古文源
今天是:日 生肖
  
首页月下独酌四首拼音版

月下独酌四首拼音版

本页最后校对时间:2025/9/14 22:21:59

全文注音

  • yuè
  • xià
  • zhuó
  • shǒu
  •  
  • shèng
  • táng
  •  
  • bái
  • huā
  • jiān
  • jiǔ
  •  
  • βú
  • zhuω
  • xiāng
  • qīn
  •  
  • bēi
  • yāo
  • mγng
  • yuè
  •  
  • βuì
  • yǐng
  • chéng
  • sān
  • rén
  •  
  • yuè
  • jiě
  • yǐn
  •  
  • yǐng
  • suγ
  • shēn
  •  
  • zàn
  • bàn
  • yuè
  • jiāng
  • yǐng
  •  
  • xγng
  • chūn
  •  
  • yuè
  • pái
  • huái
  •  
  • yǐng
  • lγng
  • luàn
  •  
  • xǐng
  • shγ
  • tωng
  • jiāo
  • huān
  •  
  • zuì
  • hòu
  • fēn
  • sàn
  •  
  • yǒng
  • jié
  • qγng
  • yωu
  •  
  • xiāng
  • miǎo
  • yún
  • hàn
  •  
  • tiān
  • ruò
  • ài
  • jiǔ
  •  
  • jiǔ
  • xīng
  • zài
  • tiān
  •  
  • βì
  • ruò
  • ài
  • jiǔ
  •  
  • βì
  • yīng
  • jiǔ
  • quán
  •  
  • tiān
  • βì
  • ài
  • jiǔ
  •  
  • ài
  • jiǔ
  • kuì
  • tiān
  •  
  • wén
  • qīng
  • shèng
  •  
  • βào
  • zhuω
  • xián
  •  
  • xián
  • shèng
  • yǐn
  •  
  • qiú
  • shén
  • xiān
  •  
  • sān
  • bēi
  • tōng
  • βà
  • βào
  •  
  • βǒu
  • rán
  •  
  • βàn
  • βé
  • jiǔ
  • zhōng
  •  
  • wèi
  • xǐng
  • zhě
  • chuán
  •  
  • sān
  • yuè
  • xián
  • yáng
  • chéng
  •  
  • qiān
  • huā
  • zhòu
  • jǐn
  •  
  • shuγ
  • néng
  • chūn
  • βú
  • chωu
  •  
  • βuì
  • jìng
  • yǐn
  •  
  • qiωng
  • tōng
  • xiū
  • βuǎn
  •  
  • zào
  • huà
  • suǒ
  • bǐng
  •  
  • zūn
  • shēng
  •  
  • wàn
  • shì
  • nán
  • shěn
  •  
  • zuì
  • hòu
  • shī
  • tiān
  • βì
  •  
  • rán
  • jiù
  • zhěn
  •  
  • zhī
  • yǒu
  • shēn
  •  
  • zuì
  • wéi
  • shèn
  •  
  • qiωng
  • chωu
  • qiān
  • wàn
  • βuān
  •  
  • měi
  • jiǔ
  • sān
  • bǎi
  • bēi
  •  
  • chωu
  • βuō
  • jiǔ
  • suī
  • shǎo
  •  
  • jiǔ
  • qīng
  • chωu
  • lái
  •  
  • suǒ
  • zhī
  • jiǔ
  • shèng
  •  
  • jiǔ
  • hān
  • xīn
  • kāi
  •  
  • shǒu
  • yáng
  •  
  • kōng
  • yán
  • huγ
  •  
  • βāng
  • βài
  • yǐn
  •  
  • mγng
  • ān
  • yòng
  • zāi
  •  
  • xiè
  • áo
  • jīn
  •  
  • zāo
  • qiū
  • shì
  • péng
  • lái
  •  
  • qiě
  • yǐn
  • měi
  • jiǔ
  •  
  • chéng
  • yuè
  • zuì
  • gāo
  • tái
  •  

