古文源
今天是:日 生肖
  
首页病能论拼音版

病能论拼音版

本页最后校对时间:2026/3/21 21:53:52

全文注音

  • bìng
  • tài
  • lùn
  • huáng
  • nèi
  • jīng
  •  
  •  
  •  
  •  
  • huáng
  • βω
  • wèn
  • yuē
  •  
  • rén
  • bωng
  • wèi
  • wγn
  • yōng
  • zhě
  •  
  • zhěn
  • βāng
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • βuω
  • yuē
  •  
  • zhěn
  • zhě
  • βāng
  • hòu
  • wèi
  • mài
  •  
  • mài
  • βāng
  • chén
  •  
  • chén
  • zhě
  •  
  • zhě
  •  
  • rén
  • yíng
  • shèn
  • shèng
  •  
  • shèn
  • shèng
  •  
  • rén
  • yíng
  • zhě
  •  
  • wèi
  • mài
  •  
  • ér
  • shèng
  •  
  • wèi
  • kǒu
  • ér
  • xínɡ
  •  
  • wèi
  • wγn
  • wéi
  • yōng
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • βω
  • yuē
  •  
  • shàn
  •  
  • rén
  • yǒu
  • ér
  • yǒu
  • suǒ
  • ān
  • zhě
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • yuē
  •  
  • zàng
  • yǒu
  • suǒ
  • shāng
  •  
  • jīng
  • yǒu
  • suǒ
  • zhī
  • ān
  •  
  • rén
  • néng
  • xuán
  • bωng
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • βω
  • yuē
  •  
  • rén
  • zhī
  • βé
  • yγn
  • zhě
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • yuē
  •  
  • fèi
  • zhě
  • zàng
  • zhī
  • gài
  •  
  • fèi
  • shènɡ
  • mài
  • βà
  •  
  • mài
  • βà
  • βé
  • yγn
  •  
  • lùn
  • zài
  •  
  • héng
  • yīn
  • yáng
  •  
  • zhōng
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • βω
  • yuē
  •  
  • yǒu
  • bωng
  • jué
  • zhě
  •  
  • zhěn
  • yòu
  • mài
  • chén
  • ér
  • jǐn
  •  
  • zuǒ
  • mài
  • ér
  • chí
  •  
  • rán
  • bωng
  • zhǔ
  • ān
  • zài
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • yuē
  •  
  • βōng
  • zhěn
  • zhī
  •  
  • yòu
  • mài
  • βāng
  • chén
  • jǐn
  •  
  • yωng
  • shí
  •  
  • zuǒ
  • mài
  • ér
  • chí
  •  
  • shí
  •  
  • zài
  • zuǒ
  • βāng
  • zhǔ
  • bωng
  • zài
  • shèn
  •  
  • guān
  • zài
  • fèi
  •  
  • βāng
  • yāo
  • tòng
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • βω
  • yuē
  •  
  • yán
  • zhī
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • yuē
  •  
  • shào
  • yīn
  • mài
  • guàn
  • shèn
  • luò
  • fèi
  •  
  • jīn
  • βé
  • fèi
  • mài
  •  
  • shèn
  • wéi
  • zhī
  • bωng
  •  
  • shèn
  • wéi
  • yāo
  • tòng
  • zhī
  • bωng
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • βω
  • yuē
  •  
  • shàn
  •  
  • yǒu
  • bωng
  • jǐng
  • yōng
  • zhě
  •  
  • huò
  • shí
  • zhω
  • zhī
  •  
  • huò
  • zhēn
  • jiǔ
  • zhω
  • zhī
  •  
  • ér
  • jiē
  •  
  • zhēn
  • ān
  • zài
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • yuē
  •  
  • tónɡ
  • mínɡ
  • βěng
  • zhě
  •  
  • yōng
  • zhī
  • zhě
  •  
  • zhēn
  • kāi
  • chú
  • zhī
  •  
  • shènɡ
  • xuè
  • zhě
  •  
  • shí
  • ér
  • xiè
  • zhī
  •  
  • suǒ
  • wèi
  • tóng
  • bωng
  • zhω
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • βω
