古文源
今天是:日 生肖
  
首页尚书·周书·洛诰拼音版

尚书·周书·洛诰拼音版

本页最后校对时间:2025/7/23 7:53:36

全文注音

  • shàng
  • shū
  •  
  • ·
  • zhōu
  • shū
  •  
  • ·
  • luò
  • gào
  • shàng
  • shū
  •  
  •  
  •  
  •  
  • shào
  • gōng
  • βì
  • xiàng
  • zhái
  •  
  • zhōu
  • gōng
  • wǎng
  • yíng
  • chéng
  • zhōu
  •  
  • shǐ
  • 使
  • lái
  • gào
  •  
  • zuò
  •  
  • luò
  • gào
  •  
  •  
  • zhōu
  • gōng
  • bài
  • shǒu
  • shǒu
  • yuē
  •  
  •  
  • zhèn
  • míng
  •  
  • wáng
  • gǎn
  • βí
  • tiān
  • βī
  • mìng
  • dìnɡ
  • mìnɡ
  •  
  • nǎi
  • yìn
  • bǎo
  •  
  • xiàng
  • dōng
  •  
  • βī
  • zuò
  • mín
  • míng
  •  
  • wéi
  • mǎo
  •  
  • zhāo
  • zhì
  • luò
  • shī
  •  
  • shuò
  • shuǐ
  •  
  • nǎi
  • βiàn
  • shuǐ
  • dōng
  •  
  • chán
  • shuǐ
  • 西
  •  
  • wéi
  • luò
  • shí
  •  
  • yòu
  • chán
  • shuǐ
  • dōng
  •  
  • wéi
  • luò
  • shí
  •  
  • bēng
  • lái
  • βí
  • xiàn
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • wáng
  • bài
  • shǒu
  • shǒu
  • yuē
  •  
  •  
  • gōng
  • gǎn
  • bu
  • βìng
  • tiān
  • zhī
  • xiū
  •  
  • lái
  • xiàng
  • zhái
  •  
  • zuò
  • zhōu
  • pèi
  •  
  • xiū
  •  
  • gōng
  • βì
  • dìnɡ
  • zhái
  •  
  • bēng
  • lái
  •  
  • lái
  •  
  • shì
  •  
  • xiū
  • héng
  • βí
  •  
  • èr
  • rén
  • gòng
  • zhēn
  •  
  • gōng
  • wàn
  • 亿
  • nián
  • βìng
  • tiān
  • zhī
  • xiū
  •  
  • bài
  • shǒu
  • shǒu
  • huì
  • yán
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • zhōu
  • gōng
  • yuē
  •  
  •  
  • wáng
  •  
  • zhào
  • chēng
  • yīn
  •  
  • xīn
  •  
  • xián
  • zhì
  • wén
  •  
  • bǎi
  • gōng
  •  
  • bēng
  • cóng
  • wáng
  • zhōu
  •  
  • wéi
  • yuē
  •  
  •  
  • shù
  • yǒu
  • shì
  •  
  •  
  • βīn
  • wáng
  • βí
  • mìng
  • yuē
  •  
  •  
  • βì
  • ɡōnɡ
  •  
  • zōng
  • ɡōnɡ
  • zuò
  • yuán
  •  
  •  
  • wéi
  • mìng
  • yuē
  •  
  •  
  • shòu
  • mìng
  •  
  • shì
  • gōng
  • zǎi
  •  
  • nǎi
  • βiào
  • gōng
  •  
  •  
  • péng
  •  
  • péng
  •  
  • wǎng
  •  
  • ruò
  • huǒ
  • shǐ
  • yàn
  • yàn
  •  
  • βué
  • yōu
  • zhuó
  •  
  • βué
  •  
  • βué
  • ruò
  • βí
  • shì
  •  
  • wéi
  • zài
  • zhōu
  • gōng
  • wǎng
  • xīn
  •  
  • bēng
  • xiàng
  • βí
  • yǒu
  • liáo
  •  
  • míng
  • zuò
  • yǒu
  • gōng
  •  
  • dūn
  • chéng
  •  
  • yǒng
  • yǒu
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • gōng
  • yuē
  •  
  •  
  •  
  • wéi
  • chòng
  • zi
  •  
  • wéi
  • zhōng
  •  
  • βìng
  • zhì
  • bǎi
  • xiǎng
  •  
  • zhì
  • yǒu
  • xiǎng
  •  
  • xiǎng
  • duō
  •  
  • βí
  •  
  • wéi
  • yuē
  • xiǎng
  •  
  • wéi
  • zhì
  • xiǎng
  •  
  • fán
  • mín
  • wéi
  • yuē
  • xiǎng
  •  
  • wéi
  • shì
  • shuǎng
  •  
  • nǎi
  • wéi
  • bān
  •  
  • zhèn
  • xiá
  • tīng
  •  
  • zhèn
  • βiào
  • fγi
  • mín
  •  
  • nǎi
  • shì
  • máng
  •  
  • nǎi
  • shí
  • wéi
  • yǒng
  • zāi
  •  
  • nǎi
  • zhèng
  •  
  • wǎng
  • ruò
  •  
  • gǎn
  • fèi
  • nǎi
  • mìng
  •  
  • wǎng
  • βìng
  • zāi
  •  
  • míng
  • nóng
  • zāi
  •  
  • mín
  •  
  • yuǎn
  • yòng
