古文源
今天是:日 生肖
  
首页伤仲永拼音版

伤仲永拼音版

本页最后校对时间:2025/7/24 22:09:59

全文注音

  • shāng
  • zhòng
  • yǒng
  •  
  • běi
  • sòng
  •  
  • wáng
  • ān
  • shí
  •  
  •  
  •  
  •  
  • jīn
  • mγn
  • βāng
  • zhωng
  • yǒng
  •  
  • shì
  • gēng
  •  
  • zhωng
  • yǒng
  • shēng
  • nián
  •  
  • wèi
  • cháng
  • shγ
  • shū
  •  
  • qiú
  • zhī
  •  
  • βù
  • yān
  •  
  • jiè
  • páng
  • jìn
  • zhī
  •  
  • shū
  • shī
  •  
  • bìng
  • wèi
  • mγng
  •  
  • shī
  • yǎng
  • βù
  •  
  • shōu
  • wéi
  •  
  • chuán
  • xiāng
  • xiù
  • cái
  • guān
  • zhī
  •  
  • shì
  • zhǐ
  • zuω
  • shī
  • jiù
  •  
  • wén
  • jiē
  • yǒu
  • guān
  • zhě
  •  
  • rén
  • zhī
  •  
  • shāo
  • shāo
  • bīn
  • βù
  •  
  • huω
  • qián
  • zhī
  •  
  • βù
  • rán
  •  
  • pān
  • zhωng
  • yǒng
  • huán
  • rén
  •  
  • shǐ
  • 使
  • xué
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • wén
  • zhī
  • jiǔ
  •  
  • mγng
  • dào
  • zhōng
  •  
  • cóng
  • xiān
  • rén
  • huán
  • jiā
  •  
  • jiù
  • jiā
  • jiàn
  • zhī
  •  
  • shγ
  • èr
  • sān
  •  
  • lìng
  • zuω
  • shī
  •  
  • néng
  • chèn
  • qián
  • shγ
  • zhī
  • wén
  •  
  • yωu
  • nián
  •  
  • huán
  • yáng
  • zhōu
  •  
  • βù
  • dào
  • jiù
  • jiā
  • wèn
  • yān
  •  
  • yuē
  •  
  •  
  • mǐn
  • rán
  • zhωng
  • rén
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • wáng
  • yuē
  •  
  • zhωng
  • yǒng
  • zhī
  • tōng
  •  
  • shωu
  • zhī
  • tiān
  •  
  • shωu
  • zhī
  • tiān
  •  
  • xián
  • cái
  • rén
  • yuǎn
  •  
  • zhī
  • wéi
  • zhωng
  • rén
  •  
  • shωu
  • rén
  • zhě
  • zhì
  •  
  • shωu
  • zhī
  • tiān
  •  
  • xián
  •  
  • shωu
  • zhī
  • rén
  •  
  • qiě
  • wéi
  • zhωng
  • rén
  •  
  • jīn
  • βú
  • shωu
  • zhī
  • tiān
  •  
  • zhωng
  • rén
  •  
  • yωu
  • shωu
  • zhī
  • rén
  •  
  • wéi
  • zhωng
  • rén
  • ér
  •  

原文

伤仲永
[北宋]王安石

  金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。
  余闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。又七年,还自扬州,复到舅家问焉。曰:“泯然众人矣。”
  王子曰:仲永之通悟,受之天也。其受之天也,贤于材人远矣。卒之为众人,则其受于人者不至也。彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人;今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶?