原文

月下独酌四首
[盛唐]李白

花间一壶酒,独酌无相亲。
举杯邀明月,对影成三人。
月既不解饮,影徒随我身。
暂伴月将影,行乐须及春。
我歌月徘徊,我舞影零乱。
醒时同交欢,醉后各分散。
永结无情游,相期邈云汉。
天若不爱酒,酒星不在天。
地若不爱酒,地应无酒泉。
天地既爱酒,爱酒不愧天。
已闻清比圣,复道浊如贤。
贤圣既已饮,何必求神仙。
三杯通大道,一斗合自然。
但得酒中趣,勿为醒者传。
三月咸阳城,千花昼如锦。
谁能春独愁,对此径须饮。
穷通与修短,造化夙所禀。
一樽齐死生,万事固难审。
醉後失天地,兀然就孤枕。
不知有吾身,此乐最为甚。
穷愁千万端,美酒三百杯。
愁多酒虽少,酒倾愁不来。
所以知酒圣,酒酣心自开。
辞粟卧首阳,屡空饥颜回。
当代不乐饮,虚名安用哉。
蟹螯即金液,糟丘是蓬莱。
且须饮美酒,乘月醉高台。

对照翻译

    花间
  • 〔间:一作“下”,一作“前”。〕
  • 一壶酒,独酌
  • 〔独酌:一个人饮酒。〕
  • 〔酌:饮酒。〕
  • 无相亲
  • 〔无相亲:没有亲近的人。〕
    花丛中放着一壶好酒,可惜没有知己相伴,只能独自喝个寂寞。
    举杯邀明月,对影成三人。
    举起酒杯邀请明月来陪我共饮,再加上自己的影子,正好凑成三人。
    月既不解
  • 〔不解:不懂,不理解。〕
  • 饮,影徒
  • 〔徒:空。〕
  • 〔徒:徒然,白白的。〕
  • 随我身。
    可月亮本不懂得喝酒,影子也只是徒劳地跟在身边。
    暂伴月将
  • 〔将:和,共。〕
  • 影,行乐须及春
  • 〔及春:趁着春光明媚之时。〕
    暂且以明月和影子为伴吧,趁着这美好的春夜及时行乐。
    我歌月徘徊
  • 〔月徘徊:明月随我来回移动。〕
  • ,我舞影零乱
  • 〔影零乱:因起舞而身影纷乱。〕
    我唱歌时,月亮好像在徘徊不定,我跳舞时,影子也跟着前后摇摆。
    醒时同交欢
  • 〔同交欢:一起欢乐。一作“相交欢”。〕
  • ,醉后各分散。
    清醒的时候我们一起欢乐,喝醉了便各自散去。
    永结无情游
  • 〔无情游:月影没有知觉,不懂感情,李白与之结交,故称“无情游”。〕
  • ,相期
  • 〔期:约会。〕
  • 〔邈:遥远。〕
  • 云汉
  • 〔云汉:银河。这里指遥天仙境。“邈云汉”一作“碧岩畔”。〕
  • 〔相期邈云汉:约定在天上相见。〕
    但愿我们能永远这样自在漫游,在浩瀚的天河中再次相见。
    天若不爱酒,酒星
  • 〔酒星:古星名。也称酒旗星。〕
  • 不在天。
    如果天不爱酒,天上就不会有酒星闪耀。
    地若不爱酒,地应无酒泉
  • 〔酒泉:酒泉郡,汉置。传说郡中有泉,其味如酒,故名酒泉。在今甘肃省酒泉市。〕
    如果地不爱酒,地上也不会有“酒泉”这个地名。
    天地既爱酒,爱酒不愧天。
    既然天地都如此爱酒,那我爱酒就没什么好愧疚的。
