古文源
今天是:日 生肖
  
首页踏莎行·小径红稀拼音版

踏莎行·小径红稀拼音版

本页最后校对时间:2025/9/14 22:12:54

全文注音

  • suō
  • xíng
  • ·
  • ·
  • xiǎo
  • jìng
  • hóng
  •  
  • běi
  • sòng
  •  
  • yàn
  • shū
  •  
  •  
  •  
  •  
  • xiǎo
  • jωng
  • hóng
  •  
  • fāng
  • jiāo
  • 绿
  • biàn
  •  
  • gāo
  • tái
  • shù
  • yīn
  • yīn
  • jiàn
  •  
  • chūn
  • fγng
  • jiě
  • jωn
  • yáng
  • huā
  •  
  • méng
  • méng
  • luàn
  • xíng
  • rén
  • miàn
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • cuω
  • cáng
  • yīng
  •  
  • zhū
  • lián
  • yàn
  •  
  • xiāng
  • jωng
  • zhú
  • yóu
  • zhuàn
  •  
  • cháng
  • chóu
  • mèng
  • jiǔ
  • xǐng
  • shí
  •  
  • xié
  • yáng
  • què
  • zhào
  • shγn
  • shγn
  • yuàn
  •  

原文

踏莎行·小径红稀
[北宋]晏殊

  小径红稀,芳郊绿遍。高台树色阴阴见。春风不解禁杨花,蒙蒙乱扑行人面。
  翠叶藏莺,朱帘隔燕。炉香静逐游丝转。一场愁梦酒醒时,斜阳却照深深院。

对照翻译

      小径红稀,芳郊绿遍。
      小路边的红花渐渐少了,郊野却被茂密的青草占满了。
    高台树色阴阴见。
    绿树成荫,高楼和亭台若隐若现。
    春风不解禁杨花,蒙蒙乱扑行人面。
    春风不管杨花柳絮的飞扬,任由它们迷迷糊糊地扑到人脸上。
      翠叶藏莺,朱帘隔燕。
      黄莺藏在翠绿的树叶间啼叫,红色的窗帘把燕子挡在外面。
    炉香静逐游丝转。
    炉香静静地升腾,像游丝一样袅袅飘散。
    一场愁梦酒醒时,斜阳却照深深院。
    喝醉后从忧愁的梦中醒来,夕阳正斜照着幽深的庭院。

注释

〔(蒙通〕濛)
〔踏莎行〕词牌名,又名“喜朝天”“柳长春”“踏雪行”“平阳兴”“踏云行”“潇潇雨”等。双调小令,《张子野词》入“中吕宫”。五十八字,上下片各三仄韵。四言双起,例用对偶。
〔红稀〕花儿稀少凋谢。意思是到了晚春时节。
〔红〕指花。
〔高台〕高高的楼台,这里指高楼。
〔阴阴见〕暗暗显露。
〔阴阴〕隐隐约约。
〔不解〕不懂得。
〔蒙蒙〕形容细雨。这里形容杨花飞散的样子。
〔翠叶藏莺,珠帘隔燕〕意谓莺燕都深藏不见。这里的莺燕暗喻“伊人”。
〔游丝转〕烟雾旋转上升,像游动的青丝一般。

相关推荐

晏殊

  晏殊【yànshū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。

中國歷代人名大辭典:【生卒】:991—1055
宋撫州臨川人,字同叔。真宗景德初以神童召試,賜同進士出身。歷左正言、直史館,為翰林學士。仁宗立,拜右諫議大夫遷給事中、樞密副使。以論事逆劉太后意,罷知應天府。在任興學校、教生徒。召拜御史中丞,遷參知政事。再出知亳、陳州,復入為御史中丞、三司使。慶歷中拜宰相兼樞密使。後為諫官論罷,歷知潁州、許州、永興軍、河南府,以疾歸京師。平居好賢,范仲淹、孔道輔、歐陽修等皆出其門。及為相,仲淹與韓琦、富弼皆進用。文章贍麗,尤工詩詞,甚得時譽。卒謚元獻。有文集及《珠玉詞》。


古文源 ® 版权所有 ICP备案:渝ICP备08100657号-10