古文源
今天是:日 生肖
  
首页偶作寄朗之拼音版

偶作寄朗之拼音版

本页最后校对时间:2025/7/25 1:10:22

全文注音

  • ǒu
  • zuò
  • lǎng
  • zhī
  •  
  • táng
  • dài
  •  
  • bái
  • xiγng
  • wéi
  • guān
  •  
  • shǐ
  • shí
  •  
  • huān
  • jiē
  • bīn
  •  
  • bγo
  • nuγn
  • ér
  •  
  • dào
  • dōng
  • hòu
  •  
  • ān
  • xián
  • gèng
  •  
  • βēn
  • shèng
  • shǐ
  •  
  • zhì
  • shì
  • shèng
  • βēn
  •  
  • kuànɡ
  • yuán
  • lín
  • xià
  •  
  • xīn
  • rán
  • lγng
  • zhī
  •  
  • yγng
  • míng
  • tóng
  • jiù
  • shí
  •  
  • wéi
  • xīn
  • zhī
  •  
  • yǒu
  • xuě
  • xiān
  • xiāng
  • βγng
  • 访
  •  
  • huā
  • zuò
  •  
  • dǒu
  • nóng
  • gān
  • niàng
  • jiω
  •  
  • kuā
  • miào
  • yín
  • shī
  •  
  • xiànɡ
  • qiān
  • lái
  • wγnɡ
  •  
  • mén
  • bié
  •  
  • βèn
  • liγng
  • huí
  • shǒu
  •  
  • shū
  • dào
  • kāi
  • méi
  •  
  • luò
  • huái
  • tíng
  • yuàn
  •  
  • bīng
  • shēng
  • zhú
  • chí
  •  
  • què
  • luó
  • shuí
  • wèn
  • xùn
  •  
  • chγng
  • zhuī
  • suí
  •  
  • shēn
  • xīn
  • bìng
  •  
  • róng
  • jiāng
  • gòng
  • shuāi
  •  
  • lγo
  • lái
  • duō
  • jiàn
  • wànɡ
  •  
  • wéi
  • wàng
  • xiānɡ
  •  

原文

偶作寄朗之
[唐代]白居易

历想为官日,无如刺史时。
欢娱接宾客,饱暖及妻儿。
自到东都后,安闲更得宜。
分司胜刺史,致仕胜分司。
何况园林下,欣然得朗之。
仰名同旧识,为乐即新知。
有雪先相访,无花不作期。
斗醲干酿酒,夸妙细吟诗。
里巷千来往,都门五别离。
岐分两回首,书到一开眉。
叶落槐亭院,冰生竹阁池。
雀罗谁问讯,鹤氅罢追随。
身与心俱病,容将力共衰。
老来多健忘,唯不忘相思。

对照翻译

    历想为官日,无如刺史时。
    回想当官的日子,最快乐的还是做刺史的时候。
    欢娱接宾客,饱暖及妻儿。
    高兴地迎接来访的客人,妻子和孩子的生计也都有了保障。
    自到东都后,安闲更得宜。
    自打来到东都以后,生活更加悠闲自在。
    分司胜刺史,致仕胜分司。
    分司的生活比做刺史更轻松,辞掉官职后又比分司时更清闲。
    何况园林下,欣然得朗之。
    更何况在这偏远的家乡,收到你的来信真是让人欢喜。
    仰名同旧识,为乐即新知。
    久仰你的大名,就像早已经熟识一样,一起作曲就如同新交的知音。
    有雪先相访,无花不作期。
    下雪天就先去朗之家里拜访,不是花开季节我们就不约见。
    斗醲干酿酒,夸妙细吟诗。
    边品尝自酿的美酒,边细细琢磨所写的诗句。
    里巷千来往,都门五别离。
    邻里之间往来无数次,在京都城门也分别了五次。
    岐分两回首,书到一开眉。
    一直盼望着你的来信,信到了才能松口气。
    叶落槐亭院,冰生竹阁池。
    槐亭院里满是落叶,竹阁池中的水也结满了冰霜。
    雀罗谁问讯,鹤氅罢追随。
    门前冷清,打听不到消息,只能不再追问。
    身与心俱病,容将力共衰。
    身体毛病越来越多,容貌和体力也在慢慢衰退。
    老来多健忘,唯不忘相思。
    虽然年纪大了记性不好,但你我相处的情景依然历历在目,从未忘记。

