古文源
今天是:日 生肖
  
首页阳明脉解拼音版

阳明脉解拼音版

本页最后校对时间:2026/3/21 21:55:07

全文注音

  • yáng
  • míng
  • mài
  • jiě
  • huáng
  • nèi
  • jīng
  •  
  •  
  •  
  •  
  • huáng
  • wγn
  • yuē
  •  
  • yánɡ
  • mínɡ
  • zhī
  • mài
  • bìng
  •  
  • rén
  • huǒ
  •  
  • wén
  • yīn
  • rán
  • ér
  • βīng
  •  
  • zhōng
  • wéi
  • dòng
  •  
  • wén
  • yīn
  • ér
  • βīng
  •  
  •  
  • yuàn
  • wén
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • duì
  • yuē
  •  
  • yánɡ
  • mínɡ
  • zhě
  •  
  • wγi
  • mài
  •  
  • wγi
  • zhě
  •  
  • wén
  • yīn
  • ér
  • βīng
  • zhě
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • yuē
  •  
  • shàn
  •  
  • huǒ
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • yuē
  •  
  • yánɡ
  • mínɡ
  • zhǔ
  • ròu
  •  
  • mài
  • xuγ
  • shγnɡ
  •  
  • xié
  • zhī
  •  
  • shγn
  • huǒ
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • yuē
  •  
  • rén
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • yuē
  •  
  • yánɡ
  • mínɡ
  • βué
  • chuǎn
  • ér
  • wǎn
  •  
  • wǎn
  • γ
  • rén
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • yuē
  •  
  • huò
  • chuǎn
  • ér
  • zhě
  •  
  • huò
  • chuǎn
  • ér
  • shēng
  • zhě
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • yuē
  •  
  • βué
  • lián
  • zàng
  •  
  • lián
  • βīng
  • shēng
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • yuē
  •  
  • shàn
  •  
  • bìng
  • shγn
  • ér
  • zǒu
  •  
  • dēnɡ
  • ɡāo
  • ér
  •  
  • huò
  • zhì
  • shí
  • shω
  •  
  • yuán
  • shàng
  •  
  • suǒ
  • shàng
  • zhī
  • chω
  •  
  • βiē
  • fēi
  • suǒ
  • néng
  •  
  • bìng
  • fǎn
  • néng
  • zhě
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • yuē
  •  
  • zhī
  • zhě
  •  
  • zhū
  • yáng
  • zhī
  • běn
  •  
  • yáng
  • shγng
  • zhī
  • shí
  •  
  • shí
  • néng
  • dēnɡ
  • ɡāo
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • yuē
  •  
  • ér
  • zǒu
  • zhě
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • yuē
  •  
  • shγng
  • shēn
  •  
  • zǒu
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • yuē
  •  
  • wàng
  • yán
  •  
  • qīn
  • shū
  • ér
  • zhě
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • yuē
  •  
  • yáng
  • shγng
  • shǐ
  • 使
  • rén
  • wàng
  • yán
  •  
  • qīn
  • shū
  • ér
  • shí
  •  
  • shí
  •  
  • wàng
  • zǒu
  •  

原文

阳明脉解
[先秦至西汉]黄帝内经

  黄帝问曰:足阳明之脉病,恶人与火,闻木音则惕然而惊,钟鼓不为动。闻木音而惊,何也?愿闻其故。
  岐伯对曰:阳明者,胃脉也,胃者土也。故闻木音而惊者,土恶木也。
  帝曰:善。其恶火何也?
  岐伯曰:阳明主肉,其脉血气盛,邪客之则热,热甚则恶火。
  帝曰:其恶人何也?
  岐伯曰:阳明厥则喘而惋,惋则恶人。
  帝曰:或喘而死者,或喘而生者,何也?
  岐伯曰:厥逆连脏则死,连经则生。
  帝曰:善。病甚则弃衣而走,登高而歌,或至不食数日,踰垣上屋,所上之处,皆非其素所能也,病反能者,何也?
  岐伯曰:四肢者,诸阳之本也,阳盛则四肢实,实则能登高也。
  帝曰:其弃衣而走者,何也?
  岐伯曰:热盛于身,故弃衣欲走也。
  帝曰:其妄言骂詈,不避亲疏而歌者,何也?
  岐伯曰:阳盛则使人妄言骂詈,不避亲疏而不欲食,不欲食,故妄走也。

