苏秦始将连横说秦惠王曰:“大王之国,西有巴、蜀、汉中之利,北有胡貉、代马之用,南有巫山、黔中之限,东有殽、函之固。田肥美,民殷富,战车万乘,奋击百万,沃野千里,蓄积饶多,地势形便,此所谓天府,天下之雄国也。以大王之贤,士民之众,车骑之用,兵法之教,可以并诸侯,吞天下,称帝而治。愿大王少留意,臣请奏其效。”
秦王曰:“寡人闻之:毛羽不丰满者,不可以高飞,文章不成者不可以诛罚,道德不厚者不可以使民,政教不顺者不可以烦大臣。今先生俨然不远千里而庭教之,愿以异日。”
苏秦曰:“臣固疑大王之不能用也。昔者神农伐补遂,黄帝伐涿鹿而禽蚩尤,尧伐驩兜,舜伐三苗,禹伐共工,汤伐有夏,文王伐崇,武王伐纣,齐桓任战而霸天下。由此观之,恶有不战者乎?古者使车毂击驰,言语相结,天下为一,约从连横,兵革不藏。文士并饬,诸侯乱惑,万端俱起,不可胜理。科条既备,民多伪态,书策稠浊,百姓不足。上下相愁,民无所聊,明言章理,兵甲愈起。辩言伟服,战攻不息,繁称文辞,天下不治。舌敝耳聋,不见成功,行义约信,天下不亲。于是乃废文任武,厚养死士,缀甲厉兵,效胜于战场。夫徒处而致利,安坐而广地,虽古五帝三王五霸,明主贤君,常欲坐而致之,其势不能。故以战续之,宽则两军相攻,迫则杖戟相撞,然后可建大功。是故兵胜于外,义强于内,威立于上,民服于下。今欲并天下,凌万乘,诎敌国,制海内,子元元,臣诸侯,非兵不可。今之嗣主,忽于至道,皆惛于教,乱于治,迷于言,惑于语,沉于辩,溺于辞。以此论之,王固不能行也。”
说秦王书十上而说不行,黑貂之裘敝,黄金百斤尽,资用乏绝,去秦而归,羸縢履蹻,负书担囊,形容枯槁,面目黧黑,状有愧色。归至家,妻不下纴,嫂不为炊。父母不与言。苏秦喟然叹曰:“妻不以我为夫,嫂不以我为叔,父母不以我为子,是皆秦之罪也。”乃夜发书,陈箧数十,得太公阴符之谋,伏而诵之,简练以为揣摩。读书欲睡,引锥自刺其股,血流至足,曰:“安有说人主,不能出其金玉锦绣,取卿相之尊者乎?”期年,揣摩成,曰:“此真可以说当世之君矣。”
于是乃摩燕乌集阙,见说赵王于华屋之下,抵掌而谈,赵王大说,封为武安君。受相印,革车百乘,锦绣千纯,白璧百双,黄金万镒,以随其后,约从散横以抑强秦,故苏秦相于赵而关不通。
当此之时,天下之大,万民之众,王侯之威,谋臣之权,皆欲决于苏秦之策。不费斗粮,未烦一兵,未战一士,未绝一弦,未折一矢,诸侯相亲,贤于兄弟。夫贤人任而天下服,一人用而天下从,故曰:式于政不式于勇;式于廊庙之内,不式于四境之外。当秦之隆,黄金万镒为用,转毂连骑,炫熿于道,山东之国从风而服,使赵大重。且夫苏秦,特穷巷掘门桑户棬枢之士耳,伏轼撙衔,横历天下,庭说诸侯之主,杜左右之口,天下莫之伉。
将说楚王,路过洛阳,父母闻之,清宫除道,张乐设饮,郊迎三十里。妻侧目而视,侧耳而听。嫂蛇行匍伏,四拜自跪而谢。苏秦曰:“嫂何前倨而后卑也?”嫂曰:“以季子位尊而多金。”苏秦曰:“嗟乎!贫穷则父母不子,富贵则亲戚畏惧。人生世上,势位富厚,盖可以忽乎哉?”
