艰难,曰丧厥国。取譬不远,昊天不忒。回遹其德,俾民大棘。

对照翻译

      抑抑
  • 〔抑抑:慎密。〕
  • 威仪,维德之隅
  • 〔隅:角,借指品行方正。〕
      仪表堂堂又彬彬有礼,为人品德十分端正。
    人亦有言:
    古人常说:“
    靡哲不愚,庶人之愚,亦职
  • 〔职:主。〕
  • 维疾。
    聪明人有时也会犯糊涂,普通人如果不聪明,那是自身的问题”。
    哲人之愚,亦维斯戾
  • 〔戾:乖谬。〕
    可聪明人要是糊涂,那就让人震惊了。
      无竞
  • 〔竞:强盛。〕
  • 维人
  • 〔维人:由于(贤)人。〕
  • ,四方其训
  • 〔训:顺从。〕
  • 之。
      有了贤能的人国家就强大,四方诸侯都来归顺。
    有觉
  • 〔觉:通“梏”,大。〕
  • 德行,四国顺之。
    君子品行正直,诸侯顺从共享太平。
    訏谟
  • 〔訏谟:大谋。〕
  • 定命,远犹
  • 〔犹:同“猷”,谋略。〕
  • 〔辰:按时。〕
  • 告。
    制定建国的方针大计,长远的国策告知群臣。
    敬慎威仪,维民之则。
    言行举止要小心谨慎,百姓以此为准则。
      其在于今,兴迷乱于政。
      如今世道混乱不堪,国家政治一片混乱。
    颠覆厥德,荒湛
  • 〔荒湛:沉迷。湛,同“耽”。〕
  • 于酒。
    你的德行已败坏,整天沉迷于酒色之中。
  • 〔女:汝。〕
  • 〔虽:惟。〕
  • 湛乐从
  • 〔从:通“纵”,放纵。〕
  • ,弗念厥绍
  • 〔绍:继承。〕
    只知吃喝玩乐,对继承帝业漠不关心。
  • 〔罔:不。〕
  • 〔敷:广。〕
  • 〔求:指求先王之道。〕
  • 先王,克
  • 〔克:能。〕
  • 〔共:通“拱”,执行,推行。〕
  • 明刑
  • 〔刑:法。〕
    不去寻求先王的治国之道,怎么能明确法令造福百姓呢?
      肆
  • 〔肆:于是。〕
  • 皇天弗尚,如彼泉流,无沦胥
  • 〔沦胥:相率,沉没。〕
  • 以亡。
      上天不再保佑我们,就像泉水白白流淌,君臣一起走向衰亡。
    夙兴夜寐,洒扫庭内,维民之章
  • 〔章:模范,准则。〕
    应该早起晚睡,打扫内外清除污垢,为百姓做个好榜样。
    修尔车马,弓矢戎兵
  • 〔戎兵:武器。〕
  • ,用戒戎作
  • 〔作:起。〕
  • ,用逷
  • 〔逷:通“剔”,治服。〕
  • 蛮方
  • 〔蛮方:边远地区的民族部落。〕
    修整你的车马,认真修理弓箭武器,以防万一发生战事,能够征服外敌。
      质
  • 〔质:安定。〕
  • 尔人民,谨尔侯
  • 〔侯:语助词。〕
  • 度,用戒不虞
  • 〔不虞:不测。〕
      安抚你的百姓,严格遵守法度不要任性,防止意外灾祸的发生。
    慎尔出话,敬尔威仪,无不柔嘉。
    说话要慎重,行为举止要得体,处处温和且令人尊敬。
    白圭之玷,尚可磨也;
    白玉上有污点,还可以琢磨干净;
    斯言之玷,不可为也!
    但话说错了,就无法挽回了。
      无易
  • 〔易:轻易,轻率。〕
  • 〔由:于。〕
  • 言,无曰苟矣,莫扪
  • 〔扪:按住。〕
  • 〔朕:我,秦时始作为皇帝专用的自称。〕
  • 舌,言不可逝
  • 〔逝:追。〕
  • 矣。
      不要随便开口说话,别说“说话可以马虎,没人能管住我的舌头”,一言既出难以弥补。
    无言不雠
  • 〔雠:酬,反映。〕
  • ,无德不报。
    没有说话是没有回应的,施恩总能得到福报。
    惠于朋友,庶民小子。
    要爱护朋友和臣子,多安抚百姓子弟。
    子孙绳绳
  • 〔绳绳:谨慎的样子。〕
  • ,万民靡不承
  • 〔承:接受。〕
