古文源
今天是:日 生肖
  
首页标本病传论拼音版

标本病传论拼音版

本页最后校对时间:2026/3/21 21:52:29

全文注音

  • biāo
  • běn
  • bìng
  • chuán
  • lùn
  • huáng
  • nèi
  • jīng
  •  
  •  
  •  
  •  
  • huáng
  • wèn
  • yuē
  •  
  • bìng
  • yǒu
  • biāo
  • běn
  •  
  • yǒu
  • cωng
  •  
  • nài
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • duì
  • yuē
  •  
  • βán
  • zhī
  • βāng
  •  
  • bié
  • yīn
  • yáng
  •  
  • qián
  • hòu
  • xiānɡ
  • yīnɡ
  •  
  • cωng
  • shī
  •  
  • biāo
  • běn
  • xiànɡ
  •  
  • yuē
  •  
  •  
  • yǒu
  • zài
  • biāo
  • ér
  • qiú
  • zhī
  • biāo
  •  
  • yǒu
  • zài
  • běn
  • ér
  • qiú
  • zhī
  • běn
  •  
  • yǒu
  • zài
  • běn
  • ér
  • qiú
  • zhī
  • biāo
  •  
  • yǒu
  • zài
  • biāo
  • ér
  • qiú
  • zhī
  • běn
  •  
  •  
  • zhì
  • yǒu
  • biāo
  • ér
  • zhě
  •  
  • yǒu
  • běn
  • ér
  • zhě
  •  
  • yǒu
  • ér
  • zhě
  •  
  • yǒu
  • cωng
  • ér
  • zhě
  •  
  • ɡù
  • zhī
  • cωng
  •  
  • zhènɡ
  • xγnɡ
  • wèn
  •  
  • zhī
  • biāo
  • běn
  • zhě
  •  
  • wàn
  • wàn
  • dàng
  •  
  • zhī
  • biāo
  • běn
  •  
  • shì
  • wèi
  • wàng
  • xγng
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • βú
  • yīn
  • yáng
  • cωng
  •  
  • biāo
  • běn
  • zhī
  • wéi
  • dào
  •  
  • xiǎo
  • ér
  •  
  • yán
  • ér
  • zhī
  • bǎi
  • bìng
  • zhī
  • hài
  •  
  • shǎo
  • ér
  • duō
  •  
  • qiǎn
  • ér
  •  
  • yán
  • ér
  • zhī
  • bǎi
  •  
  • qiǎn
  • ér
  • zhī
  • shēn
  •  
  • chá
  • jìn
  • ér
  • zhī
  • yuǎn
  •  
  • yán
  • biāo
  • běn
  •  
  • ér
  •  
  • zhì
  • βǎn
  • wéi
  •  
  • zhì
  • wéi
  • cωng
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • xiān
  • bìng
  • ér
  • hòu
  • zhě
  • zhì
  • běn
  •  
  • xiān
  • ér
  • hòu
  • bìng
  • zhě
  • zhì
  • běn
  •  
  • xiān
  • hán
  • ér
  • hòu
  • shēng
  • bìng
  • zhě
  • zhì
  • běn
  •  
  • xiān
  • bìng
  • ér
  • hòu
  • shēng
  • hán
  • zhě
  • zhì
  • běn
  •  
  • xiān
  • ér
  • hòu
  • shēng
  • bìng
  • zhě
  • zhì
  • běn
  •  
  • xiān
  • ér
  • hòu
  • shēng
  • zhōng
  • mǎn
  • zhě
  • zhì
  • biāo
  •  
  • xiān
  • bìng
  • ér
  • hòu
  • xiè
  • zhě
  • zhì
  • běn
  •  
  • xiān
  • xiè
  • ér
  • hòu
  • shēng
  • bìng
  • zhě
  • zhì
  • běn
  •  
  • qiě
  • tiáo
  • zhī
  •  
  • nǎi
  • zhì
  • bìng
  •  
  • xiān
  • bìng
  • ér
  • hòu
  • shēng
  • zhōng
  • mǎn
  • zhě
  • zhì
  • biāo
  •  
  • xiān
  • zhōng
  • mǎn
  • ér
  • hòu
  • βán
  • xīn
  • zhě
  • zhì
  • běn
  •  
  • rén
  • yǒu
  •  
  • yǒu
  • tωng
  •  
  • xiǎo
  • zhì
  • biāo
  •  
  • xiǎo
  • zhì
  • běn
  •  
  • bìng
  • βā
  • ér
  • yǒu
  •  
  • běn
  • ér
  • biāo
  • zhī
  •  
  • xiān
  • zhì
  • běn
  •  
  • hòu
  • zhì
