古文源
今天是:日 生肖
  
首页秋日登吴公台上寺远眺拼音版

秋日登吴公台上寺远眺拼音版

本页最后校对时间:2026/2/20 2:17:28

全文注音

  • qiū
  • dēng
  • gōng
  • tái
  • shàng
  • yuǎn
  • tiào
  •  
  • táng
  • dài
  •  
  • liú
  • zhǎng
  • qīng
  • tái
  • yáo
  • luò
  • hòu
  •  
  • qiω
  • wàng
  • xiāng
  • xγn
  •  
  • lái
  • rén
  • shǎo
  •  
  • yún
  • fēng
  • shuǐ
  • shēn
  •  
  • yáng
  • jiù
  • lěi
  •  
  • hán
  • qìng
  • mǎn
  • kōng
  • lín
  •  
  • chóu
  • chàng
  • nán
  • cháo
  • shì
  •  
  • cháng
  • jiāng
  • βhì
  • jγn
  •  

原文

秋日登吴公台上寺远眺
[唐代]刘长卿

古台摇落后,秋入望乡心。
野寺来人少,云峰隔水深。
夕阳依旧垒,寒磬满空林。
惆怅南朝事,长江独至今。

对照翻译

    古台摇落
  • 〔摇落:零落。凋残。这里指台已倾废。〕
  • 后,秋入望乡心。
    古老的台阁已经破败,周围的草木也都凋零了,秋天的景象让我不禁思念起故乡。
    野寺
  • 〔野寺:位于偏地的寺庙。这里指吴公台上寺。〕
  • 来人少,云峰隔水深。
    荒郊野外的寺庙行人稀少,隔着水面远望,云雾缭绕的山峰显得更加幽静深远。
    夕阳依
  • 〔依:靠,这里含有“依恋”之意。〕
  • 旧垒
  • 〔垒:军事工事。按吴公台本为陈将吴明彻重筑的弩台。〕
  • 〔旧垒:指吴公台。〕
  • ,寒磬
  • 〔寒磬:清冷的磬声。〕
  • 〔磬:寺院中敲击以召集众僧的鸣器,这里指寺中报时拜神的一种器具。因是秋天,故云“寒磬”。〕
  • 满空林
  • 〔空林:因秋天树叶脱落,更觉林空。〕
    夕阳似乎眷恋着旧城,缓缓地落下,空荡的树林中传来阵阵清脆的磬声。
    惆怅
  • 〔惆怅:失意,用来表达人们心理的情绪。〕
  • 南朝
  • 〔南朝:宋齐梁陈,据地皆在南方,故名。〕
  • 〔南朝事:因吴公台关乎到南朝的宋和陈两代事,故称。〕
  • ,长江独至今。
    回想起南朝的往事,心中满是感伤与惆怅,唯有那长江之水从古至今奔流不息。

注释

〔吴公台〕在今江苏省江都县,原为南朝沈庆之所筑,后陈将吴明彻重修。
〔摇落〕零落。凋残。这里指台已倾废。
〔语出宋玉《九辨》“悲哉秋之为气也,萧瑟兮摇落而变衰。”
〔野寺〕位于偏地的寺庙。这里指吴公台上寺。
〔依〕靠,这里含有“依恋”之意。
〔旧垒〕指吴公台。
〔垒〕军事工事。按吴公台本为陈将吴明彻重筑的弩台。
〔磬〕寺院中敲击以召集众僧的鸣器,这里指寺中报时拜神的一种器具。因是秋天,故云“寒磬”。
〔寒磬〕清冷的磬声。
〔空林〕因秋天树叶脱落,更觉林空。
〔南朝事〕因吴公台关乎到南朝的宋和陈两代事,故称。
〔惆怅〕失意,用来表达人们心理的情绪。
〔南朝〕宋齐梁陈,据地皆在南方,故名。

相关推荐

刘长卿

  刘长卿(约726—约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

  中國歷代人名大辭典:【生卒】:?—789或791 唐河間人,一說宣城人,河間為其郡望,字文房。玄宗天寶進士。肅宗至德中官監察御史,後為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大歷中任轉運使判官,知淮西、鄂岳轉運留后,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。工詩,長于五言,自稱“五言長城”。有集。


古文源 ® 版权所有 ICP备案:渝ICP备08100657号-10