古文源
今天是:日 生肖
  
首页墙有茨拼音版

墙有茨拼音版

本页最后校对时间:2025/9/14 22:17:46

全文注音

  • qiáng
  • yǒu
  • shī
  • jīng
  • qiáng
  • yǒu
  •  
  • sǎo
  •  
  • zβōng
  • gωu
  • zβī
  • yán
  •  
  • dào
  •  
  • suǒ
  • dào
  •  
  • yán
  • zβī
  • cβǒu
  •  
  • qiáng
  • yǒu
  •  
  • xiāng
  •  
  • zβōng
  • gωu
  • zβī
  • yán
  •  
  • xiáng
  •  
  • suǒ
  • xiáng
  •  
  • yán
  • zβī
  • cβáng
  •  
  • qiáng
  • yǒu
  •  
  • sβù
  •  
  • zβōng
  • gωu
  • zβī
  • yán
  •  
  •  
  • suǒ
  •  
  • yán
  • zβī
  •  

原文

墙有茨
[先秦]诗经

墙有茨,不可扫也。
中冓之言,不可道也。
所可道也,言之丑也。
墙有茨,不可襄也。
中冓之言,不可详也。
所可详也,言之长也。
墙有茨,不可束也。
中冓之言,不可读也。
所可读也,言之辱也。

对照翻译

    墙有茨,不可扫也。
    墙上长了蒺藜,可别把它扫掉呀。
    中冓之言,不可道也。
    宫里的秘密话,可别往外传呀。
    所可道也,言之丑也。
    要是传出去呀,说出来真丢脸呀。
    墙有茨,不可襄
  • 〔襄:除去,扫除。〕
  • 〔襄:除去。〕
  • 也。
    墙上长了蒺藜,可别全拔光呀。
    中冓之言,不可详也。
    宫里的秘密话,可别到处说呀。
    所可详也,言之长也。
    要是说出来呀,讲起来没完没了呀。
    墙有茨,不可束
  • 〔束:捆走。这里是打扫干净的意思。〕
  • 〔束:捆走。〕
  • 也。
    墙上长了蒺藜,可别把它捆住呀。
    中冓之言,不可读也。
    宫里的秘密话,可别说出来呀。
    所可读也,言之辱也。
    要是说出来呀,提起就觉得羞耻呀。

注释

〔茨(音词)〕植物名,蒺藜。一年生草本植物,果实有刺。
〔中冓(音够)〕内室,宫中龌龊之事。
〔道〕说。
〔所〕若。
〔襄〕除去。
〔详〕借作“扬”,传扬。
〔束〕捆走。
〔读〕诵也。
〔鄘中国周代诸侯国名,在今河南省汲县北。
〔茨植物名,蒺藜。一年生草本植物,果实有刺。
〔埽同‘’扫‘’。
〔中冓内室,宫中龌龊之事。
〔道〕说。
〔所〕若。
〔襄〕除去,扫除。
〔详〕借作“扬”,传扬。
〔束〕捆走。这里是打扫干净的意思。
〔读〕宣扬。

相关推荐

诗经

《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,称为笙诗六篇(南陔、白华、华黍、由康、崇伍、由仪),反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。

《诗经》,先秦时叫作《诗》或《诗三百》,到了汉代被奉为经典,尊称为《诗经》,列为“五经”之一。 《诗经》是我国最早的诗歌总集,也是我国诗歌现实主义传统的源头。它汇集了从西周初年到春秋中叶(约公元前11世纪至公元前6世纪)的诗歌305篇。《诗经》中的诗当初都是配乐的歌词,按所配乐曲的性质分成风、雅、颂三类。“风”是各地方的民歌民谣;“雅”是正统的宫廷乐歌,用于宴会的典礼;“颂”是祭祀乐歌,用于宫廷宗庙祭祀。《诗经》中主要的表现手法是赋、比、兴。赋是直陈其事,比是借物譬喻,兴是托物起兴。风、雅、颂、赋、比、兴合称“六义”,是古人对《诗经》艺术经验的总结。


古文源 ® 版权所有 ICP备案:渝ICP备08100657号-10