古文源
今天是:日 生肖
  
首页无题·飒飒东风细雨来拼音版

无题·飒飒东风细雨来拼音版

本页最后校对时间:2025/9/25 1:57:41

全文注音

  • ·
  • ·
  • dōng
  • fēng
  • lái
  •  
  • táng
  •  
  • shāng
  • yǐn
  • dōng
  • βēng
  • lγi
  •  
  • βú
  • róng
  • tγng
  • wài
  • yǒu
  • qīng
  • léi
  •  
  • jīn
  • chγn
  • niè
  • suǒ
  • shāo
  • xiāng
  •  
  • qiān
  • jǐng
  • huí
  •  
  • jiǎ
  • shì
  • kuī
  • liγn
  • hγn
  • yuàn
  • shào
  •  
  • βú
  • βēi
  • liú
  • zhěn
  • wèi
  • wγng
  • cγi
  •  
  • chūn
  • xīn
  • gòng
  • huā
  • zhēng
  • βā
  •  
  • cùn
  • xiāng
  • cùn
  • huī
  •  

原文

无题·飒飒东风细雨来
[唐代]李商隐

飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷。
金蟾啮锁烧香入,玉虎牵丝汲井回。
贾氏窥帘韩掾少,宓妃留枕魏王才。
春心莫共花争发,一寸相思一寸灰!

对照翻译

    飒飒东风细雨来,芙蓉塘外有轻雷。
    东风轻吹,细雨随着风儿飘散飞舞,荷花塘的那边,传来了一阵阵轻微的雷声。
    金蟾
  • 〔金蟾:旧注说是“蟾善闭气,古人用以饰锁”。〕
  • 〔啮:咬。〕
  • 锁烧香入,玉虎
  • 〔玉虎:井上的辘轳。〕
  • 牵丝
  • 〔丝:井索。〕
  • 〔汲:引。〕
  • 井回。
    金蟾香炉上锁纽紧扣,香烟袅袅升腾,像玉虎形状的辘轳,拉着绳索从井中打水。
    贾氏窥帘韩掾
  • 〔掾:僚属。〕
  • 〔少:年轻。〕
  • 〔韩掾少:为了韩寿的年轻俊美。〕
  • ,宓妃
  • 〔宓妃:指洛神,传说为伏(宓)羲之女。〕
  • 留枕
  • 〔留枕:这里指幽会。〕
  • 魏王
  • 〔魏王:曹植封东阿王,后改陈王。〕
  • 才。
    贾女隔着帘子偷看韩寿,是因为他年轻帅气,魏王梦见甄氏留下枕头,还写诗把她比作宓妃。
    春心莫共花争发,一寸相思一寸灰!
    唉,我的心不再和春花一起绽放,省得让我相思成寸,最后都化为灰烬。

注释

〔金蟾句〕意谓虽有金蟾啮锁,香烟犹得进入。
〔金蟾〕旧注说是“蟾善闭气,古人用以饰锁”。
〔啮〕咬。
〔玉虎句〕意谓井水虽深,玉虎犹得牵丝汲之。
〔玉虎〕井上的辘轳。
〔丝〕井索。
〔汲〕引。
〔贾氏句〕晋韩寿貌美,司空南充招为掾,贾女于窗格中见韩寿而悦之,遂通情。贾女又以晋帝赐贾充之西域异香赠寿。
〔韩掾少〕为了韩寿的年轻俊美。
〔掾〕僚属。
〔少〕年轻。
〔宓妃句〕魏曹植曾作《洛神赋》,赋中叙述他和洛河女神宓妃相遇事。
〔宓妃〕指洛神,传说为伏(宓)羲之女。
〔留枕〕这里指幽会。
〔魏王〕曹植封东阿王,后改陈王。

相关推荐

李商隐

  李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

中國歷代人名大辭典:【生卒】:813—858
唐懷州河內人。字義山,號玉谿生。登進士第。累官東川節度使判官、檢校工部員外郎。時牛僧孺、李德裕兩黨水火不相容,商隱本為牛黨令狐楚門客,后娶李黨王茂元女,雖始終與黨爭無關,仍因此為楚子綯所惡。后綯為相,商隱長期被排擠。工詩文,曾從綯學章奏,因習駢體,與溫庭筠、段成式齊名,時號“三十六體”。詩與溫庭筠并稱溫李。庭筠多綺羅脂粉之調,而商隱則感時傷事,頗得風人之旨。有《樊南文集》、《樊南文集補編》行世。


古文源 ® 版权所有 ICP备案:渝ICP备08100657号-10