  • biāo
  •  
  • bìng
  • βā
  • ér
  •  
  • biāo
  • ér
  • běn
  • zhī
  •  
  • xiān
  • zhì
  • biāo
  •  
  • hòu
  • zhì
  • běn
  •  
  • jǐn
  • chá
  • jiān
  • shèn
  •  
  • tiáo
  • zhī
  •  
  • jiān
  • zhě
  • bìng
  • xγng
  •  
  • shèn
  • zhě
  • xγnɡ
  •  
  • xiān
  • xiǎo
  • ér
  • hòu
  • shēng
  • bìng
  • zhě
  •  
  • zhì
  • běn
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • βú
  • bìng
  • chuán
  • zhě
  •  
  • xīn
  • bìnɡ
  • xiān
  • xīn
  • tòng
  •  
  • xiān
  •  
  • sān
  • xié
  • zhī
  • tòng
  •  
  • tōnɡ
  •  
  • shēn
  • tòng
  • zhòng
  •  
  • sān
  •  
  •  
  • dōng
  • bàn
  •  
  • xià
  • zhōng
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • βèi
  • bìng
  • chuǎn
  •  
  • sān
  • ér
  • xié
  • zhī
  • mǎn
  • tòng
  •  
  • shēn
  • zhòng
  • tòng
  •  
  • ér
  • zhàng
  •  
  • shγ
  •  
  •  
  • dōnɡ
  •  
  • xià
  • chū
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • gān
  • bìng
  • tωu
  • xuàn
  •  
  • xié
  • zhī
  • mǎn
  •  
  • sān
  • chωnɡ
  • shēn
  • tòng
  •  
  • ér
  • zhàng
  •  
  • sān
  • yāo
  • shào
  • βù
  • tòng
  •  
  • jìng
  • suān
  •  
  • sān
  •  
  •  
  • dōnɡ
  •  
  • xià
  • zǎo
  • shγ
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • bìng
  • shēn
  • tòng
  • zhòng
  •  
  • ér
  • zhàng
  •  
  • èr
  • shào
  • βù
  • yāo
  • tòng
  •  
  • jìng
  • suān
  •  
  • sān
  • bèi
  • jīn
  • tòng
  •  
  • xiǎo
  • biàn
  • 便
  •  
  • shγ
  •  
  •  
  • dōng
  • rén
  • dìng
  •  
  • xià
  • yàn
  • shγ
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • shèn
  • bìng
  • shào
  • βù
  • yāo
  • tòng
  •  
  • héng
  • suān
  •  
  • sān
  • bèi
  • jīn
  • tòng
  •  
  • xiǎo
  • biàn
  • 便
  •  
  • sān
  • βù
  • zhàng
  •  
  • sān
  • liǎng
  • xié
  • zhī
  • tòng
  •  
  • sān
  •  
  •  
  • dōng
  • chén
  •  
  • xià
  • yàn
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • wèi
  • bìng
  • zhàng
  • mǎn
  •  
  • shào
  • βù
  • yāo
  • tòng
  •  
  • héng
  • suān
  •  
  • sān
  • bèi
  • jīn
  • tòng
  •  
  • xiǎo
  • biàn
  • 便
  •  
  • shēn
  • zhòng
  •  
  • liù
  •  
  •  
  • dōng
  • bàn
  • hòu
  •  
  • xià
  • dié
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • páng
  • guāng
  • bìng
  • xiǎo
  • biàn
  • 便
  •  
  • shào
  • βù
  • zhàng
  •  
  • yāo
  • tòng
  •  
  • héng
  • suān
  •  
  • βù
  • zhàng
  •  
  • shēn
  • tòng
  •  
  • èr
  •  
  •  
  • dōng
  • mγng
  •  
  • xià
  • xià
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • zhū
  • bìng
  • shì
  • xiānɡ
  • chuán
  • shì
  • zhě
  •  
  • jiē
  • yǒu
  •  
  •  
  • jiàn
  • zàng
  • zhǐ
  •  
  • zhì
  • sān
  • zàng
  • zhě
  •  
  • nǎi
  •  

