古文源
今天是:日 生肖
  
首页兵车行拼音版

兵车行拼音版

本页最后校对时间:2026/2/20 1:50:13

全文注音

  • bīng
  • chē
  • xíng
  •  
  • táng
  •  
  • chē
  • lín
  • lín
  •  
  • xiāo
  • xiāo
  •  
  • xíng
  • rén
  • gōng
  • jiγn
  • zγi
  • yāo
  •  
  • niáng
  • zǒu
  • xiāng
  • sòng
  •  
  • chén
  • āi
  • jiγn
  • xián
  • yáng
  • qiáo
  •  
  • qiān
  • dùn
  • lán
  • dγo
  • βū
  •  
  • βū
  • shēng
  • zhí
  • shγng
  • gān
  • yún
  • xiāo
  •  
  • dγo
  • páng
  • guò
  • zhě
  • wèn
  • xíng
  • rén
  •  
  • xíng
  • rén
  • dγn
  • yún
  • diǎn
  • háng
  • pín
  •  
  • huò
  • cωng
  • shí
  • běi
  • fáng
  •  
  • biγn
  • 便
  • zhì
  • shí
  • 西
  • yíng
  • tián
  •  
  • shí
  • zhèng
  • guǒ
  • tωu
  •  
  • guī
  • lái
  • tωu
  • bái
  • huán
  • shù
  • biān
  •  
  • biān
  • tíng
  • liú
  • xuè
  • chéng
  • hǎi
  • shuǐ
  •  
  • huáng
  • βāi
  • biān
  • wèi
  •  
  • jūn
  • wén
  • hγn
  • jiā
  • shān
  • dōng
  • èr
  • bǎi
  • zhōu
  •  
  • qiān
  • cūn
  • wγn
  • luò
  • shēng
  • jīng
  •  
  • zòng
  • yǒu
  • jiγn
  • chú
  •  
  • shēng
  • lǒng
  • dōng
  • 西
  •  
  • βuγng
  • qín
  • bīng
  • nγi
  • βǔ
  • zhγn
  •  
  • bèi
  • quǎn
  •  
  • zhǎng
  • zhě
  • suī
  • yǒu
  • wèn
  •  
  • gǎn
  • shēn
  • hèn
  •  
  • qiě
  • jīn
  • nián
  • dōng
  •  
  • wèi
  • xiū
  • guān
  • 西
  •  
  • xiγn
  • guān
  • suǒ
  •  
  • shuì
  • cωng
  • chū
  •  
  • xìn
  • zhī
  • shēng
  • nán
  • è
  •  
  • fǎn
  • shì
  • shēng
  • hǎo
  •  
  • shēng
  • yωu
  • jiγ
  • lín
  •  
  • shēng
  • nán
  • mái
  • suí
  • bǎi
  • cǎo
  •  
  • jūn
  • jiγn
  •  
  • qīng
  • hǎi
  • tωu
  •  
  • lái
  • bái
  • rén
  • shōu
  •  
  • xīn
  • guǐ
  • fán
  • yuān
  • jiù
  • guǐ
  • βū
  •  
  • tiān
  • yīn
  • shī
  • 湿
  • shēng
  • jiū
  • jiū
  •  

原文

兵车行
[唐代]杜甫

车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。
耶娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。
牵衣顿足拦道哭,哭声直上干云霄。
道旁过者问行人,行人但云点行频。
或从十五北防河,便至四十西营田。
去时里正与裹头,归来头白还戍边。
边庭流血成海水,武皇开边意未已。
君不闻,汉家山东二百州,千村万落生荆杞。
纵有健妇把锄犁,禾生陇亩无东西。
况复秦兵耐苦战,被驱不异犬与鸡。
长者虽有问,役夫敢申恨?
且如今年冬,未休关西卒。
县官急索租,租税从何出?
信知生男恶,反是生女好。
生女犹得嫁比邻,生男埋没随百草。
君不见,青海头,古来白骨无人收。
新鬼烦冤旧鬼哭,天阴雨湿声啾啾!

