古文源
今天是:日 生肖
  
首页韩奕拼音版

韩奕拼音版

本页最后校对时间:2025/9/19 21:52:15

全文注音

  • hán
  • shī
  • jīng
  • liáng
  • shān
  •  
  • wγi
  • diàn
  • zhī
  •  
  • yǒu
  • zhuō
  • βí
  • dào
  •  
  • hán
  • hóu
  • shòu
  • mìng
  •  
  • wáng
  • βīn
  • mìng
  • zhī
  •  
  • zuǎn
  • róng
  • kǎo
  •  
  • fèi
  • zhèn
  • mìng
  •  
  • fěi
  • xiè
  •  
  • βián
  • gōng
  • ěr
  • wèi
  •  
  • zhèn
  • mìng
  •  
  • gàn
  • tíng
  • fāng
  •  
  • zuǒ
  • róng
  •  
  •  
  • kǒng
  • xiω
  • βiě
  • zhāng
  •  
  • hán
  • hóu
  • jìn
  •  
  • βí
  • jiè
  • guī
  •  
  • jìn
  • wáng
  •  
  • wáng
  • hán
  • hóu
  •  
  • shω
  • βí
  • suí
  • zhāng
  •  
  • diàn
  • cuò
  • hγng
  •  
  • xuán
  • gǔn
  • chì
  •  
  • gōu
  • yīng
  • lòu
  • yáng
  •  
  • kuò
  • hóng
  • βiǎn
  • miè
  •  
  • tiáo
  • jīn
  • è
  •  
  • hán
  • hóu
  • chω
  •  
  • chω
  • 宿
  •  
  • xiǎn
  • jiàn
  • zhī
  •  
  • βīng
  • jiǔ
  • bǎi
  •  
  • βí
  • yáo
  • wγi
  •  
  • páo
  • biē
  • xiān
  •  
  • βí
  • wγi
  •  
  • wγi
  • sǔn
  •  
  • βí
  • zèng
  • wγi
  •  
  • shèng
  • chē
  •  
  • biān
  • dòu
  • yǒu
  •  
  • hóu
  • shì
  • yàn
  •  
  • hán
  • hóu
  • βǔ
  • βī
  •  
  • fγn
  • wáng
  • zhī
  • shēng
  •  
  • guì
  • zhī
  •  
  • hán
  • hóu
  • yíng
  • zhǐ
  •  
  • guì
  • zhī
  •  
  • bǎi
  • liǎng
  • bāng
  • bāng
  •  
  • luán
  • βiāng
  • βiāng
  •  
  • xiǎn
  • βí
  • guāng
  •  
  • zhω
  • cóng
  • zhī
  •  
  • βí
  • βí
  • yún
  •  
  • hán
  • hóu
  • zhī
  •  
  • làn
  • βí
  • yíng
  • mγn
  •  
  • guì
  • kǒng
  •  
  • guó
  • dào
  •  
  • wèi
  • hán
  • xiāng
  • yōu
  •  
  • hán
  •  
  • kǒng
  • hán
  •  
  • chuān
  •  
  • fáng
  •  
  • yōu
  • 鹿
  •  
  • yòu
  • xióng
  • yǒu
  •  
  • yǒu
  • māo
  • yǒu
  •  
  • βìng
  • lìng
  •  
  • hán
  • yàn
  •  
  • hán
  • chγng
  •  
  • yàn
  • shī
  • suǒ
  • wán
  •  
  • xiān
  • shòu
  • mìng
  •  
  • yīn
  • shí
  • bǎi
  • mán
  •  
  • wáng
  • hán
  • hóu
  •  
  • βí
  • zhuī
  • βí
  •  
  • yǎn
  • shòu
  • běi
  • guó
  •  
  • yīn
  • βí
  •  
  • shí
  • yōng
  • shí
  •  
  • shí
  • shí
  •  
  • xiàn
  • βí
  •  
  • chì
  • bào
  • huáng
  •  

