古文源
今天是:日 生肖
  
首页韩魏易地拼音版

韩魏易地拼音版

本页最后校对时间:2026/2/19 16:27:00

全文注音

  • hán
  • wèi
  •  
  • xiān
  • qín
  •  
  • zhàn
  • guó
  •  
  •  
  •  
  •  
  • hán
  •  
  • wèi
  • βì
  •  
  • 西
  • zhōu
  •  
  • fán
  • wèi
  • chǔ
  • wáng
  • yuē
  •  
  •  
  • zhōu
  • wáng
  •  
  • hán
  •  
  • wèi
  • zhī
  • βì
  •  
  • hán
  • βé
  • èr
  • xiàn
  •  
  • wèi
  • wáng
  • èr
  • xiàn
  •  
  • suǒ
  • wéi
  • zhī
  • zhě
  •  
  • jìn
  • bγo
  • èr
  • zhōu
  •  
  • βuō
  • èr
  • xiàn
  •  
  • jiǔ
  • βωng
  • cún
  • yγn
  •  
  • qiě
  • wèi
  • yǒu
  • nán
  • yáng
  •  
  • zhèng
  • βì
  •  
  • sγn
  • chuγn
  • ér
  • bγo
  • èr
  • zhōu
  •  
  • chǔ
  • fγng
  • chéng
  • zhī
  • wài
  • wēi
  •  
  • hán
  • jiγn
  • liǎng
  • shàng
  • βǎng
  • lín
  • zhào
  •  
  • zhào
  • yáng
  • cháng
  • shàng
  • wēi
  •  
  • chéng
  • zhī
  •  
  • chǔ
  •  
  • zhào
  • jiē
  • qīng
  •  
  •  
  • chǔ
  • wáng
  • kǒng
  •  
  • yīn
  • zhào
  • zhω
  •  

原文

韩魏易地
[先秦]战国策

  韩、魏易地,西周弗利。樊余谓楚王曰:“周必亡矣。韩、魏之易地,韩得二县,魏亡二县,所以为之者,尽包二周,多于二县,九鼎存焉。且魏有南阳、郑地、三川而包二周,则楚方城之外危;韩兼两上党以临赵,即赵羊肠以上危。故易成之日,楚、赵皆轻。”楚王恐,因赵以止易也。

对照翻译

      韩、魏易地,西周弗利。
      韩、魏两国打算互换土地,这样就对西周非常不利。
    樊余谓楚王曰:“
    西周大臣樊余对楚王说:“
    周必亡矣。
    周一定要灭亡了。
    韩、魏之易地,韩得二县,魏亡二县,所以为之者,尽包二周,多于二县,九鼎存焉。
    韩、魏交换土地,韩国将得到两县,魏国将失掉两县,魏国之所以同意交换,是因为它可以将东周、西周完全包围,这样魏国所得的地方比两县还大,九鼎就存放在那里。
    且魏有南阳、郑地、三川而包二周,则楚方城之外危;
    再说魏国有南阳、郑地和三川,又能包围两周,那么楚国方城以北的地方就危险了;
    韩兼两上党以临赵,即赵羊肠以上危。
    韩国兼有两个上党面对着赵国,就是赵国那险要的羊肠地带也危险了。
    故易成之日,楚、赵皆轻。”
    所以交换土地成功之日,楚、赵两国也就都变得无足轻重了。”
    楚王恐,因赵以止易也。
    楚王听后恐慌起来,便由赵国出面去制止了这次土地的交易。

相关推荐

战国策

《战国策》是一部国别体史学著作,又称《国策》。书中记载了西周、东周及秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山各国之事。记事年代起于战国初年,止于秦灭六国,约有240年的历史。《战国策》分为12策,33卷,共497篇,主要记述了战国时期的游说之士的政治主张和言行策略,也可说是游说之士的实战演习手册。


古文源 ® 版权所有 ICP备案:渝ICP备08100657号-10