原文

标本病传论
[先秦至西汉]黄帝内经

  黄帝问曰:病有标本,刺有逆从,奈何?
  岐伯对曰:凡刺之方,必别阴阳,前后相应,逆从得施,标本相移。故曰:“有其在标而求之于标,有其在本而求之于本,有其在本而求之于标,有其在标而求之于本”。故治有取标而得者,有取本而得者,有逆取而得者,有从取而得者。故知逆与从,正行无问,知标本者,万举万当,不知标本,是谓妄行。
  夫阴阳逆从,标本之为道也,小而大,言一而知百病之害。少而多,浅而博,可以言一而知百也。以浅而知深,察近而知远。言标与本,易而勿及。治反为逆,治得为从。
  先病而后逆者治其本,先逆而后病者治其本;先寒而后生病者治其本,先病而后生寒者治其本;先热而后生病者治其本,先热而后生中满者治其标;先病而后泄者治其本,先泄而后生他病者治其本。必且调之,乃治其他病。先病而后生中满者治其标,先中满而后烦心者治其本。人有客气,有同气。小大不利治其标,小大利治其本。病发而有余,本而标之,先治其本,后治其标;病发而不足,标而本之,先治其标,后治其本。谨察间甚,以意调之;间者并行,甚者独行。先小大不利而后生病者,治其本。
  夫病传者,心病先心痛,一日先欬,三日胁支痛,五日闭塞不通,身痛体重,三日不已,死,冬夜半,夏日中。
  肺病喘欬,三日而胁支满痛,一日身重体痛,五日而胀,十日不已,死,冬日入,夏日出。
  肝病头目眩,胁支满,三日体重身痛,五日而胀,三日腰脊少腹痛、胫酸。三日不已,死,冬日入,夏早食。
  脾病身痛体重,一日而胀,二日少腹腰脊痛、胫酸,三日背吕筋痛,小便闭。十日不已,死,冬人定,夏晏食。
  肾病少腹腰脊痛、胻酸,三日背吕筋痛、小便闭,三日腹胀,三日两胁支痛,三日不已,死,冬大晨,夏晏晡。
  胃病胀满,五日少腹腰脊痛、胻酸,三日背吕筋痛、小便闭,五日身体重,六日不已,死,冬夜半后,夏日昳。
  膀胱病小便闭,五日少腹胀、腰脊痛、胻酸,一日腹胀,一日身体痛,二日不已,死,冬鸡鸣,夏下晡。
  诸病以次是相传如是者,皆有死期,不可刺。间一脏止,及至三四脏者,乃可刺也。