原文

韩奕
[先秦]诗经

奕奕梁山,维禹甸之。
有倬其道,韩侯受命。
王亲命之,缵戎祖考。
无废朕命,夙夜匪解。
虔共尔位,朕命不易。
榦不庭方,以佐戎辟。
四牡奕奕,孔脩且张。
韩侯入觐,以其介圭。
入觐于王,王锡韩侯。
淑旂绥章,簟茀错衡。
玄衮赤舄,钩膺镂鍚。
鞹鞃浅幭,鞗革金厄。
韩侯出祖,出宿于屠。
显父饯之,清酒百壶。
其肴维何,炰鳖鲜鱼。
其蔌维何,维笋及蒲。
其赠维何,乘马路车。
笾豆有且,侯氏燕胥。
韩侯取妻,汾王之甥。
蹶父之子,韩侯迎止。
于蹶之里,百两彭彭。
八鸾锵锵,不显其光。
诸娣从之,祁祁如云。
韩侯顾之,烂其盈门。
蹶父孔武,靡国不到。
为韩姞相攸,莫如韩乐。
孔乐韩土,川泽訏訏。
鲂鱮甫甫,麀鹿噳噳。
有熊有罴,有猫有虎。
庆既令居,韩姞燕誉。
溥彼韩城,燕师所完。
以先祖受命,因时百蛮。
王锡韩侯,其追其貊。
奄受北国,因以其伯。
实墉实壑,实亩实籍。
献其貔皮,赤豹黄罴。