〔苏秦〕字季子,战国时洛阳人,著名策士,纵横派代表人物,先用连横之说说秦,后又主张合纵,为东方六国所任用,后因在齐国为燕昭王从事反间活动被发觉,车裂而死。
〔连横〕战国时代,合六国抗秦,称为约从(或“合纵”);秦与六国中任何一国联合以打击别的国家,称为连横。
〔说〕劝说,游说。
〔秦惠王〕前年至前年在位。
〔巴〕今四川省东部。
〔蜀〕今四川省西部。
〔汉中〕今陕西省秦岭以南一带。
〔胡〕指匈奴族所居地区。
〔貉〕一种形似狐狸的动物,毛皮可作裘。
〔代〕今河北山西省北部。以产良马闻世。
〔巫山〕在今四川省巫山县东。
〔黔中〕在今湖南省沅陵县西。
〔限〕屏障。
〔肴〕同“肴”,肴山在今河南省洛宁县西北。
〔函〕函谷关,在今河南省灵宝县西南。
〔奋击〕奋勇进击的武士。
〔天府〕自然界的宝库。
〔俨然〕庄重矜持。
〔愿以异日〕愿改在其他时间。
〔神农〕传说中发明农业和医药的远古帝王。
〔补遂〕古国名。
〔黄帝〕姬姓,号轩辕氏,传说中中原各族的共同祖先。
〔涿鹿〕在今河北省涿鹿县南。
〔禽〕通“擒”。
〔蚩尤〕神话中东方九黎族的首领。
〔驩兜〕尧的大臣,传说曾与共工一起作恶。
〔三苗〕古代少数民族。共工传为尧的大臣,与驩兜三苗鲧并称四凶。
〔有夏〕即夏桀。“有”字无义。
〔崇〕古国名,在今陕西省户县东。
〔纣〕商朝末代君主,传说中的大暴君。
〔伯〕同“霸”,称霸。
〔恶〕同“乌”,何。
〔毂〕车轮中央圆眼,以容车轴。这里代指车乘。
〔饬〕通“饰”,修饰文词,即巧为游说。
〔万端俱起〕群议纷起。
〔稠浊〕多而乱。
〔聊〕依靠。
〔章〕同“彰”,明显。
〔伟服〕华丽的服饰。
〔厉〕通“砺”,磨砺。
〔徒处〕白白地等待。
〔五伯〕伯同“霸”,“五伯”即春秋五霸。
〔指春秋时先后称霸的五个诸侯〕齐桓公宋襄公晋文公秦穆公楚庄王。
〔杖〕持着。
〔橦〕冲刺。
〔凌〕凌驾于上。
〔万乘〕兵车万辆,指大国。
〔诎〕同“屈”,屈服。
〔元元〕人民。
〔嗣主〕继位的君王。
〔至道〕指用兵之道。
〔惛〕不明。
〔说不行〕指连横的主张未得实行。
〔羸〕缠绕。
〔縢〕绑腿布。蹻草鞋。
〔橐〕囊。
〔犁〕通“黧”,黑色。
〔归〕应作“愧”。
〔紝〕纺织机。
〔太公〕姜太公吕尚。
〔阴符〕兵书。
〔简〕选择。
〔练〕熟习。
〔足〕应作“踵”,足跟。
〔摩〕靠近。
〔燕乌集〕宫阙名。
〔华屋〕指宫殿。
〔抵〕通“抵”,拍击。
〔武安〕今属河北省。
〔溢〕通“镒”。一镒二十四两。
〔关〕函谷关,为六国通秦要道。
〔式〕用。
〔廊庙〕指朝廷。
〔隆〕显赫。
〔山东〕指华山以东。
〔使赵大重〕谓使赵的地位因此而提高。
〔掘门〕同窟门,窰门。
〔桑户〕桑木为板的门。
〔棬枢〕树枝做成的门枢。
〔轼〕车前横木。
〔撙〕节制。
〔伉〕通“抗”。
〔张〕设置。
〔倨〕傲慢。
〔季子〕苏秦的字。
〔盖〕同“盍”,何。
《战国策》是一部国别体史学著作,又称《国策》。书中记载了西周、东周及秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山各国之事。记事年代起于战国初年,止于秦灭六国,约有240年的历史。《战国策》分为12策,33卷,共497篇,主要记述了战国时期的游说之士的政治主张和言行策略,也可说是游说之士的实战演习手册。