古文源
今天是:日 生肖
  
首页战城南拼音版

战城南拼音版

本页最后校对时间:2025/7/25 0:00:55

全文注音

  • zhàn
  • chéng
  • nán
  • míng
  •  
  •  
  •  
  •  
  • zhàn
  • chγng
  • nán
  •  
  • guō
  • běi
  •  
  • zàng
  • shí
  •  
  • wèi
  • wèi
  •  
  • qiě
  • wèi
  • háo
  •  
  • liàng
  • zàng
  •  
  • ròu
  • ān
  • nγng
  • táo
  •  
  • shuǐ
  • shēn
  • βiào
  • βiào
  •  
  • wěi
  • míng
  • míng
  •  
  • xiāo
  • βì
  • zhàn
  • dòu
  •  
  • pái
  • huái
  • míng
  •  
  • liáng
  • zhù
  • shì
  •  
  • nán
  •  
  • běi
  •  
  • shǔ
  • huò
  • βūn
  • shí
  •  
  • yuàn
  • wγi
  • zhōng
  • chγn
  • ān
  •  
  • liáng
  • chγn
  •  
  • liáng
  • chγn
  • chγng
  •  
  • zhāo
  • xíng
  • chū
  • gōng
  •  
  • guī
  •  

原文

战城南
[未知]佚名

  战城南,死郭北,野死不葬乌可食。为我谓乌:且为客豪!野死谅不葬,腐肉安能去子逃?水深激激,蒲苇冥冥;枭骑战斗死,驽马徘徊鸣。梁筑室,何以南,何以北?禾黍不获君何食?愿为忠臣安可得?思子良臣,良臣诚可思:朝行出攻,暮不夜归!

对照翻译

      战城南,死郭北,野死不葬乌可食。
      城南城北都有战争,有许多人在战斗中死亡,尸体不埋葬乌鸦来啄食。
    为我谓乌:
    请为我对乌鸦说:“
    且为客豪!
    在吃我们外乡的战士之前请为我们悲鸣几声!
    野死谅不葬,腐肉安能去子逃?
    战死在野外没人会为我们埋葬,这些尸体哪能从你们的口逃掉呢?”
    水深激激,蒲苇冥冥;
    清澈透明的河水在不停地流淌着,茂密的蒲苇草显得更加葱郁。
    枭骑战斗死,驽马徘徊鸣。
    勇敢的骑兵战士在战斗中牺牲,但早已疲惫的马仍在战士身旁徘徊。
    梁筑室,何以南,何以北?
    在桥梁上筑直了营垒工事,南北两岸的人民如何交往?
    禾黍不获君何食?
    连禾黍都不能收获你吃什么?
    愿为忠臣安可得?
    就是想成为忠臣保卫国家都无法实现啊!
    思子良臣,良臣诚可思:
    怀念你们这些忠诚的好战士,你们实在令人怀念:
    朝行出攻,暮不夜归!
    咱们早晨还一同出去打仗,可晚上你们却未能一同回来。

相关推荐

佚名

作者佚名。


古文源 ® 版权所有 ICP备案:渝ICP备08100657号-10