相关推荐

诗经
虞集
蒲松龄
刘虚白
曹雪芹
曹植

白居易

  白居易(772~846),字乐天,晚年又号称香山居士,河南郑州新郑人,是我国唐代伟大的现实主义诗人,他的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。白居易祖籍山西、陕西、出生于河南郑州新郑,葬于洛阳。白居易故居纪念馆坐落于洛阳市郊。白园(白居易墓)坐落在洛阳城南香山的琵琶峰。

中國歷代人名大辭典:【生卒】:772—846
唐華州下邽人,祖籍太原,字樂天,晚號香山居士,又號醉吟先生。白季庚子。德宗貞元十六年進士。授秘書省校書郎。憲宗元和時,歷遷翰林學士、左拾遺、東宮贊善大夫。宰相武元衡遇刺身亡,居易首上疏,請亟捕兇手。以越職言事,貶江州司馬。穆宗長慶初,累擢中書舍人,乞外任,為杭州刺史,筑堤捍錢塘湖,溉田千頃。久之,以太子左庶子分司東都,復除蘇州刺史。文宗立,入為秘書監,遷刑部侍郎。大和三年為太子賓客,分司東都,遂居洛陽。晚年奉佛,以詩酒自娛。武宗會昌二年,以刑部尚書致仕。卒謚文。工詩,倡導“新樂府”運動。詩文與元稹齊名,世號“元、白”。晚年與劉禹錫唱和,又稱“劉、白”。有《白氏長慶集》等。
《大辞海》:白居易(772—846)唐代诗人。字乐天,晚年号香山居士,其先太原(今属山西)人,后迁居下邽(今陕西渭南北)。早年家境贫困,颇历艰辛。贞元十六年(公元800年)登进士第,授秘书省校书郎。元和年间任左拾遗及左赞善大夫。后因上表请求严缉刺死宰相武元衡的凶手,得罪权贵,贬为江州司马。长庆间任杭州刺史,宝历初任苏州刺史,后官至刑部尚书。在文学上积极倡导新乐府运动,主张“文章合为时而著,歌诗合为事而作”,强调继承《诗经》“风雅比兴”的传统和杜甫的创作精神,反对“嘲风雪,弄花草”而别无寄托的作品。早期所作讽谕诗,如《秦中吟》、《新乐府》中的不少篇章,较广泛尖锐地揭发了时政弊端和社会矛盾,于民生困苦也多有反映。自遭受贬谪后,意志逐渐消沉,晚年尤甚,诗文多怡情悦性、流连光景之作。其诗语言通俗,相传老妪也能听懂。除讽谕诗外,长篇叙事诗《长恨歌》、《琵琶行》也很有名。和元稹友谊甚笃,与之齐名,世称“元白”。晚年与刘禹锡唱和甚多,人称“刘白”。有《白氏长庆集》。白居易

《辞源》:【白居易】公元772—846年,唐下邽(今陝西渭南市境内)人。字樂天。貞元十六年進士,拔萃科攷試後,授秘書省校書郎。元和初翰林學士,遷左拾遺。因上表諫事,忤權貴,貶江州司馬。累遷杭蘇二州刺史。後詔還,授太子少傅。晚年居洛陽香山,號香山居士。主張“文章合爲時而著,歌詩合爲事而作”。其詩淺顯平易,傳稱老嫗都解,流布甚廣。早期所賦諷諭詩,尤爲世重。與元稹並稱元白。又與劉禹錫齊名,稱劉白。有白氏長慶集。新、舊唐書皆有傳。


古文源 ® 版权所有 ICP备案:渝ICP备08100657号-10