    子孙后代要谨慎,人民自然会顺服。
      视尔友君子,辑
  • 〔辑:和。〕
  • 柔尔颜,不遐
  • 〔遐:何。〕
  • 有愆。
      看你在款待贵族时,满脸笑容和颜悦色,小心避免过失。
  • 〔相:察看。〕
  • 在尔室,尚不愧于屋漏
  • 〔屋漏:屋顶漏则见天光,暗中之事全现,喻神明监察。〕
    看你独自在室内,做事无愧于神明。
    无曰不显,莫予云
  • 〔云:语助词。〕
  • 〔觏:遇见,此指看见。〕
    别说“室内光线暗,没人看得清我”。
    神之格
  • 〔格:至。〕
  • 思,不可度思,矧
  • 〔矧:况且。〕
  • 可射
  • 〔射:通“斁”,厌。〕
  • 思!
    神明来去难测,不知何时降临,怎能因厌倦而自取惩罚。
      辟
  • 〔辟:修明,一说训法。〕
  • 尔为德,俾臧俾嘉。
      修养品德陶冶情操,使其更加高尚美好。
  • 〔淑:美好。〕
  • 慎尔止,不愆于仪。
    举止谨慎行为优美,仪容端庄有礼貌。
    不僭不贼
  • 〔贼:残害。〕
  • ,鲜
  • 〔鲜:少。〕
  • 不为则。
    不犯错不害人,很少有人不效仿。
    投我以桃,报之以李。
    别人送我一篮桃,我用李子回赠。
    彼童
  • 〔童:雏,幼小。此指没角的小羊羔。〕
  • 而角,实虹
  • 〔虹:同“讧”,溃乱。〕
  • 小子。
    胡说什么羊羔头生角,这分明是在扰乱周朝。
      荏染
  • 〔荏染:坚韧。〕
  • 柔木,言缗之丝。
      坚实坚韧的好木材,用来制作琴瑟调丝弦。
    温温恭人,维德之基。
    温和谨慎的老好人,根基深厚品德高。
    其维哲人,告之话言
  • 〔话言:陈奂《诗毛氏传疏》“话,当为‘诂’字之误也。〕
  • ,顺德之行。
    如果你是聪明人,古代名言奉劝你,立即行动当作珍宝。
    其维愚人,覆谓我僭。
    如果你是个糊涂虫,反而说我错不讨好。
    民各有心。
    人心各异难以引导。
      於乎小子,未知臧否
  • 〔臧否:好恶。〕
      可怜的年轻人太稚嫩,不懂轻重与好坏。
    匪手携之,言示
  • 〔示:指示。〕
  • 之事。
    不仅搀扶着互相交谈,也曾教你处理事务。
    匪面命
  • 〔面命:当面开导。〕
  • 之,言提其耳。
    不仅当面教导你,还揪着耳朵让你听。
    借曰未知,亦既抱子。
    如果说你不懂事,也已经抱子有儿婴。
    民之靡盈
  • 〔盈:完满。〕
  • ,谁夙知而莫成?
    人虽有缺点,但谁会早慧却晚成呢?
      昊天孔昭,我生靡乐。
      苍天在上最清楚,我这一生并不愉快。
    视尔梦梦
  • 〔梦梦:同“瞢瞢”,昏而不明。〕
  • ,我心惨惨。
    看你那种糊涂样,我心里烦闷又悲哀。
    诲尔谆谆,听我藐藐
  • 〔藐藐:轻视的样子。〕
    反复耐心地教导你,你不听也不理睬。
    匪用为教,覆用为虐
  • 〔虐:“谑”的假借,戏谑。〕
    不知道教导你是为你好,反被当作笑话编排。
    借曰未知,亦聿
  • 〔聿:语助词。〕
  • 既耄
  • 〔耄:年老。〕
    如果说你不懂事,怎么会骂我是老迈。
      于乎,小子,告尔旧止。
      叹息你年幼的少爷王,听我告诉你旧典章。
    听用我谋,庶无大悔。
    你若采纳我的主张,不至于犯大错太荒唐。
    天方艰难,曰丧厥国。
    上天正在降下灾难,只怕国家要灭亡。
    取譬不远,昊天不忒
  • 〔忒:偏差。〕
    让我用近例打比方,上天赏罚不冤枉。
    回遹
  • 〔回遹:邪僻。〕
  • 其德,俾民大棘
  • 〔棘:通“急”。〕
    如果恶习不改,黎民百姓将遭殃。

