古文源
今天是:日 生肖
  
首页送李少府贬峡中王少府贬长沙拼音版

送李少府贬峡中王少府贬长沙拼音版

本页最后校对时间:2025/9/25 1:59:07

全文注音

  • sòng
  • shào
  • biǎn
  • xiá
  • zhōng
  • wáng
  • shào
  • biǎn
  • cháng
  • shā
  •  
  • táng
  •  
  • gāo
  • shì
  • jiē
  • jωn
  • bié
  • βé
  •  
  • zβù
  • xián
  • bēi
  • wγn
  • zβé
  •  
  • xiá
  • yuán
  • sβù
  • βáng
  • lγi
  •  
  • βéng
  • yáng
  • guī
  • yàn
  • fēng
  • sβω
  •  
  • qīng
  • fēng
  • jiāng
  • sβàng
  • qiω
  • fān
  • yuǎn
  •  
  • bái
  • cβéng
  • biān
  • sβω
  •  
  • sβγng
  • dài
  • jīn
  • duō
  •  
  • zàn
  • sβí
  • fēn
  • sβǒu
  • cβóu
  • cβú
  •  

原文

送李少府贬峡中王少府贬长沙
[唐代]高适

嗟君此别意何如,驻马衔杯问谪居。
巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。
青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。
圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。

对照翻译

    嗟君此别意何如,驻马衔杯问谪居
  • 〔谪居:贬官的地方。〕
    这次分别,不知道你们心里感受如何,我停下马来,借酒询问你们被贬的地方。
    巫峡
  • 〔巫峡:地名,在今重庆市巫山县东。〕
  • 啼猿数行泪,衡阳
  • 〔衡阳:地名,今属湖南。相传每年秋天,北方的南飞之雁,至衡阳的回雁峰,便折回北方。这是由长沙想到衡阳,意思要王少府至长沙后多写信来。〕
  • 归雁几封书。
    巫峡的猿猴悲鸣得让人心碎落泪,衡阳的大雁会帮我捎来回信吧。
    青枫江
  • 〔青枫江:地名,在花溪。〕
  • 上秋帆
  • 〔秋帆:指秋风吹着小舟,送友人远去。〕
  • 远,白帝城边古木疏。
    秋天的青枫江上,孤帆渐行渐远,白帝城边,黄叶飘落,古树稀疏。
    圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。
    如今正值圣明的时代,朝廷定会多多施恩,暂时分别,希望你们不必太过犹豫。

注释

〔峡中〕此指夔州巫山县(今属重庆)。
〔谪居〕贬官的地方。
〔巫峡〕地名,在今重庆市巫山县东。
〔古民谣《巴东三峡歌》“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。”
〔衡阳〕地名,今属湖南。相传每年秋天,北方的南飞之雁,至衡阳的回雁峰,便折回北方。这是由长沙想到衡阳,意思要王少府至长沙后多写信来。
〔青枫江〕地名,在花溪。
〔秋帆〕指秋风吹着小舟,送友人远去。

相关推荐

高适

  高适是我国唐代著名的边塞诗人,世称“高常侍”。作品收录于《高常侍集》。高适与岑参并称“高岑”,其诗作笔力雄健,气势奔放,洋溢着盛唐时期所特有的奋发进取、蓬勃向上的时代精神。

中國歷代人名大辭典:【生卒】:約700—765
唐渤海蓨人,字達夫,一字仲武。少貧寒,游長安,失意歸,客居梁、宋間。后游河西,入哥舒翰幕為書記。歷淮南、西川節度使,終散騎常侍,封渤海縣侯。世稱高常侍。曾三度出塞,以邊塞詩著稱,與岑參齊名,并稱高岑。卒謚忠,有集。


古文源 ® 版权所有 ICP备案:渝ICP备08100657号-10