古文源
今天是:日 生肖
  
首页佳人拼音版

佳人拼音版

本页最后校对时间:2025/9/14 22:14:47

全文注音

  • jiā
  • rén
  •  
  • táng
  •  
  • jué
  • dài
  • yǒu
  • jiā
  • rén
  •  
  • yōu
  • zài
  • βōng
  •  
  • yún
  • liáng
  • jiā
  •  
  • líng
  • luò
  • cǎo
  •  
  • guān
  • zhōng
  • sāng
  • luàn
  •  
  • xiōng
  • zāo
  • shā
  •  
  • guān
  • gāo
  • lùn
  •  
  • shōu
  • ròu
  •  
  • shω
  • qíng
  • shuāi
  • xiē
  •  
  • wàn
  • shω
  • suí
  • zhuǎn
  • zhú
  •  
  • 婿
  • qīng
  • ér
  •  
  • xīn
  • rén
  • měi
  •  
  • hūn
  • shàng
  • zhī
  • shí
  •  
  • yuān
  • yāng
  • 宿
  •  
  • dàn
  • jiàn
  • xīn
  • rén
  • xiào
  •  
  • wén
  • jiù
  • rén
  • βū
  •  
  • zài
  • shān
  • quán
  • shuǐ
  • qīng
  •  
  • chū
  • shān
  • quán
  • shuǐ
  • zhuó
  •  
  • shω
  • mài
  • zhū
  • huí
  •  
  • qiān
  • luó
  • máo
  •  
  • zhāi
  • huā
  • chā
  •  
  • cǎi
  • bǎi
  • dòng
  • yíng
  •  
  • tiān
  • hán
  • cuω
  • xiù
  •  
  • xiū
  • zhú
  •  

原文

佳人
[唐代]杜甫

绝代有佳人,幽居在空谷。
自云良家子,零落依草木。
关中昔丧乱,兄弟遭杀戮。
官高何足论,不得收骨肉。
世情恶衰歇,万事随转烛。
夫婿轻薄儿,新人美如玉。
合昏尚知时,鸳鸯不独宿。
但见新人笑,那闻旧人哭。
在山泉水清,出山泉水浊。
侍婢卖珠回,牵萝补茅屋。
摘花不插发,采柏动盈掬。
天寒翠袖薄,日暮倚修竹。

对照翻译

    绝代
  • 〔绝代:冠绝当代,举世无双。〕
  • 有佳人
  • 〔佳人:貌美的女子。〕
  • ,幽居
  • 〔幽居:静处闺室,恬淡自守。〕
  • 在空谷。
    有位美艳绝伦的佳人,隐居在幽静的深山野谷。
    自云良家子,零落
  • 〔零落:飘零沦落。〕
  • 依草木
  • 〔依草木:住在山林中。〕
    她说“我是良家女子,命运坎坷,才流落至此与草木为邻。
    关中昔丧乱
  • 〔丧乱:死亡和祸乱,指遭逢安史之乱。〕
  • ,兄弟遭杀戮。
    想当年长安城内战乱纷飞,兄弟们惨遭杀戮。
    官高
  • 〔官高:指娘家官阶高。〕
  • 何足论,不得收骨肉
  • 〔骨肉:指遭难的兄弟。〕
    官高位显又如何,终究无法庇护我这至亲骨肉。
    世情恶衰歇,万事随转烛
  • 〔转烛:烛火随风转动,比喻世事变化无常。〕
    世态炎凉,世人本就嫌弃没落之家,万事犹如随风摇摆的烛光。
    夫婿
  • 〔夫婿:丈夫。〕
  • 轻薄儿,新人美如玉。
    谁知夫君竟是个薄情郎,另娶了一位美貌的新娘。
    合昏
  • 〔合昏:夜合花,叶子朝开夜合。〕
  • 尚知时,鸳鸯
  • 〔鸳鸯:水鸟,雌雄成对,日夜形影不离。〕
  • 不独宿。
    合欢花朝开夜合,自有定时,鸳鸯鸟雌雄相依,从不独宿。
    但见新人笑,那闻旧人
  • 〔旧人:佳人自称。〕
  • 哭。
    他整日只顾与新人调笑取乐,哪管我的悲伤和痛哭?”
    在山泉水清,出山泉水浊。
    山中的泉水清澈透明,而流出山外后却变得污浊。
    侍婢卖珠
  • 回,牵萝
  • 补茅屋。
    侍女刚刚典当完首饰回来,忙着牵拉藤萝修补破旧的茅屋。
    摘花不插发,采柏
  • 盈掬。
    摘来的野花不愿用来装饰头发,反倒采了一大把柏枝。
    天寒翠袖薄,日暮倚修竹
    天寒地冻,衣衫单薄难御冷,夕阳西下,她孤独地倚靠着修长的青竹。

注释

〔绝代〕冠绝当代,举世无双。
〔佳人〕貌美的女子。
〔幽居〕静处闺室,恬淡自守。
〔零落〕飘零沦落。
〔依草木〕住在山林中。
〔丧乱〕死亡和祸乱,指遭逢安史之乱。
〔官高〕指娘家官阶高。
〔骨肉〕指遭难的兄弟。
〔转烛〕烛火随风转动,比喻世事变化无常。
〔夫婿〕丈夫。
〔新人〕指丈夫新娶的妻子。
〔合昏〕夜合花,叶子朝开夜合。
〔鸳鸯〕水鸟,雌雄成对,日夜形影不离。
〔旧人〕佳人自称。
〔卖珠〕因生活穷困而卖珠宝。
〔牵萝〕拾取树藤类枝条。也是写佳人的清贫。
〔采柏〕采摘柏树叶。
〔动〕往往。
〔修竹〕高高的竹子。比喻佳人高尚的节操。


相关推荐

杜甫

  杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

中國歷代人名大辭典:【生卒】:712—770
        杜甫:唐河南鞏縣人,祖籍襄陽,字子美,自稱杜陵布衣,又稱少陵野老。杜審言孫。初舉進士不第,遂事漫游。后居困長安近十年,以獻《三大禮賦》,待制集賢院。安祿山亂起,甫走鳳翔上謁肅宗,拜左拾遺。從還京師,尋出為華州司功參軍。棄官客秦州、同谷,移家成都,營草堂于浣花溪,世稱浣花草堂。后依節度使嚴武,武表為檢校工部員外郎,故世稱“杜工部”。代宗大歷中,攜家出蜀,客居耒陽,一夕病卒于湘江舟中。甫工詩歌,與李白齊名,并稱李杜。后人又稱其為詩圣,稱其詩為“詩史”。名篇甚多,為世傳誦。有《杜工部集》。


古文源 ® 版权所有 ICP备案:渝ICP备08100657号-10