对照翻译

      金溪
  • 〔金溪:地名,今在江西金溪。〕
  • 民方仲永,世隶
  • 〔隶:属于。〕
  • 耕。
      金溪有个叫方仲永的百姓,家中世代以耕田为业。
    仲永生
  • 〔生:生长到。〕
  • 五年,未尝识
  • 〔识:认识。〕
  • 书具
  • 〔书具:书写的工具(笔墨纸砚等)。〕
  • ,忽啼求
  • 〔求:要。〕
  • 之。
    仲永长到五岁时,不曾认识书写工具,忽然有一天仲永哭着索要这些东西。
    父异
  • 〔异:对······感到诧异。〕
  • 焉,借旁近
  • 〔借旁近:就
  • 〔就:完成。〕
  • 近借来。旁近,附近,这里指
  • 〔指:指定。〕
  • 邻居。〕与
  • 〔与:给。〕
  • 之,即书诗四句,并自为其名。
    他的父亲对此感到诧异,就向邻居那里把那些东西借来给他,仲永立刻写下了四句,并自己题上自己的名字。
    其诗以养
  • 〔养:奉养,赡养。〕
  • 父母、收族
  • 〔收族:团结宗族,和同一
  • 〔一:全。〕
  • 宗族的人搞好关系。收,聚,团结。〕为意
  • 〔意:主旨(中心,或文
  • 〔文:文采。〕
  • 章大意)。〕,传一乡秀才观之。
    这首诗以赡养父母和团结同宗族的人为主旨,给全乡的秀才观赏。
    自是指
  • 〔指:指定。〕
  • 物作诗立就
  • 〔就:完成。〕
  • ,其文
  • 〔文:文采。〕
  • 〔理:道理。〕
  • 皆有可观者。
    从此,指定事物让他作诗,方仲永立刻就能完成,并且诗的文采和道理都有值得欣赏的地方。
    邑人奇
  • 〔奇:对······感到惊奇(奇怪)。〕
  • 之,稍稍
  • 〔稍稍:渐渐。〕
  • 宾客
  • 〔宾客:这里是以宾客之礼相待的意思,宾,本文的意思是状语。〕
  • 其父,或以钱币乞
  • 〔乞:求取。〕
  • 之。
    同县的人们对此都感到非常惊奇,渐渐地都以宾客之礼对待他的父亲,有的人花钱求取仲永的诗。
    父利其然
  • 〔利其然:认为这样是有利可图的。利,认为······有利可图。〕
  • 也,日
  • 〔日:每天。〕
  • 〔扳:通
  • 〔通:通达。〕
  • “攀”,牵,引。〕仲永环
  • 〔环:四处,到处。〕
  • 〔谒:拜访。〕
  • 于邑人,不使学。
    方仲永父亲认为这样有利可图,就每天带领着仲永四处拜访同县的人,不让他学习。
      余闻之也久。
      我听到这件事很久了。
    明道
  • 〔明道:宋仁宗赵祯年号(-年)。〕
  • 中,从
  • 〔从:跟随。〕
  • 先人
  • 〔先人:指王安石死去的父亲。〕
  • 还家,于舅家见之,十二三矣。
    明道年间,我跟随先父回到家乡,在舅舅家见到方仲永,他已经十二三岁了。
    令作诗,不能称前时之闻
  • 〔前时之闻:以前的名声。〕
    我叫他作诗,写出来的诗已经不能与从前的名声相称。
    又七年,还自扬州,复
  • 〔复:又,再。〕
  • 到舅家问焉。
    又过了七年,我从扬州回来,再次到舅舅家去,问起方仲永的情况。
    曰:“
    回答说:“
    泯然
  • 〔泯然:消失,指原有的特点完全消失了。众人,常人。〕
  • 众人矣
  • 〔泯然众人矣:完全如同常人了。〕
  • 。”
    他的才能消失了,和普通人没有什么区别了。”
      王子
  • 〔王子:王安石的自称。〕
  • 曰:
      王安石说:
    仲永之通
  • 〔通:通达。〕
  • 〔悟:聪慧。〕
  • ,受之天也。
    方仲永的通达聪慧,是先天得到的。
    其受之天也,贤于材
  • 〔材:同“才”,才能。〕
  • 人远矣。
    他的天赋,比一般有才能的人要优秀得多;
  • 〔卒:最终。〕
  • 之为众人,则其受于人者不至
  • 〔不至:没有达到要求。至,达到。〕
  • 也。
    但最终成为一个平凡的人,是因为他后天所受的教育还没有达到要求。
    彼其
  • 〔彼其:他。〕
  • 受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人;
    他得到的天资是那样的好,没有受到正常的后天教育,尚且成为平凡的人;
    今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已
  • 〔已:停止。〕
  • 〔耶:表示反问,相当于“吗”“呢”。〕
    那么,现在那些本来就不天生聪明,本来就是平凡的人,又不接受后天的教育,难道成为普通人就为止了吗?

注释

〔伤〕哀伤,叹息。
〔金溪〕地名,今在江西金溪。
〔隶〕属于。
〔生〕生长到。
〔识〕认识。
〔书具〕书写的工具(笔墨纸砚等)。
〔求〕要。
〔异〕对······感到诧异。
〔借旁近〕就近借来。旁近,附近,这里指邻居。
〔与〕给。
〔养〕奉养,赡养。
〔收族〕团结宗族,和同一宗族的人搞好关系。收,聚,团结。
〔意〕主旨(中心,或文章大意)。
〔一〕全。
〔指〕指定。
〔就〕完成。
〔文〕文采。
〔理〕道理。
〔邑人〕同(乡)县的人。
〔奇〕对······感到惊奇(奇怪)。
〔稍稍〕渐渐。
〔宾客〕这里是以宾客之礼相待的意思,宾,本文的意思是状语。
〔乞〕求取。
〔利其然〕认为这样是有利可图的。利,认为······有利可图。
〔日〕每天。
〔扳〕通“攀”,牵,引。
〔环〕四处,到处。
〔谒〕拜访。
〔明道〕宋仁宗赵祯年号(-年)。
〔从〕跟随。
〔先人〕指王安石死去的父亲。
〔前时之闻〕以前的名声。
〔复〕又,再。
〔泯然众人矣〕完全如同常人了。
〔泯然〕消失,指原有的特点完全消失了。众人,常人。
〔王子〕王安石的自称。
〔通〕通达。
〔悟〕聪慧。
〔受〕接受。
〔天〕先天。
〔贤〕胜过,超过。
〔于〕比。
〔材〕同“才”,才能。
〔卒〕最终。
〔于〕被。
〔不至〕没有达到要求。至,达到。
〔彼其〕他。
〔已〕停止。
〔耶〕表示反问,相当于“吗”“呢”。

