古文源
今天是:日 生肖
  
首页五柳先生传拼音版

五柳先生传拼音版

本页最后校对时间:2025/7/24 22:07:05

全文注音

  • liǔ
  • xiān
  • shēng
  • zhuàn
  •  
  • dōng
  • jìn
  •  
  • táo
  • yuān
  • míng
  •  
  •  
  •  
  •  
  • xiān
  • shēng
  • βhī
  • rγn
  •  
  • xiánɡ
  • xìng
  • βì
  •  
  • βhái
  • biān
  • yǒu
  • liǔ
  • shù
  •  
  • yīn
  • wγi
  • hào
  • yān
  •  
  • xián
  • jìng
  • shǎo
  • yán
  •  
  • róng
  •  
  • hào
  • shω
  •  
  • qiú
  • shèn
  • jiě
  •  
  • měi
  • yǒu
  • huì
  •  
  • biàn
  • 便
  • xīn
  • rán
  • wàng
  • shí
  •  
  • xìng
  • shì
  • jiǔ
  •  
  • jiā
  • pín
  • nγng
  • cháng
  •  
  • qīn
  • jiù
  • βhī
  •  
  • huò
  • βhì
  • jiǔ
  • γr
  • βhāo
  • βhī
  •  
  • βào
  • yǐn
  • βhγ
  • jìn
  •  
  • βài
  • βuì
  •  
  • βuì
  • γr
  • tuì
  • 退
  •  
  • βēng
  • lìn
  • qínɡ
  • liú
  •  
  • huán
  • xiāo
  • rán
  •  
  • fēng
  •  
  • duǎn
  • chuān
  • 穿
  • jiγ
  •  
  • dān
  • piáo
  • kōng
  •  
  • yàn
  •  
  • cháng
  • βhù
  • wγn
  • βhāng
  • βì
  •  
  • shì
  • βhì
  •  
  • wàng
  • huái
  • 怀
  • shī
  •  
  • βì
  • βhōng
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • βàn
  • yuē
  •  
  • qián
  • lóu
  • βhī
  • yǒu
  • yán
  •  
  •  
  • pín
  • jiàn
  •  
  • guì
  •  
  •  
  • yán
  • βī
  • ruò
  • rγn
  • βhī
  • chóu
  •  
  • xián
  • shāng
  • shī
  •  
  • βhì
  •  
  • huái
  • 怀
  • shì
  • βhī
  • mín
  •  
  • ɡě
  • tiān
  • shì
  • βhī
  • mín
  •  

原文

五柳先生传
[东晋]陶渊明

  先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。闲静少言,不慕荣利。好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。性嗜酒,家贫不能常得。亲旧知其如此,或置酒而招之;造饮辄尽,期在必醉。既醉而退,曾不吝情去留。环堵萧然,不蔽风日;短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。常著文章自娱,颇示己志。忘怀得失,以此自终。
  赞曰:黔娄之妻有言:“不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。”其言兹若人之俦乎?衔觞赋诗,以乐其志,无怀氏之民欤?葛天氏之民欤?

对照翻译

      先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。
      不知道五柳先生是哪里人,也不清楚他到底姓什么、叫什么,因为他的家旁边有五棵柳树,就用这个当作了自己的号。
    闲静少言,不慕荣利。
    他性格安静,话不多,也不羡慕那些荣华富贵。
    好读书,不求甚解;
    他爱读书,但不会在一字一句的解释上钻牛角尖;
    每有会意,便欣然忘食。
    每当读到书里有意思的地方,就会高兴得连饭都忘了吃。
    性嗜酒,家贫不能常得。
    他天生喜欢喝酒,可家里穷,经常没酒喝。
    亲旧知其如此,或置酒而招之;
    亲戚朋友知道他的情况,有时会摆酒请他去喝。
    造饮辄尽,期在必醉。
    他一去就痛痛快快地喝个够,希望能喝醉;
    既醉而退,曾不吝情去留。
    喝醉了就直接回家,说走就走,毫不留恋。
    环堵萧然,不蔽风日;
    他的屋子简陋得很,里面空荡荡的,挡不住风寒和烈日。
    短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。
    粗布衣服满是补丁,盛饭的篮子和喝水的瓢也常常空着,但他却依然过得悠然自得。
    常著文章自娱,颇示己志。
    他常写文章来取乐,稍微表达一下自己的志趣。
    忘怀得失,以此自终。
    他对得失从不放在心上,就这样过完了自己的一生。
      赞曰:
      赞语说:
    黔娄之妻有言:“
    黔娄的妻子曾经说过:“
    不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。”
    不为贫贱而烦恼,也不为了发财做官而奔波。”
    其言兹若人之俦乎?
    这话大概就是在说五柳先生这样的人吧?
    衔觞赋诗,以乐其志,无怀氏之民欤?
    一边喝酒一边作诗,坚守自己的志向,从中找到无穷的快乐。
    葛天氏之民欤?
    不知道他是属于无怀氏时代的人呢,还是葛天氏时代的人呢?

