古文源
今天是:日 生肖
  
首页伐柯拼音版

伐柯拼音版

本页最后校对时间:2026/2/20 2:56:02

全文注音

  • shī
  • jīng
  • βé
  •  
  • fěi
  •  
  • βé
  •  
  • fěi
  • méi
  •  
  •  
  • yuγn
  •  
  • gòu
  • zβī
  •  
  • biān
  • dòu
  • yǒu
  • jiàn
  •  

原文

伐柯
[先秦]诗经

伐柯如何?匪斧不克。
取妻如何?匪媒不得。
伐柯伐柯,其则不远。
我觏之子,笾豆有践。

对照翻译

    伐柯如何?
    如何砍伐斧子柄?
    匪斧不克
  • 〔克:能。〕
    没有斧头可不行。
  • 〔取:通“娶”。〕
  • 妻如何?
    如何迎娶那妻子?
    匪媒不得。
    没有媒人办不成。
    伐柯伐柯,其则
  • 〔则:原则方法。此处指按一定方法才能砍伐到斧子柄。〕
  • 不远。
    砍斧柄啊砍斧柄,这个道理就在眼前。
    我觏
  • 〔觏:通“遘”,遇见。〕
  • 之子,笾豆有践
  • 〔笾豆有践:在古时家庭或社会举办盛大喜庆活动时,用笾豆等器皿,放满食品,整齐地排列于活动场所,叫做笾豆有践。此处指迎亲礼仪有条不紊。笾,竹编礼器,盛果脯用。豆,木制金属制或陶制的器皿,盛放腌制食物酱类。〕
    想要见到那姑娘,摆好餐具设酒宴。

注释


〔伐柯〕砍取做斧柄的木料。《说文解字》柯,斧柄也;伐,击也,从人,持戈。
〔匪〕同“非”。
〔克〕能。
〔取〕通“娶”。
〔则〕原则方法。此处指按一定方法才能砍伐到斧子柄。
〔觏〕通“遘”,遇见。
〔笾豆有践〕在古时家庭或社会举办盛大喜庆活动时,用笾豆等器皿,放满食品,整齐地排列于活动场所,叫做笾豆有践。此处指迎亲礼仪有条不紊。笾,竹编礼器,盛果脯用。豆,木制金属制或陶制的器皿,盛放腌制食物酱类。

相关推荐

诗经

《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,称为笙诗六篇(南陔、白华、华黍、由康、崇伍、由仪),反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。

《诗经》,先秦时叫作《诗》或《诗三百》,到了汉代被奉为经典,尊称为《诗经》,列为“五经”之一。 《诗经》是我国最早的诗歌总集,也是我国诗歌现实主义传统的源头。它汇集了从西周初年到春秋中叶(约公元前11世纪至公元前6世纪)的诗歌305篇。《诗经》中的诗当初都是配乐的歌词,按所配乐曲的性质分成风、雅、颂三类。“风”是各地方的民歌民谣;“雅”是正统的宫廷乐歌,用于宴会的典礼;“颂”是祭祀乐歌,用于宫廷宗庙祭祀。《诗经》中主要的表现手法是赋、比、兴。赋是直陈其事,比是借物譬喻,兴是托物起兴。风、雅、颂、赋、比、兴合称“六义”,是古人对《诗经》艺术经验的总结。


古文源 ® 版权所有 ICP备案:渝ICP备08100657号-10