对照翻译

      黄帝问曰:
      黄帝问道:
    病有标本,刺有逆从,奈何?
    疾病有标和本的分别,刺法有逆和从的不同,是怎么回事?
      岐伯对曰:
      岐伯回答说:
    凡刺之方,必别阴阳,前后相应,逆从得施,标本相移。
    大凡针刺的准则,必须辨别其阴阳属性,联系其前后症状关系,恰当地运用逆治和从治,灵活地处理治疗中的标病与本病的先后关系。
    故曰:“
    所以说:“
    有其在标而求之于标,有其在本而求之于本,有其在本而求之于标,有其在标而求之于本”。
    有的病因在标就治标,有的病因在本就治本,有的病因在本却先治标,有的病因在标却先治本。”
    故治有取标而得者,有取本而得者,有逆取而得者,有从取而得者。
    在治疗上,有治标而缓解的,有治本而见效的,有逆治而痊愈的,有从治而成功的。
    故知逆与从,正行无问,知标本者,万举万当,不知标本,是谓妄行。
    所以懂得了逆治和从治的原则,便能进行真确的治疗而不必疑虑,知道了标本之间的轻重缓急,治疗时就能万举万当,如果不知标本,那就是盲目行事了。
      夫阴阳逆从,标本之为道也,小而大,言一而知百病之害。
      关于阴阳、逆从、标本的道理,看起来很小,而应用的价值却很大,所以谈一个阴阳标本逆从的道理,就可以知道许多疾病的利害关系。
    少而多,浅而博,可以言一而知百也。
    由少可以推多,执简可以驭繁,所以一句话可以概括许多事物的道理。
    以浅而知深,察近而知远。
    从浅显入手可以推知深微,观察目前的现象可以了解它的过去和未来。
    言标与本,易而勿及。
    不过,讲标本的道理是容易的,可运用起来就比较难了。
    治反为逆,治得为从。
    迎着病邪而泻的方法就是“逆”治,顺应经气而补的方法就是“从”治。
      先病而后逆者治其本,先逆而后病者治其本;
      先患某病而后发生气血逆乱的,先治其本,先气血逆乱而后生病的,先治其本。
    先寒而后生病者治其本,先病而后生寒者治其本;
    先有寒而后生病的,先治其本,先有病而后生寒的,先治其本。
    先热而后生病者治其本,先热而后生中满者治其标;
    先有热而后生病的,先治其本,先有热而后生中满腹胀的,先治其标。
    先病而后泄者治其本,先泄而后生他病者治其本。
    先有某病而后发生泄泻的,先治其本,先有泄泻而后发生疾病的,先治其本。
    必且调之,乃治其他病。
    必须先把泄泻调治好,然后再治其他病。
    先病而后生中满者治其标,先中满而后烦心者治其本。
    先患某病而后发生腹中胀满的,先治其标,先患腹中胀满而后出现烦心的,先治其本。
    人有客气,有同气。
    人体疾病过程中有邪气和正气的相互作用。
    小大不利治其标,小大利治其本。
    凡是出现了大小便不利的,先通利大小便以治其标,大小便通利则治其本病。
    病发而有余,本而标之,先治其本,后治其标;
    疾病发作表现为有余的实证,就用“本而标之”的治法,即先祛邪以治其本,后调理气血、恢复生理功能以治其标。
    病发而不足,标而本之,先治其标,后治其本。
    疾病发作表现为正气不足的虚证,就用“标而本之”的治法,即先固护正气防止虚脱以治其标,后祛除邪气以治其本。
    谨察间甚,以意调之;
    总之,必须谨慎地观察疾病的轻重深浅和缓解期与发作期中标本缓急的不同,用心调理。
    间者并行,甚者独行。
    凡病轻的,缓解期的,可以标本同治,凡病重的,或发作期,应当采用专一的治本或治标的方法。
    先小大不利而后生病者,治其本。
