南山截竹为觱篥,此乐本自龟兹出。
流传汉地曲转奇,凉州胡人为我吹。
傍邻闻者多叹息,远客思乡皆泪垂。
世人解听不解赏,长飙风中自来往。
枯桑老柏寒飕飗,九雏鸣凤乱啾啾。
龙吟虎啸一时发,万籁百泉相与秋。
忽然更作渔阳掺,黄云萧条白日暗。
变调如闻杨柳春,上林繁花照眼新。
岁夜高堂列明烛,美酒一杯声一曲。
〔觱篥〕亦作“筚篥”“悲篥”,又名“笳管”。簧管古乐器,似唢呐,以竹为主,上开八孔(前七后一),管口插有芦制的哨子。汉代由西域传入,今已失传。
〔龟兹〕古西域城国名,在今新疆库车沙雅一带。
〔曲转奇〕曲调变得更加新奇精妙。
〔凉州〕在今甘肃一带。
〔傍〕靠近临近,意同“邻”。
〔远客〕漂泊在外的旅人。
〔解〕助动词,能会。
〔苏轼《六月二十日夜渡海》“苦雨终风也解晴。”
〔飙〕暴风,这里用如形容词。
〔自〕用在谓语前,表示事实本来如此,或虽有外因,本身依然如故。可译为“本来,自然”。《史记》“桃李不言,下自成蹊。”
〔飕飗〕拟声词,风声。
〔九雏鸣凤〕典出古乐府“凤凰鸣啾啾,一母将九雏”,形容琴声细杂清越。
〔万籁〕自然界的各种天然音响。
〔百泉〕百道流泉之声音。
〔相与〕共同一起。
〔陶渊明《移居二首》“奇文共欣赏,疑义相与析。”
〔渔阳掺〕渔阳一带的民间鼓曲名,这里借代悲壮凄凉的之声。
〔黄云〕日暮之云。
〔李白《乌夜啼》“黄云城边乌欲栖,归飞哑哑枝上啼。”萧条〕寂寥冷落。
〔杨柳〕指古曲名《折杨柳》,曲调轻快热闹。
〔上林〕即上林苑,古宫苑名,有两处〕一为秦都咸阳时置,故址在今陕西西安市西;一为东汉时置,故址在今河南洛阳市东。
〔新〕清新。
〔岁夜〕除夕。
〔声〕动词,听。
〔谭嗣同《仁学》“目不得而色,耳不得而声,口鼻不得而臭味。”〕〕〕〕〕
李颀(690-751),汉族,东川(今四川三台)人(有争议),唐代诗人。少年时曾寓居河南登封。开元十三年进士,做过新乡县尉的小官,诗以写边塞题材为主,风格豪放,慷慨悲凉,七言歌行尤具特色。
《大辞海-中国文学卷》:(?—约753)唐诗人。望出赵郡(今河北赵县),家居河南颍阳(今河南登封西)。开元二十三年(公元735年)登进士第。曾任新乡县尉。所作边塞诗,风格豪放,七言歌行尤具特色。寄赠友人之作,刻画人物形貌神情颇为生动。有《李颀集》。今人有《李颀诗评注》。