老父田荒秋雨里,旧时高岸今江水。
佣耕犹自抱长饥,的知无力输租米。
自从乡官新上来,黄纸放尽白纸催。
卖衣得钱都纳却,病骨虽寒聊免缚。
去年衣尽到家口,大女临歧两分首。
今年次女已行媒,亦复驱将换升斗。
室中更有第三女,明年不怕催租苦。
〔后催租行〕范成大在写此诗前,已写有《催租行》。
〔老父(fǔ)〕老翁老农。
〔高岸〕防洪高堤。
〔佣耕〕做雇农,为他人耕种。
〔抱长饥〕经常遭受饥饿。
〔的知〕确知。
〔无力〕没有能力;无能为力。
〔输〕交纳。
〔乡官〕地方官。
〔黄纸放尽白纸催〕皇帝的诏书免除灾区的租税,地方官吏的命令仍旧紧催农民交纳。
〔黄纸〕豁免灾区租赋税的告示。
〔白纸〕地方官下令催收的公文。
〔纳却〕纳了租税。
〔病骨〕指多病瘦损的身躯。
〔聊〕姑且,暂时。
〔缚〕绑缚,指被官府抓走。
〔去年〕刚过去的一年。
〔到家口〕轮到卖家中的人口。
〔临岐〕指在歧路上,引申为分别之处。“岐”通“歧”,岔道口。
〔两分首〕相互分离。意即大女儿已被迫嫁给他人。分首,作分离讲,“首”一作“手”。
〔行媒〕本指媒人介绍,这里是订婚之意。
〔亦复驱将换升斗〕也只好把她卖了换来少量粮食缴租。驱将,赶出去,这里指卖掉;将,助词。升斗,指很少的粮食。
范成大(1126-1193),字致能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。
《大辞海》:范成大(1126—1193)南宋诗人。字致能,号石湖居士,苏州吴县(今江苏苏州)人。绍兴二十四年(1154年)进士,历任知处州,知静江府兼广南西道安抚使、四川制置使、参知政事等职。曾使金,坚强不屈,几被杀。晚年退居故乡石湖。诗与尤袤、杨万里、陆游齐名,称“中兴四大家”(亦作“南宋四大家”)。其诗题材广泛。使金途中所作绝句一卷,写渡淮后的见闻,表现其渴望恢复祖国统一的心情。其组诗《田园四时杂兴》六十首,描写农村风光和民生疾苦,较为突出。又工词。著作颇富,存世有《石湖居士诗集》、《石湖词》、《桂海虞衡志》、《吴船录》、《揽辔录》、《吴郡志》等。
《辞源》:【范成大】公元1126—1193年。宋蘇州吳興人。字致能,號石湖居士。紹興二十四年進士。隆興六年奉命使金,初進國書,詞氣慷慨,幾於見殺,卒全節而歸。累官廣西經略安撫使、四川制置使、參知政事。有文名,尤工詩。與陸游楊萬里齊名,自輯爲石湖集一百三十六卷。别著有吳門志攬轡錄桂海虞衡志等書。宋史三八六有傳。