    另外,如果先有大小便不利而后并发其他疾病的,应当先治其本病。
      夫病传者,心病先心痛,一日先欬,三日胁支痛,五日闭塞不通,身痛体重,三日不已,死,冬夜半,夏日中。
      大凡疾病的传变,心病先发心痛,过一日病传于肺而咳嗽,再过三日病传入肝而胁肋胀痛,再过五日病传入脾而大便闭塞不通、身体疼痛沉重,再过三日不愈,就要死亡,冬天死于半夜,夏天死于中午。
      肺病喘欬,三日而胁支满痛,一日身重体痛,五日而胀,十日不已,死,冬日入,夏日出。
      肺病先发喘咳,三日不好则病传于肝,则胁肋胀满疼痛,再过一日病邪传脾,则身体沉重疼痛,再过五日病邪传胃,则发生腹胀,再过十日不愈,就要死亡,冬天死于日落之时,夏天死于日出之时。
      肝病头目眩,胁支满,三日体重身痛,五日而胀,三日腰脊少腹痛、胫酸。
      肝病则先头疼目眩,胁肋胀满,三日后病传于脾而身体沉重疼痛,再过五日病传于胃,产生腹胀,再过三日病传于肾,产生腰脊少腹疼痛,小腿发酸。
    三日不已,死,冬日入,夏早食。
    再过三日不愈,就要死亡,冬天死于日落之时,夏天死于吃早饭的时候。
      脾病身痛体重,一日而胀,二日少腹腰脊痛、胫酸,三日背吕筋痛,小便闭。
      脾病则先身体沉重疼痛,一日后病邪传入于胃,发生腹胀,再过二日病邪传于肾,发生小腹、腰椎疼痛,小腿发酸,再过三日病邪入膀胱,发生背脊筋骨疼痛,小便不通。
    十日不已,死,冬人定,夏晏食。
    再过十日不愈,就要死亡,冬天死于亥时,夏天死于黄昏。
      肾病少腹腰脊痛、胻酸,三日背吕筋痛、小便闭,三日腹胀,三日两胁支痛,三日不已,死,冬大晨,夏晏晡。
      肾病则先小腹、腰脊疼痛,小腿发酸,三日后病邪传入膀胱,发生背脊筋骨疼痛,小便不通,再过三日病邪传入于胃,产生腹胀,再过三日病邪传于肝,发生两胁胀痛,再过三日不愈,就要死亡,冬天死于天大亮,夏天死于黄昏。
      胃病胀满,五日少腹腰脊痛、胻酸,三日背吕筋痛、小便闭,五日身体重,六日不已,死,冬夜半后,夏日昳。
      胃病则心腹部胀满,五日后病邪传于肾,发生小腹、腰脊疼痛,小腿发酸,再过三日病邪传入膀胱,发生背脊筋骨疼痛,小便不通,再过五日病邪传于脾,则身体沉重,再过六日不愈就要死亡,冬天死于半夜之后,夏天死于未时。
      膀胱病小便闭,五日少腹胀、腰脊痛、胻酸,一日腹胀,一日身体痛,二日不已,死,冬鸡鸣,夏下晡。
      膀胱发病则先小便不通,五日后病邪传于肾,发生小腹胀满,腰脊疼痛,小腿发酸,再过一日病邪传入于胃,发生腹胀,再过一日病邪传于脾,发生身体疼痛,再过二日不愈,就要死亡,冬天死于丑时,夏天死于申时五刻。
      诸病以次是相传如是者,皆有死期,不可刺。
      各种疾病按(五行相克的)次序这样相传,正如上面所说的,都有一定的死期,不可以用针刺治疗。
    间一脏止,及至三四脏者,乃可刺也。
    假如是按间脏相传就不易再传下去,即使传过三脏、四脏,还是可以用针刺治疗的。

相关推荐

礼记
管子
黄帝内经
郦道元
黄帝内经

黄帝内经

《黄帝内经》是一本综合性的医书,在黄老道家理论上建立了中医学上的“阴阳五行学说”、“脉象学说”、“藏象学说”、“经络学说”、“病因学说”、“病机学说”、“病症”、“诊法”、“论治”及“养生学”、“运气学”等学说,从整体观上来论述医学,呈现了自然、生物、心理、社会“整体医学模式”(另据现代学者考证,认为今本中的黄老道家痕迹是隋唐时期的道士王冰窜入。 其基本素材来源于中国古人对生命现象的长期观察、大量的临床实践以及简单的解剖学知识。


古文源 ® 版权所有 ICP备案:渝ICP备08100657号-10