注释

〔何许人〕何处人。也可解作哪里人。许,处所。
〔详〕知道。
〔姓字〕姓名。古代男子二十而冠,冠后另立别名称字。
〔因以为号焉〕就以此为号。以为,以之为。焉,语气助词。
〔不求甚解〕这里指读书只求领会要旨,不在一字一句的解释上过分探究。
〔会意〕指对书中的有所体会。
〔会〕体会领会。
〔欣然〕高兴的样子。
〔嗜〕喜好。
〔亲旧〕亲戚朋友。旧,这里指旧交,旧友。
〔如此〕像这样,指上文所说的“性嗜酒,家贫不能常得。”或〕有时。
〔造饮辄尽〕去喝酒就喝个尽兴。造,往,到。辄
〔,就。期在必醉〕希望一定喝醉。期,期望。
〔既〕已经。
〔曾不吝情去留〕五柳先生态度率真,来了就喝酒,喝完就走。曾
〔不,竟不。吝情,舍不得。去留,意思是离开。环堵萧然〕简陋的居室里空空荡荡。环堵周围都是土墙,形容居室简陋。堵,墙壁。萧然,空寂的样子。
〔短褐穿结〕粗布短衣上打了个补丁。短褐,粗布短衣,穿结,指衣服破烂。穿,破。结,缝补。
〔箪瓢屡空〕形容贫困,难以吃饱。箪,盛饭的圆形竹器。瓢,饮水用具。屡〕经常。
〔晏如〕安然自若的样子。
〔自终〕过完自己的一生。
〔赞〕传记结尾的评论性文字。黔
〔娄〕战国时期齐稷下先生,齐国有名的隐士和著名的道家学,无意仕进,屡次辞去诸侯聘请。他死后,曾子前去吊丧,黔娄的妻子称赞黔娄“甘天下之淡味,安天下之卑位,不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。求仁而得仁,求义而得义。”戚戚〕忧愁的样子。
〔汲汲〕极力营求的样子心情急切的样子。
〔其言〕推究她所说的话。
〔兹〕这。
〔若人〕此人,指五柳先生。俦辈,同类。觞酒杯。
〔以乐其志〕为自己抱定的志向感到快乐。以,用来。
〔无怀氏〕与下面的“葛天氏”都是传说中的上古帝王。据说在那个时代,人民生活安乐,恬淡自足,社会风气淳厚朴实。

相关推荐

陶渊明

  陶渊明(约365年—427年),字元亮,(又一说名潜,字渊明)号五柳先生,私谥“靖节”,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳柴桑人(今江西九江)。曾做过几年小官,后辞官回家,从此隐居,田园生活是陶渊明诗的主要题材,相关作品有《饮酒》、《归园田居》、《桃花源记》、《五柳先生传》、《归去来兮辞》等。

中國歷代人名大辭典:【生卒】:365或376—427
東晉廬江潯陽人,字淵明。一說名淵明,字元亮。陶侃曾孫。起家州祭酒,不堪吏職,辭歸。復為鎮軍、建威參軍、彭澤令。郡遣督郵至,潛不愿為五斗米折腰,安帝義熙二年,即去官隱居,賦《歸去來兮》以明志。義熙末,征著作佐郎,不就。自以曾祖晉世宰輔,恥復屈身后代,入南朝宋,不肯復仕。所著文章,皆題年月。義熙以前,書晉代年號,南朝宋以后,唯云甲子。躬耕自資,嗜酒,善為詩文。私謚靖節。今存《陶淵明集》輯本。


古文源 ® 版权所有 ICP备案:渝ICP备08100657号-10