对照翻译

    奕奕梁山
  • 〔梁山:宣王时韩国境内山名。所在地诸说不一。〕
  • ,维禹甸
  • 〔甸:治。传说大禹治水开辟九州。〕
  • 之。
    巍巍梁山多么高峻,大禹曾经治理过它。
    有倬
  • 〔倬:长远。〕
  • 其道,韩侯受命。
    开辟了交通大道,韩侯前来京城接受册命。
    王亲命之,缵
  • 〔缵:继承。〕
  • 戎祖考
  • 〔祖考:先祖。〕
    周王亲自宣布旨意,继承你祖先的事业。
    无废朕命,夙夜
  • 〔夙夜:早晚。〕
  • 匪解
  • 〔匪解:非懈。〕
    不要辜负这重任,日夜都要勤勉不懈。
    虔共
  • 〔虔共:敬诚恭谨。共,通“恭”。〕
  • 尔位,朕命不易。
    在职时要恭敬谨慎,这样册命才不会改变。
  • 〔榦:同“干”,安定。一说,同“干”,纠正。均通。〕
  • 不庭方
  • 〔不庭方:不来朝觐的方国诸侯。周制,方国诸侯应定期朝觐天于纳贡,不来朝庭朝觐,称为不庭,被作为对周王不忠顺的罪状,应予讨伐。〕
  • ,以佐戎辟
  • 〔辟:君位。〕
    整治那些不来朝贡的方国,辅佐君王施展才能。
    四牡
  • 〔牡:公马。〕
  • 奕奕,孔脩
  • 〔孔脩:很长。〕
  • 且张。
    四匹公马高大健壮,体态雄伟又修长。
    韩侯入觐,以其介圭
  • 〔介圭:玉器,天子圭一尺二寸,诸侯圭九寸以下。按周礼,王册封诸侯赐予介圭作为镇国宝器,诺侯入觐时须手执介圭作觐礼之贽信。这是觐礼礼仪之一。〕
    韩侯入朝拜见天子,手持介圭步入殿堂。
    入觐于王,王锡韩侯。
    恭恭敬敬行礼拜见周王,周王赏赐丰厚给韩侯。
    淑旂
  • 〔淑旂:色彩鲜艳绘有交龙日月图案的旗子。〕
  • 绥章
  • 〔绥章:指旗上图案花纹优美。〕
  • ,簟茀
  • 〔簟茀:竹编车篷。〕
  • 错衡
  • 〔错衡:饰有交错花纹的车前横木。〕
    交龙日月旗鲜艳夺目,竹篷车子雕刻着精美纹章。
    玄衮
  • 〔玄衮:黑色龙袍,周朝王公贵族的礼服。〕
  • 赤舄
  • 〔赤舄:红鞋。〕
  • ,钩膺
  • 〔钩膺:又称繁缨,束在马腰部的革制装饰品。〕
  • 镂鍚
  • 〔镂鍚:马额上的金属制装饰品。〕
    黑色龙袍搭配红色鞋子,马饰繁缨挂着金铃铛。
    鞹鞃
  • 〔鞹鞃:包皮革的车轼横木。〕
  • 〔浅:浅毛虎皮。〕
  • 〔幭:覆盖。〕
  • ,鞗革
  • 〔鞗革:马辔头。〕
  • 金厄
  • 〔厄:通“轭”。〕
    车轼上蒙着虎皮,辔头挽具闪耀着金光。
    韩侯出祖
  • 〔出祖:出行之前祭路神。〕
  • ,出宿于屠
  • 〔屠:地名,可能是岐山东北的杜陵。〕
    韩侯举行祖祭后出发,第一晚住宿在杜陵。
    显父
  • 〔显父:周宣王的卿士。父,是对男子的美称。〕
  • 饯之,清酒百壶。
    显父设宴为他饯行,备上百壶清甜美酒。
    其肴维何,炰鳖
  • 〔炰鳖:烹煮鳖肉。〕
  • 鲜鱼。
    用的菜肴是什么,炖鳖蒸鱼味道鲜美。
    其蔌
  • 〔蔌:蔬。〕
  • 维何,维笋
  • 〔笋:笋。〕
  • 及蒲。
    用的蔬菜是什么,嫩笋嫩蒲香气扑鼻。
    其赠维何,乘马
  • 〔乘马:一乘车四匹马。〕
  • 路车
  • 〔路车:辂车,贵族用大车。〕
    赠送的礼物是什么,四马拉的大车威风凛凛。
    笾豆
  • 〔笾豆:饮食用具,笾是盛果脯的高脚竹器,豆是盛食物的高脚盘状陶器。〕
  • 有且,侯氏燕胥
  • 〔燕胥:燕乐,燕通“宴”。〕
    盘盘碗碗摆满桌子,侯爷吃得心满意足。
    韩侯取妻
  • 〔取妻:同“娶妻”。〕
  • ,汾王