  • yuē
  •  
  • yǒu
  • bωng
  • kuáng
  • zhě
  •  
  • bωng
  • ān
  • shēnɡ
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • yuē
  •  
  • shēng
  • yáng
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • βω
  • yuē
  •  
  • yáng
  • shǐ
  • 使
  • rén
  • kuáng
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • yuē
  •  
  • yáng
  • zhě
  •  
  • yīn
  • bào
  • zhé
  • ér
  • nán
  • jué
  •  
  • shàn
  •  
  • bωng
  • míng
  • yuē
  • yáng
  • jué
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • βω
  • yuē
  •  
  • zhī
  • zhī
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • yuē
  •  
  • yánɡ
  • mínɡ
  • zhě
  • cháng
  • βòng
  •  
  • yáng
  • shào
  • yánɡ
  • βòng
  •  
  • βòng
  • ér
  • βòng
  •  
  • βà
  •  
  • hòu
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • βω
  • yuē
  •  
  • zhω
  • zhī
  • nài
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • yuē
  •  
  • βuó
  •  
  •  
  • jiγ
  • jīng
  •  
  •  
  •  
  • tài
  •  
  • zuò
  • shuāi
  •  
  • shí
  •  
  • shí
  • yīn
  •  
  • zhγng
  • yáng
  •  
  • βuó
  • shí
  •  
  • shǐ
  • 使
  • zhī
  • shēng
  • tiě
  • luò
  • wéi
  • yǐn
  •  
  •  
  • jiγ
  • jīng
  •  
  •  
  • tiě
  • luò
  •  
  • zuò
  •  
  • tiě
  • luò
  •  
  •  
  •  
  • wéi
  • yǐn
  •  
  • zuò
  • wéi
  •  
  • hòu
  • fàn
  •  
  •  
  •  
  • shēng
  • tiě
  • luò
  • zhě
  •  
  • xià
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • βω
  • yuē
  •  
  • shàn
  •  
  • yǒu
  • bωng
  • shēn
  • xiè
  • βuò
  •  
  • hàn
  • chū
  •  
  • fēng
  • shγo
  •  
  • wèi
  • bωng
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • yuē
  •  
  • bωng
  • míng
  • yuē
  • jiǔ
  • fēng
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • βω
  • yuē
  •  
  • zhω
  • zhī
  • nài
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • yuē
  •  
  • xiè
  •  
  • shù
  • shí
  • fēn
  •  
  • xián
  • fēn
  •  
  •  
  • sān
  • zhǐ
  • cuō
  •  
  • wéi
  • hòu
  • fàn
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • suǒ
  • wèi
  • shēn
  • zhī
  • zhě
  •  
  • zhōnɡ
  • shǒu
  • zhēn
  •  
  • zhī
  • qiè
  • zhī
  •  
  • zhě
  • jiān
  •  
  • zhě
  • βà
  •  
  •  
  • shàng
  • jīng
  •  
  • zhě
  •  
  • yán
  • zhī
  • tōnɡ
  • tiān
  •  
  •  
  • xià
  • jīng
  •  
  • zhě
  •  
  • yán
  • bωng
  • zhī
  • biàn
  • huà
  •  
  •  
  • jīn
  • ɡuω
  •  
  • zhě
  •  
  • jué
  • shēnɡ
  •  
  •  
  • kuí
  • βuó
  •  
  • zhě
  •  
  • qiè
  • βuó
  • zhī
  •  
  •  
  • héng
  •  
  • zhě
  •  
  • yán
  • bωng
  •  
  • suǒ
  • wèi
  • zhě
  •  
  • shǐ
  • 使
  • bωng
  • βé
  • shí
  •  
  • héng
  • zhě
  •  
  • βé
  • shí
  •  
  • suǒ
  • wèi
  • kuí
  • zhě
  •  
  • fāng
  • qiè
  • qiú
  • zhī
  •  
  • yán
  • qiè
  • qiú
  • mài
  •  
  • βuó
  • zhě
  •  
  • βé
  • bωng
  • chù
  •  
  • shí
  • βuó
  • zhī
  •  