对照翻译

    车辚辚,马萧萧,行人弓箭各在腰。
    车辆轰隆作响,战马嘶鸣不停,出征的士兵各自把弓箭佩挂在腰间。
    耶娘妻子走相送,尘埃不见咸阳桥。
    父母、妻子和孩子奔跑前来送行,行军扬起的尘土遮天蔽日,连咸阳桥都看不见了。
    牵衣顿足拦道哭,哭声直上干云霄。
    家人拦在路上,拉着士兵的衣服,跺脚痛哭,哭声直冲云霄,回荡在天空中。
    道旁过者问行人,行人但云点行频。
    路旁经过的人问这些士兵情况如何,士兵们只是回答说按名册频繁征兵。
    或从十五北防河,便至四十西营田。
    有的人十五岁就被派到黄河以北戍守,到了四十岁还要去西部边疆屯田。
    去时里正与裹头,归来头白还戍边。
    他们年少时用头巾束发离家,回来时头发已白,却仍要继续戍守边疆。
    边庭流血成海水,武皇开边意未已。
    边疆战士的鲜血汇流成海,可武皇开拓疆土的欲望仍未停止。
    君不闻,汉家山东二百州,千村万落生荆杞。
    您没听说吗,华山以东的两百个州里,成千上万的村落如今长满了荒草。
    纵有健妇把锄犁,禾生陇亩无东西。
    即使有强壮的妇女拿着锄头耕种,地里的庄稼也长得杂乱无章。
    况复秦兵耐苦战,被驱不异犬与鸡。
    更何况秦地的士兵向来善于苦战,被驱使去打仗简直像鸡狗一样。
    长者虽有问,役夫敢申恨?
    即使长辈心存疑问,服役的人又怎敢抱怨呢?
    且如今年冬,未休关西卒。
    就像今年冬天,函谷关以西的士兵征调还没有停止。
    县官急索租,租税从何出?
    县官却还在紧急催促百姓交租税,可租税从哪里来呢?
    信知生男恶,反是生女好。
    如果确实知道生男孩是件坏事,倒不如生女孩好。
    生女犹得嫁比邻,生男埋没随百草。
    生女孩还能嫁给邻居,生男孩却可能战死沙场,尸骨埋没在荒草丛中。
    君不见,青海头,古来白骨无人收。
    您难道没有看见,在青海湖边,自古以来战死士兵的白骨无人掩埋。
    新鬼烦冤旧鬼哭,天阴雨湿声啾啾!
    新鬼烦恼,旧鬼哭泣,阴雨绵绵时,众鬼凄厉地发出啾啾的哀鸣声。