  • 〔汾王:郑笺:“厉王流于彘,彘在汾水之上,故时人因以号之。”马瑞辰《毛诗传笺通释》以为“汾者坟之假借,故传训为大,传泛言大王,但以为美称耳,未尝专指厉王”。俞樾《群经平议》以为“此汾王疑即西戎之王……西戎之君称王者多矣。汾即《考工记》之妢胡,汾王者,妢胡之王也。韩侯娶汾王之甥,……当时借此为服西戎之策,后世和亲之议,此其滥觞也。诗人张大其事而歌咏之,盖亦如此”。此说史无明据,故未取,仍依毛传但云大王。〕
  • 之甥。
    韩侯娶妻办喜事,新娘是大王的外甥女。
    蹶父之子,韩侯迎止
  • 〔迎止:迎亲。止,同“之”。周时婚礼新郎去女家亲迎新娘。〕
    蹶父的长女嫁给他,韩侯亲自出发去迎亲。
    于蹶之里,百两
  • 〔百两:百辆。〕
  • 彭彭
  • 〔彭彭:盛多貌。〕
    来到蹶地的里巷,百辆车队热闹非凡。
    八鸾
  • 〔鸾:通“銮”,挂在马镳上的铃,每车四马八銮。〕
  • 锵锵,不显
  • 〔不显:不,通“丕”,大;丕显,非常显耀。〕
  • 其光。
    串串銮铃叮当作响,婚礼场面荣耀辉煌。
    诸娣从之
  • 〔诸娣从之:娣,女弟,即妹。周代婚制,诸侯嫡长女出嫁,诸妹诸侄随从出嫁为妾媵。〕
  • ,祁祁
  • 〔祁祁:盛多貌。〕
  • 如云。
    众多姑娘陪嫁而来,犹如云霞铺展在天上。
    韩侯顾
  • 〔顾:回头看;或谓“顾”为“曲顾”之礼。〕
  • 之,烂
  • 〔烂:光采明耀。〕
  • 其盈门。
    韩侯行完曲顾礼,全家光彩照四方。
    蹶父孔武
  • 〔孔武:很勇武。孔,甚。〕
  • ,靡
  • 〔靡:没有。〕
  • 国不到。
    蹶父强健又勇武,足迹踏遍万水千山。
    为韩姞相攸
  • 〔相攸:观察合适的地方。相,视;攸,所。〕
  • ,莫如韩乐。
    他为女儿挑选婆家,选中韩国最为舒心。
    孔乐韩土,川泽訏訏
  • 〔訏訏:广大貌。〕
    住在韩地非常快乐,川泽遍布水源充足。
    鲂鱮
  • 〔鲂鱮:两种鱼名,今名鳊鲢。〕
  • 甫甫
  • 〔甫甫:大貌。〕
  • ,麀
  • 〔麀:母鹿。〕
  • 鹿噳噳
  • 〔噳噳:鹿多群聚貌。〕
    鳊鱼鲢鱼肥美硕大,母鹿小鹿成群结伴。
    有熊有罴,有猫有虎。
    山林中有熊有罴,还有山猫与猛虎。
    庆既令居
  • 〔令居:美好居所。〕
  • ,韩姞燕誉
  • 〔燕誉:安乐高兴。〕
    找到一个好地方,韩姞心中欢喜无比。
  • 〔溥:广大。〕
  • 彼韩城
  • 〔韩城:韩国都城。〕
  • ,燕师
  • 〔燕师:燕国的人众。周制,各诸侯国都城建筑面积城垣高度等规格及其常备军人数,据爵位高低而定。韩侯受命为北地方伯,故扩建韩城。韩城与燕国相近,故从燕国征发人众前来筑城。当时工程都向各地征役。燕国,姬姓诸侯,召公长子始封,在今北京市大兴县北。〕
  • 所完。
    扩建韩城高大雄伟,燕国出人出力筑成。
    以先祖受命,因时
  • 〔时:犹“司”,掌管统辖。〕
  • 百蛮
  • 〔百蛮:古时对异族土著部落统称蛮夷,百是概数,言其多。〕
    遵循先祖受封的使命,管辖所有蛮夷之人。
    王锡韩侯,其追其貊。
    周王对韩侯额外赏赐,追族貊族听从号令。
  • 〔奄:完全。〕
  • 受北国,因以其伯
  • 〔伯:诸侯之长。〕
    北方各国都归他管辖,成为诸侯中的首领。
    实墉
  • 〔墉:城墙,此作动词。〕
  • 实壑
  • 〔壑:壕沟,此作动词。〕
  • ,实亩
  • 〔亩:田亩,此作动词,指划分田亩。〕
  • 实籍
  • 〔籍:征收赋税,正税法。〕
    筑起城墙挖掘壕沟,划分田亩制定税章。
    献其貔
  • 〔貔:一种猛兽名。〕
  • 皮,赤豹黄罴。
    珍贵的貔皮作为贡品,赤豹黄罴也送到京城。