    已闻清比圣,复道浊如贤。
    我听人说,清酒被称为圣,浊酒被称为贤。
    贤圣既已饮,何必求神仙。
    连圣贤都离不开酒,又何必再去追求神仙呢?
    三杯通大道
  • 〔大道:指自然法则。〕
  • ,一斗合自然。
    三杯酒下肚,就能领悟儒家的大道,一斗酒喝完,正好契合道家的自然。
    但得酒中趣
  • 〔酒中趣:饮酒的乐趣。〕
  • ,勿为醒者传。
    我只顾沉醉于酒中的乐趣,这种乐趣无法向那些清醒的人诉说!
    三月咸阳城
  • 〔咸阳城:此指长安城。“城”一作“时”。〕
  • ,千花昼如锦。
    三月的长安城,阳光明媚,百花争艳。
    谁能春独愁,对此径须
  • 〔径须:直须。〕
  • 饮。
    谁能像我一样,明明春天来了却满心忧愁,只知道一味狂饮?
    穷通
  • 〔穷通:困厄与显达。〕
  • 与修短,造化
  • 〔造化:自然界的创造者。亦指自然。〕
  • 夙所禀。
    富贵与贫穷、长寿与短命,本来就是命运不同,各有安排。
    一樽齐死生
  • 〔齐死生:生与死没有差别。〕
  • ,万事固难审。
    在酒杯里,生死似乎也没什么差别,更何况世间万事本就没有绝对的是非。
    醉後失天地,兀然
  • 〔兀然:昏然无知的样子。〕
  • 就孤枕
  • 〔孤枕:独枕。借指独宿独眠。〕
    醉倒后,天旋地转,最后一头栽进孤独的枕头。
    不知有吾身,此乐最为甚。
    沉醉之中,甚至忘了自己是谁,这样的快乐还能去哪里找?
    穷愁
  • 〔穷愁:穷困愁苦。〕
  • 千万端,美酒三百杯
  • 〔三百杯:一作“唯数杯”。〕
    无尽的忧愁千头万绪,而我有三百杯美酒相伴。
    愁多酒虽少,酒倾愁不来。
    即使酒少愁多,但只要倾尽一杯,烦恼也就烟消云散。
    所以知酒圣
  • 〔酒圣:谓豪饮的人。〕
  • ,酒酣心自开。
    正是因此,我才真正明白了酒中的智慧,喝到酣畅时心境豁然开朗。
    辞粟卧首阳
  • 〔卧首阳:一作“饿伯夷”。首阳,山名。一称雷首山,相传为伯夷叔齐采薇隐居处。〕
  • ,屡空
  • 〔屡空:经常贫困。谓贫穷无财。〕
  • 饥颜回。
    辞去粮食只能隐居首阳山,颜回没有酒食也会挨饿。
    当代不乐饮
  • 〔乐饮:畅饮。〕
  • ,虚名安用
  • 〔安用:有什么作用。安,什么。〕
  • 哉。
    如果不趁现在尽情饮酒,虚名又能带来什么意义呢?
    蟹螯
  • 〔蟹螯:螃蟹变形的第一对脚。状似钳,用以取食或自卫。〕
  • 即金液,糟丘
  • 〔糟丘:积糟成丘。极言酿酒之多,沉湎之甚。〕
  • 是蓬莱。
    蟹螯就是仙药金液,酒糟堆成的小丘就是蓬莱仙境。
    且须饮美酒,乘月
  • 〔乘月:趁着月光。〕
  • 醉高台。
    姑且先痛快地喝上一番,趁着月色登上高台大醉一场。