注释

〔抑抑〕慎密。
〔隅〕角,借指品行方正。
〔职〕主。
〔戾〕乖谬。
〔无〕发语词。
〔竞〕强盛。
〔维人〕由于(贤)人。
〔训〕顺从。
〔觉〕通“梏”,大。
〔訏谟〕大谋。
〔命〕政令。
〔犹〕同“猷”,谋略。
〔辰〕按时。
〔荒湛〕沉迷。湛,同“耽”。
〔女〕汝。
〔虽〕惟。
〔从〕通“纵”,放纵。
〔绍〕继承。
〔罔〕不。
〔敷〕广。
〔求〕指求先王之道。
〔克〕能。
〔共〕通“拱”,执行,推行。
〔刑〕法。
〔肆〕于是。
〔尚〕佑助。
〔沦胥〕相率,沉没。
〔章〕模范,准则。
〔戎兵〕武器。
〔用〕以。
〔作〕起。
〔逷〕通“剔”,治服。
〔蛮方〕边远地区的民族部落。
〔质〕安定。
〔侯〕语助词。
〔不虞〕不测。
〔易〕轻易,轻率。
〔由〕于。
〔扪〕按住。
〔朕〕我,秦时始作为皇帝专用的自称。
〔逝〕追。
〔雠〕酬,反映。
〔绳绳〕谨慎的样子。
〔承〕接受。
〔友〕指招待。
〔辑〕和。
〔遐〕何。
〔愆〕过错。
〔相〕察看。
〔屋漏〕屋顶漏则见天光,暗中之事全现,喻神明监察。
〔云〕语助词。
〔觏〕遇见,此指看见。
〔格〕至。
〔思〕语助词。
〔度〕推测,估计。
〔矧〕况且。
〔射〕通“斁”,厌。
〔辟〕修明,一说训法。
〔淑〕美好。
〔止〕举止行为。
〔僭〕超越本分。
〔贼〕残害。
〔鲜〕少。
〔则〕法则。
〔童〕雏,幼小。此指没角的小羊羔。
〔虹〕同“讧”,溃乱。
〔荏染〕坚韧。
〔言〕语助词。
〔緍〕给乐器安上弦。
〔话言〕陈奂《诗毛氏传疏》“话,当为‘诂’字之误也。
〔《(经典)释文》引《说文》作‘告之诂言’,云〕‘诂,故言也。’是陆(陆德明)所见《说文》,据诗作‘诂言’,可据以订正。”诂言,老古话。
〔於呼〕叹词。
〔臧否〕好恶。
〔匪〕非。
〔示〕指示。
〔面命〕当面开导。
〔借曰〕假如说。
〔盈〕完满。
〔莫〕同“暮,”晚。
〔梦梦〕同“瞢瞢”,昏而不明。
〔藐藐〕轻视的样子。
〔虐〕“谑”的假借,戏谑。
〔聿〕语助词。
〔耄〕年老。
〔庶〕庶几。
〔曰〕语助词。
〔忒〕偏差。
〔回遹〕邪僻。
〔棘〕通“急”。

相关推荐

诗经

《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,称为笙诗六篇(南陔、白华、华黍、由康、崇伍、由仪),反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。

《诗经》,先秦时叫作《诗》或《诗三百》,到了汉代被奉为经典,尊称为《诗经》,列为“五经”之一。 《诗经》是我国最早的诗歌总集,也是我国诗歌现实主义传统的源头。它汇集了从西周初年到春秋中叶(约公元前11世纪至公元前6世纪)的诗歌305篇。《诗经》中的诗当初都是配乐的歌词,按所配乐曲的性质分成风、雅、颂三类。“风”是各地方的民歌民谣;“雅”是正统的宫廷乐歌,用于宴会的典礼;“颂”是祭祀乐歌,用于宫廷宗庙祭祀。《诗经》中主要的表现手法是赋、比、兴。赋是直陈其事,比是借物譬喻,兴是托物起兴。风、雅、颂、赋、比、兴合称“六义”,是古人对《诗经》艺术经验的总结。


古文源 ® 版权所有 ICP备案:渝ICP备08100657号-10