对照翻译

      黄帝问曰:
      黄帝问道:
    足阳明之脉病,恶人与火,闻木音则惕然而惊,钟鼓不为动。
    足阳明胃经发生病变,不愿见人与火,听到木器响动的声音就受惊,但听到敲打钟鼓的声音却不为惊动。
    闻木音而惊,何也?
    为什么听到木音就惊骇呢?
    愿闻其故。
    我希望听听其中道理。
      岐伯对曰:
      岐伯说:
    阳明者,胃脉也,胃者土也。
    足阳明是胃的经脉,属土。
    故闻木音而惊者,土恶木也。
    所以听到木音而惊骇,是因为土受木克制的缘故。
      帝曰:
      黄帝道:
    善。
    好!
    其恶火何也?
    那么怕火是为什么呢?
      岐伯曰:
      岐伯说:
    阳明主肉,其脉血气盛,邪客之则热,热甚则恶火。
    足阳明胃经主肌肉,其经脉多血多气,外邪侵袭则发热,热甚则所以恶火。
      帝曰:
      黄帝道:
    其恶人何也?
    其恶人是何道理呢?
      岐伯曰:
      岐伯说:
    阳明厥则喘而惋,惋则恶人。
    足阳明胃经的气上逆,则呼吸喘促并有内热,内热(心烦)则不喜欢见人。
      帝曰:
      黄帝道:
    或喘而死者,或喘而生者,何也?
    有的人阳明厥逆喘促而死,有的人虽喘促而不死,这是为什么呢?
      岐伯曰:
      岐伯说:
    厥逆连脏则死,连经则生。
    经气厥逆,若累及内脏,则病深重而死,若仅连及外在的经脉,则病轻浅可生。
      帝曰:
      黄帝道:
    善。
    好!
    病甚则弃衣而走,登高而歌,或至不食数日,踰垣上屋,所上之处,皆非其素所能也,病反能者,何也?
    有的阳明病重之时,病人把衣服脱掉乱跑乱跳,登上高处狂叫唱歌,或者数日不进饮食,并能够越墙上屋,而所登上之处,都是其平素所不能达到的,有了病反而能够上去,这是什么原因呢?
      岐伯曰:
      岐伯说:
    四肢者,诸阳之本也,阳盛则四肢实,实则能登高也。
    四肢是阳气的根本,阳气盛则四肢充实,所以能够登高。
      帝曰:
      黄帝道:
    其弃衣而走者,何也?
    其不穿衣服而到处乱跑,又是因为什么呢?
      岐伯曰:
      岐伯说:
    热盛于身,故弃衣欲走也。
    身热过于亢盛,所以不穿衣服而到处乱跑。
      帝曰:
      黄帝道:
    其妄言骂詈,不避亲疏而歌者,何也?
    其胡言乱语骂人,不避亲疏而随便唱歌,是什么道理呢。
      岐伯曰:
      岐伯说:
    阳盛则使人妄言骂詈,不避亲疏而不欲食,不欲食,故妄走也。
    阳热亢盛而扰动心神,故使其神志失常,胡言乱语,斥骂别人,不避亲疏,并且不知道吃饭,所以便到处乱跑。

相关推荐

黄帝内经

《黄帝内经》是一本综合性的医书,在黄老道家理论上建立了中医学上的“阴阳五行学说”、“脉象学说”、“藏象学说”、“经络学说”、“病因学说”、“病机学说”、“病症”、“诊法”、“论治”及“养生学”、“运气学”等学说,从整体观上来论述医学,呈现了自然、生物、心理、社会“整体医学模式”(另据现代学者考证,认为今本中的黄老道家痕迹是隋唐时期的道士王冰窜入。 其基本素材来源于中国古人对生命现象的长期观察、大量的临床实践以及简单的解剖学知识。


古文源 ® 版权所有 ICP备案:渝ICP备08100657号-10