注释

〔相〕另版本为“同”。
〔酌〕饮酒。
〔独酌〕一个人饮酒。
〔间〕一作“下”,一作“前”。
〔无相亲〕没有亲近的人。
〔“举杯”二句〕我举起酒杯招引明月共饮,明月和我以及我的影子恰恰合成三人。一说月下人影酒中人影和我为三人。
〔既〕已经。
〔不解〕不懂,不理解。
〔三国魏嵇康《琴赋》“推其所由,似元不解音声。”
〔徒〕徒然,白白的。
〔徒〕空。
〔将〕和,共。
〔及春〕趁着春光明媚之时。
〔月徘徊〕明月随我来回移动。
〔影零乱〕因起舞而身影纷乱。
〔同交欢〕一起欢乐。一作“相交欢”。
〔无情游〕月影没有知觉,不懂感情,李白与之结交,故称“无情游”。
〔相期邈云汉〕约定在天上相见。
〔期〕约会。
〔邈〕遥远。
〔云汉〕银河。这里指遥天仙境。“邈云汉”一作“碧岩畔”。
〔酒星〕古星名。也称酒旗星。
〔《晋书·天文志》云〕“轩辕右角南三星曰酒旗,酒官之旗也,主享宴酒食。”汉孔融《与曹操论酒禁书》“天垂酒星之耀,地列酒泉之郡,人著旨酒之德。”
〔酒泉〕酒泉郡,汉置。传说郡中有泉,其味如酒,故名酒泉。在今甘肃省酒泉市。
〔大道〕指自然法则。
〔《庄子·天下》“天能覆之而不能载之,地能载之而不能覆之,大道能包之而不能辩之,知万物皆有所可,有所不可。”
〔酒中趣〕饮酒的乐趣。
〔晋陶潜《晋故征西大将军长史孟府君传》“温(桓温)尝问君〕‘酒有何好,而卿嗜之?’君笑而答曰〕‘明公但不得酒中趣尔。’”
〔“三月”二句〕一作“好鸟吟清风,落花散如锦”;一作“园鸟语成歌,庭花笑如锦”。
〔咸阳城〕此指长安城。“城”一作“时”。
〔径须〕直须。
〔李白《将进酒》诗〕“主人何为言少钱,径须沽取对君酌。”
〔穷通〕困厄与显达。
〔《庄子·让王》“古之得道者,穷亦乐,通亦乐,所乐非穷通也;道德于此,则穷通为寒暑风雨之序矣。”修短〕长短。指人的寿命。
〔《汉书·谷永传》“加以功德有厚薄,期质有修短,时世有中季,天道有盛衰。”
〔造化〕自然界的创造者。亦指自然。
〔《庄子·大宗师》“今一以天地为大炉,以造化为大冶,恶乎往而不可哉?”
〔齐死生〕生与死没有差别。
〔兀然〕昏然无知的样子。
〔孤枕〕独枕。借指独宿独眠。
〔唐李商隐《戏赠张书记》诗〕“别馆君孤枕,空庭我闭关。”
〔穷愁〕穷困愁苦。
〔《史记·平原君虞卿列传论》“然虞卿非穷愁,亦不能著书以自见于后世云。”千万端〕一作“有千端”。
〔三百杯〕一作“唯数杯”。
〔酒圣〕谓豪饮的人。
〔宋曾巩《招泽甫竹亭闲话》诗〕“诗豪已分材难强,酒圣还谙量未宽。”
〔卧首阳〕一作“饿伯夷”。首阳,山名。一称雷首山,相传为伯夷叔齐采薇隐居处。
〔屡空〕经常贫困。谓贫穷无财。
〔《论语·先进》“回也其庶乎!屡空。”何晏集解〕“言回庶几圣道,虽数空匮而乐在其中。”颜回〕春秋末期鲁国人,孔子的得意门生。
〔乐饮〕畅饮。
〔《史记·高祖本纪》“沛父兄诸母故人日乐饮极驩,道旧故为笑乐。”
〔安用〕有什么作用。安,什么。
〔蟹螯〕螃蟹变形的第一对脚。状似钳,用以取食或自卫。
〔《晋书·毕卓传》“右手持酒杯,左手持蟹螯,拍浮酒船中,便足了一生矣。”金液〕喻美酒。
〔唐白居易《游宝称寺》诗〕“酒懒倾金液,茶新碾玉尘。”
〔糟丘〕积糟成丘。极言酿酒之多,沉湎之甚。
〔《尸子》卷下〕“六马登糟丘,方舟泛酒池。”蓬莱〕古代传说中的神山名。此处泛指仙境。
〔乘月〕趁着月光。
〔《乐府诗集·清商曲辞一·子夜四时歌夏歌一》“乘月采芙蓉,夜夜得莲子。”

相关推荐

李白

  李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

        中國歷代人名大辭典:李白【生卒】:701—762
唐隴西成紀人,其先人隋末流寓西域,故生于安西都護府所屬碎葉城。中宗神龍初,遷居蜀之綿州昌隆縣青蓮鄉,又嘗寓居山東,故亦稱山東人。字太白,號青蓮居士。少有逸才,志氣宏放,飄然有超世之心。十歲通詩書,被稱為“天才英特”。喜縱橫術,擊劍任俠,輕財重施。青年時離蜀漫游,玄宗天寶初,入長安,經賀知章、吳筠推薦,詔供奉翰林。但政治上不受重視,又受權貴讒毀,僅一年余即離開長安。天寶三載在洛陽結識杜甫。二人于詩壇齊名,并稱“李杜”。安史亂起,白為永王李璘府僚,參與平亂。因永王兵敗,坐流夜郎,中途遇赦東還,依族人當涂令李陽冰。不久病卒。其詩風雄奇豪放、清新飄逸,代表作有《蜀道難》、《行路難》、《夢游天姥吟留別》等。有《李太白集》。


古文源 ® 版权所有 ICP备案:渝ICP备08100657号-10