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • wáng
  • ruò
  • yuē
  •  
  •  
  • gōng
  •  
  • míng
  • bǎo
  • chòng
  • zi
  •  
  • gōng
  • chēng
  • xiǎn
  •  
  • xiǎo
  • yáng
  • wén
  • liè
  •  
  • fèng
  • tiān
  • mìng
  •  
  • héng
  • fāng
  • mín
  •  
  • βū
  • shī
  •  
  • dūn
  • zōng
  • βiāng
  •  
  • chēng
  • zhì
  • yuán
  •  
  • xián
  • zhì
  • wén
  •  
  • wéi
  • gōng
  • míng
  • guāng
  • shàng
  • xià
  •  
  • qín
  • shī
  • fāng
  •  
  • páng
  • zuò
  •  
  • hénɡ
  •  
  • wén
  • qín
  • βiào
  •  
  • chòng
  • zi
  •  
  •  
  • wáng
  • yuē
  •  
  •  
  • gōng
  • gōng
  • fγi
  •  
  • wǎng
  • ruò
  • shí
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • wáng
  • yuē
  •  
  •  
  • gōng
  •  
  • xiǎo
  • tuì
  • 退
  •  
  • βí
  • zhōu
  •  
  • mìng
  • gōng
  • hòu
  •  
  • fāng
  • luàn
  • wèi
  • dìng
  •  
  • zōng
  • wèi
  •  
  • gōng
  • gōng
  • βiāng
  •  
  • hòu
  • βiān
  • shì
  • shī
  • gōng
  •  
  • dàn
  • bǎo
  • wén
  • shòu
  • mín
  •  
  • luàn
  • wéi
  •  
  •  
  • wáng
  • yuē
  •  
  •  
  • gōng
  • dìng
  •  
  • wǎng
  •  
  • gōng
  • βiāng
  • zhī
  • huān
  •  
  • gōng
  • kùn
  • zāi
  •  
  • wéi
  • kāng
  • shì
  •  
  • gōng
  • xíng
  •  
  • fāng
  • shì
  • xiǎng
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • zhōu
  • gōng
  • bài
  • shǒu
  • shǒu
  • yuē
  •  
  •  
  • wáng
  • mìng
  • lái
  • chéng
  • bǎo
  • nǎi
  • wén
  • shòu
  • mìng
  • mín
  •  
  • yuè
  • nǎi
  • guāng
  • liè
  • kǎo
  • wáng
  • hóng
  • zhèn
  • gōng
  •  
  • lái
  • xiàng
  • zhái
  •  
  • dūn
  • diǎn
  • yīn
  • xiàn
  • mín
  •  
  • luàn
  • wéi
  • fāng
  • xīn
  •  
  • zuò
  • zhōu
  • gōng
  • xiān
  •  
  • yuē
  • shí
  • zhōng
  •  
  • wàn
  • bāng
  • xián
  • xiū
  •  
  • wéi
  • wáng
  • yǒu
  • chénɡ
  • βì
  •  
  • dàn
  • duō
  • yuè
  • shì
  • qián
  • rén
  • chéng
  • liè
  •  
  • shī
  •  
  • zuò
  • zhōu
  • xiān
  •  
  •  
  • kǎo
  • zhèn
  • zhāo
  • xíng
  •  
  • nǎi
  • dān
  • wén
  •  
  • bēng
  • lái
  • yīn
  •  
  • nǎi
  • mìng
  • níng
  • βù
  • chàng
  • èr
  • yǒu
  •  
  • yuē
  • míng
  • yīn
  •  
  • bài
  • shǒu
  • shǒu
  • xiū
  • xiǎng
  •  
  • gǎn
  • 宿
  •  
  • yīn
  • wén
  • wáng
  •  
  • wáng
  •  
  • huì
  •  
  • yǒu
  • gòu
  • βí
  •  
  • wàn
  • nián
  • yàn
  • nǎi
  •  
  • yīn
  • nǎi
  • yǐn
  • kǎo
  •  
  • wáng
  • bēng
  • yīn
  • nǎi
  • chéng
  • wàn
  • nián
  •  
  • yǒng
  • guān
  • zhèn
  • huái
  • 怀
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • chén
  •  
  • wáng
  • zài
  • xīn
  • zhēng
  •  
  • βì
  • suì
  •  
  • wén
  • wáng
  • xīng
  • niú
  •  
  • wáng
  • xīng
  • niú
  •  
  • wáng
  • mìng
  • zuò
  • zhù
  •  
  • wéi
  • gào
  • zhōu
  • gōng
  • hòu
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • wáng
  • bīn
  • shā
  • yīn
  • xián
  •  
  • wáng
  • tài
  • shì
  •  
  • guàn
  •  
  • wáng
  • mìng
  • zhōu
  • gōng
  • hòu
  •  
  • zuò
  • gào
  •  
  • zài
  • shí
  • yòu
  • èr
  • yuè
  •  
  • wéi
  • zhōu
  • gōng
  • dàn
  • bǎo
  • wén
  • shòu
  • mìng
  •  
  • wéi
  • nián
  •  