相关推荐

王安石

  王安石(1021年12月18日-1086年5月21日),字介甫,号半山,谥文,封荆国公。世人又称王荆公。汉族,北宋抚州临川人(今江西省抚州市临川区邓家巷人),中国北宋著名政治家、思想家、文学家、改革家,唐宋八大家之一。欧阳修称赞王安石:“翰林风月三千首,吏部文章二百年。老去自怜心尚在,后来谁与子争先。”传世文集有《王临川集》、《临川集拾遗》等。其诗文各体兼擅,词虽不多,但亦擅长,且有名作《桂枝香》等。而王荆公最得世人哄传之诗句莫过于《泊船瓜洲》中的“春风又绿江南岸,明月何时照我还。”

中國歷代人名大辭典:【生卒】:1021—1086
宋撫州臨川人,字介甫,小字獾郎,號半山。王益子。仁宗慶歷二年進士。授簽書淮南判官。七年,知鄞縣,興修水利,貸谷于民,嚴整保伍,治績卓著。歷舒州通判、知常州。嘉祐三年,入為三司度支判官,上萬言書,主張變法改革、培養人才,未被采納。遷知制誥,以母喪去職。神宗即位,知江寧府,旋召為翰林學士兼侍講。熙寧二年,拜參知政事,力主變法,與神宗意合,乃設置三司條例司,理財整軍,力謀富國強兵。三年,拜同中書門下平章事。陸續頒行農田水利、青苗、均輸、保甲、免役、市易、保馬、方田等新法,又改革科舉、學校制度。七年,因遭司馬光、文彥博、韓琦等強烈反對,罷相,知江寧府。八年,復相。九年,再罷相,出判江寧府。元豐三年,封荊國公。卒謚文。提倡新學,曾與子雱及呂惠卿重釋《詩》、《書》、《周官》,為《三經新義》;又撰《字說》,文字訓詁亦多與前人不同。主歷史變化之說,強調“權時之變”,反對因循保守。詩文多反映社會現實,抒發政治抱負,風格雄健峭拔,文為唐宋八大家之一。有《臨川集》,一名《王文公文集》,又有《周官新義》、《詩義鉤沉》、《老子注》輯本。
全宋詩:王安石(一○二一~一○八六),字介甫,晚號半山,撫州臨川(今屬江西)人。仁宗慶曆二年(一○四二)進士。歷簽書淮南判官、知鄞縣、通判舒州,召爲群牧判官。出知常州,移提點江東刑獄。嘉祐三年(一○五八),入爲度支判官,獻萬言書極陳當世之務。六年,知制誥。英宗治平四年(一○六七),出知江寧府。尋召爲翰林學士。神宗熙寧二年(一○六九),除參知政事,推行新法。次年,拜同中書門下平章事。七年,因新法迭遭攻擊,辭相位,以觀文殿學士知江寧府。八年,復相。九年,再辭,以鎮南軍節度使、同平章事判江寧府。十年,免府任,爲集禧觀使,居江寧鍾山。元豐元年(一○七八),封舒國公。後改封荆。哲宗元祐元年卒,年六十六。贈太傅。紹聖中謚文。著有《臨川集》一百卷、《唐百家詩選》二十卷、《新經周禮義》二十二卷(殘)。另有《王氏日錄》八十卷、《字說》二十卷、《老子注》二卷、《洪範傳》一卷、《論語解》十卷,與子雱合著《新經詩義》三十卷,均佚。事見《名臣碑傳琬琰集》下集卷一四《王荆公安石傳》。《宋史》卷三二七有傳。 王安石詩,有全集本和詩集李壁注本兩個系統。今以明嘉靖三十九年吉陽何氏撫州覆宋紹興中桐廬詹大和刊《臨川先生文集》(《四部叢刊初編》影印,其中詩三十七卷,第三十八卷有六首四言詩)爲底本。校以南宋龍舒刊《王文公文集》本(簡稱龍舒本),張元濟影印季振宜舊本《王荆文公詩李雁湖箋注》本(張氏以爲係元大德本,據今人考證,實明初刻本,簡稱張本),清繆氏小岯山房刊本(簡稱繆本),日本蓬左文庫所藏朝鮮活字本(簡稱蓬左本)。校本多出底本的詩,以及從他書輯得的集外詩,分別編爲第三十八、三十九、四十卷,各本多有與他人詩集互見或誤收的詩,前人已多有指明。爲謹慎計,凡本集各本已收的詩,仍全部收入,在詩題下加注或加按說明;《瀛奎律髓》誤收的他人詩,入存目。
词学图录:王安石(1021-1086) 字介甫,晚号半山。抚州临川人。封舒国公,改封荆国公。有《王临川集》、《临川先生歌曲》。


古文源 ® 版权所有 ICP备案:渝ICP备08100657号-10