古文源
今天是:日 生肖
  
首页咏雪拼音版

咏雪拼音版

本页最后校对时间:2025/7/24 22:10:18

全文注音

  • yǒng
  • xuě
  •  
  • nán
  • cháo
  •  
  • ·
  • sòng
  •  
  • liú
  • qìng
  •  
  •  
  •  
  •  
  • xiè
  • tài
  • hán
  • xuě
  • nèi
  •  
  • ér
  • jiǎng
  • lùn
  • wén
  •  
  • é
  • ér
  • xuě
  • zhòu
  •  
  • gōng
  • xγn
  • rán
  • yuē
  •  
  •  
  • bái
  • xuě
  • fēn
  • fēn
  • suω
  •  
  •  
  • xiōng
  • ér
  • yuē
  •  
  •  
  • yán
  • kōng
  • zhōng
  • chā
  •  
  •  
  • xiōng
  • yuē
  •  
  •  
  • wèi
  • ruò
  • liǔ
  • yγn
  • fēng
  • βǐ
  •  
  •  
  • gōng
  • xiào
  •  
  • gōng
  • xiōng
  •  
  • zuω
  • jiāng
  • jūn
  • wáng
  • níng
  • zhγ
  • βγ
  •  

原文

咏雪
[南朝·宋]刘义庆

  谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。

对照翻译

      谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。
      谢安在寒冷的雪天举办了一场家庭聚会,和他子侄辈的人一起讲解诗文。
    俄而雪骤,公欣然曰:“
    不一会儿,雪下得更大了,太傅高兴地说道:“
    白雪纷纷何所似?”
    这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”
    兄子胡儿曰:“
    他哥哥的长子谢朗回答说:“
    撒盐空中差可拟。”
    大概像是在空中撒盐吧。”
    兄女曰:“
    谢安大哥的女儿却说:“
    未若柳絮因风起。”
    不如比作柳絮借着风翩翩起舞。”
    公大笑乐。
    太傅听了哈哈大笑。
    即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
    她就是谢安大哥谢无奕的女儿谢道韫,也就是左将军王凝之的妻子。

注释

〔选自《世说新语笺疏》(中华书局一九八三年版)。《世说新语》,南朝宋临川王刘义庆(四〇三~四四四)组织编写的一部志人小说集,主要记载汉末至东晋士大夫的言谈逸事。课文所选两则分别出自《言语》篇和《方正》篇,题目是编者加的。 
〔谢太傅〕即谢安(三二〇~三八五),字安石,陈郡阳夏(jiǎ)(今河南太康)人,东晋政治家。死后追赠为太傅。 
〔内集〕把家里人聚集在一起。 
〔儿女〕子女,这里泛指小辈,包括侄儿侄女。 
〔文义〕文章的义理。
〔俄而〕不久,一会儿。
〔骤〕急。 
〔何所似〕像什么。
〔胡儿〕即谢朗,字长度,小名胡儿,谢安次兄谢据的长子。 
〔差(chā)可拟〕大体可以相比。差,大体。拟,相比。
〔未若〕不如,不及。
〔因风〕乘风。因,趁乘。
〔公大兄无奕女〕指东晋诗人谢道韫(yùn),谢无奕之女,聪慧有才辩。无奕,谢安长兄谢奕,字无奕。
〔王凝之〕字叔平,书法家王羲之的次子,曾任左将军。

相关推荐

刘义庆

  刘义庆(403—444)汉族,彭城(今江苏徐州)人。字季伯,南北朝文学家。自幼才华出众,爱好文学,并广招四方文学之士,聚于门下。刘宋宗室,袭封临川王,公元444年(元嘉21年)死于建康(今南京)。除《世说新语》外,还著有志怪小说《幽明录》。

中國歷代人名大辭典:【生卒】:403—444
南朝宋宗室。彭城人。劉裕侄。宋武帝永初元年,襲封臨川王。宋文帝元嘉初轉散騎常侍。歷官荊州、江州、南兗州刺史。愛好文義,延攬遠近文學之士,鮑照、袁淑等,皆引為佐史國臣。所撰《世說新語》記載后漢至東晉士族名人大量言談軼事。又撰《集林》等,卒謚康。


古文源 ® 版权所有 ICP备案:渝ICP备08100657号-10