原文

尚书·周书·洛诰
[先秦]尚书

  召公既相宅,周公往营成周,使来告卜,作《洛诰》。周公拜手稽首曰:“朕复子明辟。王如弗敢及天基命定命,予乃胤保,大相东土,其基作民明辟。予惟乙卯,朝至于洛师。我卜河朔黎水,我乃卜涧水东,瀍水西,惟洛食;我又卜瀍水东,亦惟洛食。伻来以图及献卜。”
  王拜手稽首曰:“公不敢不敬天之休,来相宅,其作周配,休!公既定宅,伻来,来,视予卜,休恒吉。我二人共贞。公其以予万亿年敬天之休。拜手稽首诲言。”
  周公曰:“王,肇称殷礼,祀于新邑,咸秩无文。予齐百工,伻从王于周,予惟曰:‘庶有事。’今王即命曰:‘记功,宗以功作元祀。’惟命曰:‘汝受命笃弼,丕视功载,乃汝其悉自教工。’孺子其朋,孺子其朋,其往!无若火始焰焰;厥攸灼叙,弗其绝。厥若彝及抚事如予,惟以在周工往新邑。伻向即有僚,明作有功,惇大成裕,汝永有辞。”
  公曰:“已!汝惟冲子,惟终。汝其敬识百辟享,亦识其有不享。享多仪,仪不及物,惟曰不享。惟不役志于享,凡民惟曰不享,惟事其爽侮。乃惟孺子颁,朕不暇听。朕教汝于棐民,彝汝乃是不蘉,乃时惟不永哉!笃叙乃正父,罔不若予,不敢废乃命。汝往敬哉!兹予其明农哉!彼裕我民,无远用戾。”
  王若曰:“公!明保予冲子。公称丕显德,以予小子扬文武烈,奉答天命,和恒四方民,居师;惇宗将礼,称秩元祀,咸秩无文。惟公德明光于上下,勤施于四方,旁作穆穆,迓衡不迷。文武勤教,予冲子夙夜毖祀。”王曰:“公功棐迪,笃罔不若时。”
  王曰:“公!予小子其退,即辟于周,命公后。四方迪乱未定,于宗礼亦未克敉,公功迪将,其后监我士师工,诞保文武受民,乱为四辅。”王曰:“公定,予往已。以功肃将祗欢,公无困哉!我惟无斁其康事,公勿替刑,四方其世享。”
  周公拜手稽首曰:“王命予来承保乃文祖受命民,越乃光烈考武王弘朕恭。孺子来相宅,其大惇典殷献民,乱为四方新辟,作周恭先。曰其自时中乂,万邦咸休,惟王有成绩。予旦以多子越御事笃前人成烈,答其师,作周孚先。’考朕昭子刑,乃单文祖德。伻来毖殷,乃命宁予以秬鬯二卣。曰明禋,拜手稽首休享。予不敢宿,则禋于文王、武王。惠笃叙,无有遘自疾,万年厌于乃德,殷乃引考。王伻殷乃承叙万年,其永观朕子怀德。”
  戊辰,王在新邑烝,祭岁,文王騂牛一,武王騂牛一。王命作册逸祝册,惟告周公其后。
  王宾杀禋咸格,王入太室,祼。王命周公后,作册逸诰,在十有二月。惟周公诞保文武受命,惟七年。

