古文源
今天是:日 生肖
  
首页牡丹拼音版

牡丹拼音版

本页最后校对时间:2025/7/25 0:54:30

全文注音

  • dān
  •  
  • táng
  •  
  • shāng
  • yǐn
  • jǐn
  • wéi
  • chū
  • juǎn
  • wèi
  • rén
  •  
  • xiù
  • bèi
  • yóu
  • βuī
  • yuè
  • è
  • jūn
  •  
  • chuí
  • shωu
  • luàn
  • fγn
  • βiγo
  • pèi
  •  
  • zhγo
  • yγo
  • zhēng
  • jīn
  • qún
  •  
  • shí
  • jiγ
  • zhú
  • céng
  • jiǎn
  •  
  • xún
  • lìng
  • xiγng
  • βài
  • xūn
  •  
  • shì
  • mèng
  • zhōng
  • chuán
  • cǎi
  •  
  • shū
  • huγ
  • zhγo
  • yún
  •  

原文

牡丹
[唐代]李商隐

锦帏初卷卫夫人,绣被犹堆越鄂君。
垂手乱翻雕玉佩,招腰争舞郁金裙。
石家蜡烛何曾剪,荀令香炉可待熏。
我是梦中传彩笔,欲书花叶寄朝云。

注释

〔锦帏(wéi)〕锦帐。
〔南朝梁简文帝《书案铭》“厕质锦帷,承芳绮缛。”卫夫人〕春秋时卫灵公的夫人南子,以美艳著称。《典略》载,孔子回到卫国,受到南子接见。南子在锦帷中,孔子北面稽首,南子在帷中回拜,环佩之声璆然。
〔此句原注〕《典略》云〕“夫子见南子在锦帏之中。”
〔“绣被”句〕用鄂君举绣被拥越人的典故。据《说苑·善说篇》记载,鄂君子皙泛舟河中,划桨的越人唱歌表示对鄂君的爱戴,鄂君为歌所动,扬起长袖,举绣被覆之。此将牡丹喻为绣被拥裹的越人。或谓越鄂君系兼取美妇人美男子为比,见钱钟书《谈艺录补订》。
〔“垂手”句〕《乐府解题》大垂手言舞而垂其手,又有小垂手及独垂手。《乐府杂录》谓大垂手小垂手的舞姿或如惊鸿,或如飞燕。故舞时玉佩乱翻。
〔折〕一作“招”。
〔折腰争舞〕一作“细腰频换。”《西京杂记》戚夫人善为翘袖折腰之舞。
〔郁金裙〕用郁金草染色的裙。
〔“石家”句〕状牡丹之色如燃烧的大片烛焰。《世说新语·汰侈》载,石崇豪侈,“用蜡烛作炊”。蜡烛当柴烧,无须剪芯,故说“何曾剪”。
〔“荀令”句〕谓牡丹之香自然生成,不须熏得。荀令即荀彧,字文若,为侍中,曾守尚书令。曹操所有军政之事均与他协商,呼之荀令君。
〔“我是”句〕自诩有才。
〔《南史·江淹传》载,江淹尝宿于冶亭,梦一丈夫自称郭璞,谓淹曰〕‘吾有笔在卿处多年,可以见还。’淹乃探怀中得五色笔一以授之,尔后为诗,绝无美句。时人谓之才尽。
〔叶〕一作“片”。
〔朝云〕指巫山神女。战国时楚怀王游高唐,昼梦幸巫山之女。后好事者为立庙,号曰“朝云”。
〔唐元稹《白衣裳》诗〕“闲倚屏风笑周昉,枉抛心力画朝云。”〕

相关推荐

李商隐

  李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

中國歷代人名大辭典:【生卒】:813—858
唐懷州河內人。字義山,號玉谿生。登進士第。累官東川節度使判官、檢校工部員外郎。時牛僧孺、李德裕兩黨水火不相容,商隱本為牛黨令狐楚門客,后娶李黨王茂元女,雖始終與黨爭無關,仍因此為楚子綯所惡。后綯為相,商隱長期被排擠。工詩文,曾從綯學章奏,因習駢體,與溫庭筠、段成式齊名,時號“三十六體”。詩與溫庭筠并稱溫李。庭筠多綺羅脂粉之調,而商隱則感時傷事,頗得風人之旨。有《樊南文集》、《樊南文集補編》行世。


古文源 ® 版权所有 ICP备案:渝ICP备08100657号-10