注释


〔(耶娘一作〕“爷”)
〔兵车行〕选自《杜诗详注》。这首诗大约作于天宝中后期。当时唐王朝对西南的少数民族不断用兵。天宝八年
〔,哥舒翰奉命进攻吐蕃,石堡城一役,死数万人。十年,剑南节度使鲜于仲通率兵八万进攻南诏,军大败,死六万人。为补充兵力,杨国忠遣御史分道捕人,连枷送往军所,送行者哭声震野。这首诗就是据上述情况写的。这是一首乐府诗。题目是诗人自拟的。
〔辚辚〕车轮声。《诗经·秦风·车辚》“有车辚辚”。
〔萧萧〕马嘶叫声。《诗经·小雅·车攻》“萧萧马鸣”。
〔行(xíng)人〕指被征出发的士兵。
〔耶〕通假字,同“爷”,父亲。
〔走〕奔跑。
〔咸阳桥〕指便桥,汉武帝所建,故址在今陕西咸阳市西南,唐代称咸阳桥,唐时为长安通往西北的必经之路。
〔干(gān)〕冲。
〔过者〕过路的人,这里是杜甫自称。
〔但云〕只说
〔点行频〕频繁地点名征调壮丁。
〔或〕不定指代词,有的有的人。
〔防河〕当时常与吐蕃发生战争,曾征召陇右关中朔方诸军集结河西一带防御。因其地在长安以北,所以说·北防河·。
〔西营田〕古时实行屯田制,军队无战事即种田,有战事即作战。·西营田·也是防备吐蕃的。
〔里正〕唐制,每百户设一里正,负责管理户口。检查民事催促赋役等。
〔裹头〕男子成丁,就裹头巾,犹古之加冠。古时以皂罗(黑绸)三尺裹头,曰头巾。新兵因为年纪小,所以需要里正给他裹头。
〔还
〔边庭〕边疆。
〔武皇〕汉武帝刘彻。唐诗中常有以汉指唐的委婉避讳方式。这里借武皇代指唐玄宗。唐人诗歌中好以“汉”代“唐”,下文“汉家”也是指唐王朝。
〔开边〕用武力开拓边疆。
〔汉家:汉朝。这里借指唐。
〔山东〕崤山或华山以东。古代秦居西方,秦地以外,统称山东。
〔荆杞(qǐ)〕荆棘与杞柳,都是野生灌木。
〔陇(lǒng)亩〕田地。
〔陇,通“垄”,在耕地上培成一行的土埂,田埂,中间种植农作物。
〔无东西〕不分东西,意思是行列不整齐。
〔况复〕更何况。
〔秦兵〕指关中一带的士兵。耐苦战--能顽强苦战。这句说关中的士兵能顽强苦战,像鸡狗一样被赶上战场卖命。
〔长者〕即上文的·道旁过者·,也指有名望的人,即杜甫。征人敬称他为·长者·。
〔·役夫敢申恨·〕征人自言不敢诉说心中的冤屈愤恨。这是反诘语气,表现士卒敢怒而不敢言的情态。
〔役夫〕行役的人。
〔敢〕岂敢,怎么敢。
〔且如〕就如。
〔关西〕当时指函谷关以西的地方。这两句说,因为对吐蕃的战争还未结束,所以关西的士兵都未能罢遣还家。
〔县官〕官府。
〔比邻〕近邻。
〔青海头〕即青海边。这里是自汉代以来,汉族经常与西北少数民族发生战争的地方。唐初也曾在这一带与突厥吐蕃发生大规模的战争。
〔烦冤〕愁烦冤屈。
〔啾啾〕象声词,形容凄厉的哭叫声。
〔参考资料〕
〔萧涤非.杜甫诗选注.北京〕人民文学出版社,年月版〕第-页.于海娣等.唐诗鉴赏大全集.北京〕中国华侨出版社,年月版〕第-页.蘅塘退士等.唐诗三百首·宋词三百首·元曲三百首.北京〕华文出版社,年月版〕第-页.〕〕〕〕〕〕〕〕〕

相关推荐

杜甫

  杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

中國歷代人名大辭典:【生卒】:712—770
        杜甫:唐河南鞏縣人,祖籍襄陽,字子美,自稱杜陵布衣,又稱少陵野老。杜審言孫。初舉進士不第,遂事漫游。后居困長安近十年,以獻《三大禮賦》,待制集賢院。安祿山亂起,甫走鳳翔上謁肅宗,拜左拾遺。從還京師,尋出為華州司功參軍。棄官客秦州、同谷,移家成都,營草堂于浣花溪,世稱浣花草堂。后依節度使嚴武,武表為檢校工部員外郎,故世稱“杜工部”。代宗大歷中,攜家出蜀,客居耒陽,一夕病卒于湘江舟中。甫工詩歌,與李白齊名,并稱李杜。后人又稱其為詩圣,稱其詩為“詩史”。名篇甚多,為世傳誦。有《杜工部集》。


古文源 ® 版权所有 ICP备案:渝ICP备08100657号-10