对照翻译

      召公既相宅,周公往营成周,使来告卜,作《洛诰》。
      召公已经勘察了宗庙、宫室和朝市的建筑地点,周公前往洛邑进行营建,并派使者请周成王前来,他将占卜所得的吉兆报告给成王,史官为此写下了《洛诰》。
    周公拜手稽首曰:“
    周公行礼后说道:“
    朕复子明辟。
    我要向您说明治理洛邑的重要策略。
    王如弗敢及天基命定命,予乃胤保,大相东土,其基作民明辟。
    您却谦逊地不敢举行继位大典,我将在太保之后全面视察洛邑,您必须开始学习如何成为一个贤明的君主。
    予惟乙卯,朝至于洛师。
    我在乙卯日早晨到达洛邑。
    我卜河朔黎水,我乃卜涧水东,瀍水西,惟洛食;
    先占卜了黄河北岸的黎水地区,接着占卜了涧水以东、瀍水以西的区域,只有洛地显示吉利。
    我又卜瀍水东,亦惟洛食。
    我又占卜了瀍水以东的地区,结果还是只有洛地吉利。
    伻来以图及献卜。”
    于是请您前来商量,并献上卜兆。”
      王拜手稽首曰:“
      成王跪拜叩头,回答说:“
    公不敢不敬天之休,来相宅,其作周配,休!
    您不敢不敬重上天赐予的福庆,亲自勘测地址,营建与镐京相匹配的新邑,真是很好啊!
    公既定宅,伻来,来,视予卜,休恒吉。
    您既已选定了地址,让我前来,我来了之后又看到了卜兆,为这吉祥的预兆感到高兴。
    我二人共贞。
    让我们共同分享这一吉兆。
    公其以予万亿年敬天之休。
    愿您带领我永远敬重上天的恩赐!
    拜手稽首诲言。”
    我跪拜叩头接受您的教诲。”
      周公曰:“
      周公说:“
    王,肇称殷礼,祀于新邑,咸秩无文。
    王啊,您在新邑开始举行殷礼接见诸侯并进行祭祀,都已经安排得井然有序了。
    予齐百工,伻从王于周,予惟曰:“
    我率领百官,在镐京听取您的意见,我想说的是。
    庶有事。
    您能够与官员一同主持祭祀的大事。’
    今王即命曰:“
    现在您命令道:“
    记功,宗以功作元祀。
    记录功绩,让宗人带领功臣举行大祭即可。’
    惟命曰:“’
    您又下令说:“
    汝受命笃弼,丕视功载,乃汝其悉自教工。
    您接受先王遗命,督导辅佐,全面查阅记功的书,那么就尽力教导百官吧。’
    孺子其朋,孺子其朋,其往!’
    “王啊,您应该同官员们一起去洛邑!
    无若火始焰焰;
    不要像火刚开始燃烧时那样气势微弱;
    厥攸灼叙,弗其绝。
    那燃烧的余火,决不能让它熄灭。
    厥若彝及抚事如予,惟以在周工往新邑。
    您要像我一样遵循常法,勤勉执政,率领镐京的官员到洛邑去。
    伻向即有僚,明作有功,惇大成裕,汝永有辞。”
    让他们各司其职,努力建立功勋,重视大事,完成大业,这样,您就会永远获得美名。”
      公曰:“
      周公说:“
    已!
    唉!
    汝惟冲子,惟终。
    虽然您还年轻,但也应考虑完成先王未竟的事业。
    汝其敬识百辟享,亦识其有不享。
    您要认真考察诸侯的享礼,同时也要注意那些没有履行享礼的诸侯。
    享多仪,仪不及物,惟曰不享。
    享礼注重礼节,如果礼节不当,即使贡品再多也无济于事。
    惟不役志于享,凡民惟曰不享,惟事其爽侮。
    因为诸侯对享礼不诚心,百姓就会认为可以不遵守,如此一来,政事将会混乱怠慢。
    乃惟孺子颁,朕不暇听。
    我希望您能分担政务,我已经没有足够的时间处理这么多事情了!
    朕教汝于棐民,彝汝乃是不蘉,乃时惟不永哉!
    我教给您辅导百姓的法则,如果您不努力施行这些事,您的善政就无法推广啊!
    笃叙乃正父,罔不若予,不敢废乃命。
    只要像我一样监督和指导您的官员,他们就不敢废弃您的命令了。
    汝往敬哉!
    您到新邑去,一定要用心啊!
    兹予其明农哉!
    现在我们要奋发图强,教导好我们的百姓。
    彼裕我民,无远用戾。”