原文

病能论
[先秦至西汉]黄帝内经

  黄帝问曰:人病胃脘痈者,诊当何如?
  岐伯对曰:诊此者当候胃脉,其脉当沉细,沉细者气逆,逆者,人迎甚盛,甚盛则热。人迎者,胃脉也,逆而盛,则热聚于胃口而不行,故胃脘为痈也。
  帝曰:善。人有卧而有所不安者,何也?
  岐伯曰:藏有所伤,及精有所之寄则安,故人不能悬其病也。
  帝曰:人之不得偃卧者,何也?
  岐伯曰:肺者脏之盖也,肺气盛则脉大,脉大则不得偃卧,论在《奇恒阴阳》中。
  帝曰:有病厥者,诊右脉沉而紧,左脉浮而迟,不然病主安在?
  岐伯曰:冬诊之,右脉固当沉紧,此应四时。左脉浮而迟,此逆四时。在左当主病在肾,颇关在肺,当腰痛也。
  帝曰:何以言之?
  岐伯曰:少阴脉贯肾络肺,今得肺脉,肾为之病,故肾为腰痛之病也。
  帝曰:善。有病颈痈者,或石治之,或针灸治之,而皆已,其真安在?
  岐伯曰:此同名异等者也。夫痈气之息者,宜以针开除去之。夫气盛血聚者,宜石而泻之。此所谓同病异治也。
  帝曰:有病怒狂者,此病安生?
  岐伯曰:生于阳也。
  帝曰:阳何以使人狂?
  岐伯曰:阳气者,因暴折而难决,故善怒也,病名曰阳厥。
  帝曰:何以知之?
  岐伯曰:阳明者常动,巨阳少阳不动,不动而动,大疾,此其候也。
  帝曰:治之奈何?
  岐伯曰:夺(《甲乙经》、《太素》作衰)其食即已。夫食入于阴,长气于阳,故夺其食即已。使之服以生铁洛为饮(《甲乙经》“铁洛”作“铁落”,“为饮”作为“后饭”)。夫生铁洛者,下气疾也。
  帝曰:善。有病身热解堕,汗出如浴,恶风少气,此为何病?
  岐伯曰:病名曰酒风。
  帝曰:治之奈何?
  岐伯曰:以泽泻、术各十分,麋衔五分,合,以三指撮,为后饭。
  所谓深之细者,其中手如针也,摩之切之。聚者坚也,博者大也。《上经》者,言气之通天也。《下经》者,言病之变化也。《金匮》者,决死生也。《揆度》者,切度之也。《奇恒》者,言奇病也。所谓奇者,使奇病不得以四时死也。恒者,得以四时死也。所谓揆者,方切求之也,言切求其脉理也。度者,得其病处,以四时度之也。