注释

〔奕奕〕高大貌。
〔梁山〕宣王时韩国境内山名。所在地诸说不一。
〔郑笺据《汉书·地理志》谓“粱山在夏阳西北”;马瑞辰《毛诗传笺通释》引《潜夫论》谓〕“昔周宣王亦有韩城,其国也近燕,故《诗》曰‘溥彼韩城,燕师所完”’,又引王肃云〕“涿郡方城县有韩侯城”,又引《水经注》云〕“方城今为顺天府固安县,在府西南百二十里。”按《大清一统志》“韩城在固安县西南;《县志》今名韩侯营,在县东南十八里。”细审诗义,今人多从此说。据现行政区划,当在北京市通县之西,固安县之东北。
〔维〕发语助词。
〔甸〕治。传说大禹治水开辟九州。
〔倬〕长远。
〔韩侯〕姬姓,周王近宗贵族,诸侯国韩国国君。历史上周朝封建的韩国有两个,始封国君都是周武王的儿子。一在今陕西韩城县南,世袭到春秋时并入晋国。一在今河北固安县东北,与燕国接近,即此诗中的燕国。
〔受命〕接受册命。周制,封建诸侯爵位有等,其国城土地兵力因之有差别。周宣王为加强北方防务,增强韩国作为屏障的作用,提高其爵位,以便重修韩城,增加常备军,发挥政治和军事作用。
〔王〕周宣王,西周一个比较有作为的国王,力图振兴趋于没落的周王朝。
〔缵〕继承。
〔戎〕你。
〔祖考〕先祖。
〔朕〕周王自称。
〔夙夜〕早晚。
〔匪解〕非懈。
〔虔共〕敬诚恭谨。共,通“恭”。
〔榦〕同“干”,安定。一说,同“干”,纠正。均通。
〔不庭方〕不来朝觐的方国诸侯。周制,方国诸侯应定期朝觐天于纳贡,不来朝庭朝觐,称为不庭,被作为对周王不忠顺的罪状,应予讨伐。
〔辟〕君位。
〔牡〕公马。
〔孔脩〕很长。
〔入觐〕入朝朝见天子。
〔介圭〕玉器,天子圭一尺二寸,诸侯圭九寸以下。按周礼,王册封诸侯赐予介圭作为镇国宝器,诺侯入觐时须手执介圭作觐礼之贽信。这是觐礼礼仪之一。
〔锡〕同“赐”,赏赐。
〔淑旂〕色彩鲜艳绘有交龙日月图案的旗子。
〔绥章〕指旗上图案花纹优美。
〔簟茀〕竹编车篷。
〔错衡〕饰有交错花纹的车前横木。
〔玄衮〕黑色龙袍,周朝王公贵族的礼服。
〔赤舄〕红鞋。
〔钩膺〕又称繁缨,束在马腰部的革制装饰品。
〔镂鍚〕马额上的金属制装饰品。
〔鞹鞃〕包皮革的车轼横木。
〔浅〕浅毛虎皮。
〔幭〕覆盖。
〔鞗革〕马辔头。
〔厄〕通“轭”。
〔出祖〕出行之前祭路神。
〔屠〕地名,可能是岐山东北的杜陵。
〔显父〕周宣王的卿士。父,是对男子的美称。
〔炰鳖〕烹煮鳖肉。
〔蔌〕蔬。
〔笋〕笋。
〔乘马〕一乘车四匹马。
〔路车〕辂车,贵族用大车。
〔笾豆〕饮食用具,笾是盛果脯的高脚竹器,豆是盛食物的高脚盘状陶器。
〔燕胥〕燕乐,燕通“宴”。
〔取妻〕同“娶妻”。
〔汾王〕郑笺〕“厉王流于彘,彘在汾水之上,故时人因以号之。”马瑞辰《毛诗传笺通释》以为“汾者坟之假借,故传训为大,传泛言大王,但以为美称耳,未尝专指厉王”。俞樾《群经平议》以为“此汾王疑即西戎之王……西戎之君称王者多矣。汾即《考工记》之妢胡,汾王者,妢胡之王也。韩侯娶汾王之甥,……当时借此为服西戎之策,后世和亲之议,此其滥觞也。诗人张大其事而歌咏之,盖亦如此”。此说史无明据,故未取,仍依毛传但云大王。
〔蹶父〕周的卿士,姞姓,以封地蹶为氏。
〔迎止〕迎亲。止,同“之”。周时婚礼新郎去女家亲迎新娘。
〔百两〕百辆。
〔彭彭〕盛多貌。
〔鸾〕通“銮”,挂在马镳上的铃,每车四马八銮。
〔不显〕不,通“丕”,大;丕显,非常显耀。
〔诸娣从之〕娣,女弟,即妹。周代婚制,诸侯嫡长女出嫁,诸妹诸侄随从出嫁为妾媵。
〔祁祁〕盛多貌。
〔顾〕回头看;或谓“顾”为“曲顾”之礼。
〔烂〕光采明耀。
〔孔武〕很勇武。孔,甚。
〔靡〕没有。
〔韩姞〕即蹶父之女,姞姓,嫁韩侯为妻,故称韩姞。
〔相攸〕观察合适的地方。相,视;攸,所。
〔訏訏〕广大貌。
〔鲂鱮〕两种鱼名,今名鳊鲢。
〔甫甫〕大貌。
〔麀〕母鹿。
〔噳噳〕鹿多群聚貌。
〔令居〕美好居所。
〔燕誉〕安乐高兴。
〔溥〕广大。
〔韩城〕韩国都城。
〔燕师〕燕国的人众。周制,各诸侯国都城建筑面积城垣高度等规格及其常备军人数,据爵位高低而定。韩侯受命为北地方伯,故扩建韩城。韩城与燕国相近,故从燕国征发人众前来筑城。当时工程都向各地征役。燕国,姬姓诸侯,召公长子始封,在今北京市大兴县北。
〔时〕犹“司”,掌管统辖。
〔百蛮〕古时对异族土著部落统称蛮夷,百是概数,言其多。
〔追貊〕北方两个少数民族。
〔奄〕完全。
〔伯〕诸侯之长。
〔实〕是,乃。
〔墉〕城墙,此作动词。
〔壑〕壕沟,此作动词。
〔亩〕田亩,此作动词,指划分田亩。
〔籍〕征收赋税,正税法。
〔貔〕一种猛兽名。

相关推荐

诗经

《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,称为笙诗六篇(南陔、白华、华黍、由康、崇伍、由仪),反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。

《诗经》,先秦时叫作《诗》或《诗三百》,到了汉代被奉为经典,尊称为《诗经》,列为“五经”之一。 《诗经》是我国最早的诗歌总集,也是我国诗歌现实主义传统的源头。它汇集了从西周初年到春秋中叶(约公元前11世纪至公元前6世纪)的诗歌305篇。《诗经》中的诗当初都是配乐的歌词,按所配乐曲的性质分成风、雅、颂三类。“风”是各地方的民歌民谣;“雅”是正统的宫廷乐歌,用于宴会的典礼;“颂”是祭祀乐歌,用于宫廷宗庙祭祀。《诗经》中主要的表现手法是赋、比、兴。赋是直陈其事,比是借物譬喻,兴是托物起兴。风、雅、颂、赋、比、兴合称“六义”,是古人对《诗经》艺术经验的总结。


古文源 ® 版权所有 ICP备案:渝ICP备08100657号-10