    远方的人因此也会归附我们。”
      王若曰:“
      成王说:“
    公!
    公啊!
    明保予冲子。
    您竭尽全力辅佐我这个年幼的人。
    公称丕显德,以予小子扬文武烈,奉答天命,和恒四方民,居师;
    弘扬伟大的功德,使我继承文王、武王的事业,尊奉上天的教诲,使四方百姓安居乐业,并定居在洛邑;
    惇宗将礼,称秩元祀,咸秩无文。
    隆重举行大礼,办理盛大的祭祀,都有条不紊。
    惟公德明光于上下,勤施于四方,旁作穆穆,迓衡不迷。
    您的功德光照天地,勤劳施于四方,普遍推行美好的政事,虽然遭遇许多困难却不产生差错。
    文武勤教,予冲子夙夜毖祀。”
    文武百官努力实行您的教化,我这个年幼无知的人早晚慎重祭祀就是了。”
    王曰:“
    成王又说:“
    公功棐迪,笃罔不若时。”
    公善于辅导,我真的无不顺从。”
      王曰:“
      成王说:“
    公!
    公啊!
    予小子其退,即辟于周,命公后。
    我这个年轻人就要回去了,在镐京就位,请您继续治理洛邑。
    四方迪乱未定,于宗礼亦未克敉,公功迪将,其后监我士师工,诞保文武受民,乱为四辅。”
    四方虽经教导治理,但尚未完全安定,宗礼也没有完成,您要善于教导扶持,继续监督各级官员,安定文王、武王所接受的殷民,做我的辅佐大臣。”
    王曰:“
    成王说:“
    公定,予往已。
    公留下吧,我要回镐京去了。
    以功肃将祗欢,公无困哉!
    您要好好迅速地进行敬重和睦殷民的工作,不要让我陷入困境呀!
    我惟无斁其康事,公勿替刑,四方其世享。”
    我会不懈地学习政事,您要不停地示范,四方诸侯将会世世代代来到周国朝见了。”
      周公拜手稽首曰:“
      周公行礼后说:“
    王命予来承保乃文祖受命民,越乃光烈考武王弘朕恭。
    王命我承担治理您祖父文王从上天那里接受的保护臣民的任务,以及光大您父亲的遗训大法。
    孺子来相宅,其大惇典殷献民,乱为四方新辟,作周恭先。
    当王来视察洛邑时,要让殷商贤良的臣民都惇厚守法,制定治理四方的新法,作为周法的先导。
    曰其自时中乂,万邦咸休,惟王有成绩。
    我曾经说过:“
    予旦以多子越御事笃前人成烈,答其师,作周孚先。
    要是从九州的中心进行治理,万国都会欢喜,王也会有功绩。’
    考朕昭子刑,乃单文祖德。
    我姬旦率领众位卿大夫和治事官员,经营先王的成业,集合众人,作修建洛邑的先导。
    伻来毖殷,乃命宁予以秬鬯二卣。’
    实现我告诉您的这一法则,就能发扬光大先祖文王的美德。
    曰明禋,拜手稽首休享。
    您派遣使者来洛邑慰劳殷人,又送来两樽黍酒。
    予不敢宿,则禋于文王、武王。
    使者传达王命说:“
    惠笃叙,无有遘自疾,万年厌于乃德,殷乃引考。
    明洁地举行祭祀,要跪拜叩头庆幸地献给文王和武王。
    王伻殷乃承叙万年,其永观朕子怀德。”’
    我祈祷说:“
      戊辰,王在新邑烝,祭岁,文王騂牛一,武王騂牛一。’
    ‘愿王使殷民能够顺从万年,永远像我们的百姓一样心怀大德不敢叛逆。
    王命作册逸祝册,惟告周公其后。’
    ”戊辰这天,成王在洛邑举行冬祭,向先王报告岁事,用一头红色的牛祭文王,也用一头红色的牛祭武王。
      王宾杀禋咸格,王入太室,祼。
    助祭诸侯在杀牲祭祀先王的时候都来到了,成王命令周公继续治理洛邑,作册官名叫逸的将这件大事告喻天下,时间是十二月。
    王命周公后,作册逸诰,在十有二月。
    周公留居洛邑,担任文王、武王所受的大命,这一年是成王七年。

相关推荐

尚书

《尚书》,最早书名为《书》,是一部追述古代事迹著作的汇编。分为《虞书》《夏书》《商书》《周书》。因是儒家五经之一,又称《书经》。通行的《十三经注疏》本《尚书》,就是《今文尚书》和伪《古文尚书》的合编本。现存版本中真伪参半。 


古文源 ® 版权所有 ICP备案:渝ICP备08100657号-10