对照翻译

      黄帝问曰:
      黄帝问道:
    人病胃脘痈者,诊当何如?
    有患胃脘痈肿病的,应当如何诊断呢?
      岐伯对曰:
      岐伯回答说:
    诊此者当候胃脉,其脉当沉细,沉细者气逆,逆者,人迎甚盛,甚盛则热。
    诊断这种病,应当先诊其胃脉,他的脉搏必然沉细,沉细主胃气上逆,上逆则人迎脉过盛,过盛则有热。
    人迎者,胃脉也,逆而盛,则热聚于胃口而不行,故胃脘为痈也。
    人迎属于胃脉,胃气逆则跳动过盛,说明热气聚集于胃口而不得散发,所以胃脘发生痈肿。
      帝曰:
      黄帝说:
    善。
    好。
    人有卧而有所不安者,何也?
    有人睡卧不能安宁的,是什么原因呢?
      岐伯曰:
      岐伯说:
    藏有所伤,及精有所之寄则安,故人不能悬其病也。
    五脏有所伤及,要等到损伤恢复,精神有所寄托,睡卧才能安宁,所以一般人不能测知他是什么病。
      帝曰:
      黄帝说:
    人之不得偃卧者,何也?
    人不能仰卧的是什么原因呢?
      岐伯曰:
      岐伯说:
    肺者脏之盖也,肺气盛则脉大,脉大则不得偃卧,论在《奇恒阴阳》中。
    肺居胸上,为五脏六腑的华盖,如果肺脏为邪气所犯,邪气盛于内则肺的脉络胀大,肺气不利,呼吸急促,故不能仰卧,在《奇恒阴阳》中有这方面的论述。
      帝曰:
      黄帝说:
    有病厥者,诊右脉沉而紧,左脉浮而迟,不然病主安在?
    有患厥病的,诊得右脉沉而紧,左脉浮而迟,不知主病在何处?
      岐伯曰:
      岐伯说:
    冬诊之,右脉固当沉紧,此应四时。
    如果在冬天诊察其脉象,右脉本来应当沉紧,这是和四时相应的正常脉象;
    左脉浮而迟,此逆四时。
    左脉浮迟,则是逆四时的反常脉象。
    在左当主病在肾,颇关在肺,当腰痛也。
    左脉(出现冬季浮迟的逆四时反常脉象)主要的病症在肾脏,次要的病症在肺脏,所以当有腰痛的症状。
      帝曰:
      黄帝说:
    何以言之?
    为什么这样说呢?
      岐伯曰:
      岐伯说:
    少阴脉贯肾络肺,今得肺脉,肾为之病,故肾为腰痛之病也。
    足少阴肾经贯肾络于肺,现于冬季肾脉部位诊得了浮迟的肺脉,是肾气不足的表现,肾虚当主腰痛的病症。
      帝曰:
      黄帝说:
    善。
    好。
    有病颈痈者,或石治之,或针灸治之,而皆已,其真安在?
    有患颈项痈肿病的,或用砭石治疗,或用针灸治疗,都能治好,用同病异治的方法道理何在呢?
      岐伯曰:
      岐伯说:
    此同名异等者也。
    这是因为病名虽同而程度有所不同的缘故。
    夫痈气之息者,宜以针开除去之。
    颈项痈肿属于气滞不行的,宜用针刺开导以除去其病。
    夫气盛血聚者,宜石而泻之。
    若是气盛壅滞而血液结聚的,宜用砭石以泻其淤血。
    此所谓同病异治也。
    这就是所谓同病异治的方法。
      帝曰:
      黄帝说:
    有病怒狂者,此病安生?
    有患怒狂病的,这种病是怎样发生的呢?
      岐伯曰:
      岐伯说:
    生于阳也。
    由于阳气而生。
      帝曰:
      黄帝说:
    阳何以使人狂?
    阳气怎么能使人发狂呢?
      岐伯曰:
      岐伯说:
    阳气者,因暴折而难决,故善怒也,病名曰阳厥。
    阳气因为受到突然强烈的刺激,郁而不畅,气厥而上逆,因而使人善怒发狂,由于此病为阳气厥逆所生,故名“阳厥”。
      帝曰:
      黄帝说:
    何以知之?
    怎样知道是阳气受病呢?
      岐伯曰:
      岐伯说:
    阳明者常动,巨阳少阳不动,不动而动,大疾,此其候也。
    在正常的情况下,阳明经的正常脉象是常动不休,太阳经、少阳经的正常脉象是不甚搏动,现在不甚搏动的太阳经、少阳经脉也搏动的大而急疾,这是病生于阳经的征象。
      帝曰:
      黄帝说:
    治之奈何?
    如何治疗呢?
      岐伯曰:
      岐伯说:
    夺(《甲乙经》、《太素》作衰)其食即已。
    病人减少饮食就可以好了。
    夫食入于阴,长气于阳,故夺其食即已。
    因为饮食经过脾的运化,能够助长阳气,所以减少病人的饮食。
    使之服以生铁洛为饮(《甲乙经》“铁洛”作“铁落”,“为饮”作为“后饭”)。
    使过盛的阳气得以衰少,病就可以痊愈。
    夫生铁洛者,下气疾也。
    同时,可以用生铁屑煎水服之,因为生铁屑有降气开结的作用。
      帝曰:
      黄帝说:
    善。
    好。
    有病身热解堕,汗出如浴,恶风少气,此为何病?
    有患全身发热,腰体懈怠无力,汗出多得像洗澡一样,怕风,呼吸短而不畅,这是什么病呢?
      岐伯曰:
      岐伯说:
    病名曰酒风。
    病名叫“酒风”。
      帝曰:
      黄帝说:
    治之奈何?
    如何治疗呢?
      岐伯曰:
      岐伯说:
    以泽泻、术各十分,麋衔五分,合,以三指撮,为后饭。
    用泽泻和白术各十分,麋衔(即鹿衔草)五分,混合后研磨为末,每次服三指撮,在饭前服下。
      所谓深之细者,其中手如针也,摩之切之。
      所谓深按而得细脉的,其脉在指下细小如针,必须仔细地按摩切循。
    聚者坚也,博者大也。
    凡脉气聚而不散的是坚脉,搏击手指下的是大脉。
    《上经》者,言气之通天也。
    《上经》是论述人体功能与自然界相互关系的。
    《下经》者,言病之变化也。
    《下经》是论述疾病变化的。
    《金匮》者,决死生也。
    《金匮》是论述疾病诊断决定死生的。
    《揆度》者,切度之也。
    《揆度》是论述脉搏以诊断疾病的。
    《奇恒》者,言奇病也。
    《奇恒》是论述特殊疾病的。
    所谓奇者,使奇病不得以四时死也。
    所谓奇病,就是不受四时季节的影响而死亡的疾病。
    恒者,得以四时死也。
    所谓恒病,就是随着四时气候的变化死亡的疾病。
    所谓揆者,方切求之也,言切求其脉理也。
    所谓揆,是说切按脉搏,以推求疾病的所在及其病理。
    度者,得其病处,以四时度之也。
    所谓度,是从切脉得其病处,并结合四时气候的变化进行判断,以知道疾病的轻重宜忌。

相关推荐

黄帝内经

《黄帝内经》是一本综合性的医书,在黄老道家理论上建立了中医学上的“阴阳五行学说”、“脉象学说”、“藏象学说”、“经络学说”、“病因学说”、“病机学说”、“病症”、“诊法”、“论治”及“养生学”、“运气学”等学说,从整体观上来论述医学,呈现了自然、生物、心理、社会“整体医学模式”(另据现代学者考证,认为今本中的黄老道家痕迹是隋唐时期的道士王冰窜入。 其基本素材来源于中国古人对生命现象的长期观察、大量的临床实践以及简单的解剖学知识。


古文源 ® 版权所有 ICP备案:渝ICP备08100657号-10