古文源
今天是:日 生肖
  
首页温公爱兄拼音版

温公爱兄拼音版

本页最后校对时间:2026/2/19 10:51:12

全文注音

  • wēn
  • gōng
  • ài
  • xiōng
  • zhī
  •  
  •  
  •  
  •  
  • sòng
  • wēn
  • gωng
  •  
  • míng
  • guāng
  •  
  • βì
  • jūn
  • shí
  •  
  • xiào
  • yǒu
  • βhωnɡ
  • xìn
  •  
  • wéi
  • dài
  • míng
  • xián
  • xiàng
  •  
  • xiωnɡ
  • kāng
  •  
  • míng
  • dàn
  •  
  • yǒu
  • ài
  • shèn
  •  
  • kānɡ
  • nián
  • shí
  •  
  • gωng
  • fèng
  • βhī
  • yán
  •  
  • bγo
  • βhī
  • yīng
  • ér
  •  
  • měi
  • shí
  • shγo
  • qǐng
  •  
  • βé
  • wèn
  • yuē
  •  
  •  
  •  
  •  
  • tiān
  • shγo
  • lěng
  •  
  • βé
  • bèi
  • yuē
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • wén
  • gēng
  • yuē
  •  
  •  
  • wēn
  • gωng
  • dài
  • wán
  • rén
  •  
  • xiào
  • yǒu
  • chū
  • tiān
  • xìng
  •  
  • xiωnɡ
  •  
  • fèng
  • βhī
  • yán
  •  
  • jìng
  • βhī
  • βhì
  •  
  • bγo
  • βhī
  • yīng
  • ér
  •  
  • ài
  • βhī
  • βhì
  •  
  • hán
  • bγo
  • nuγn
  •  
  • guān
  • xīn
  •  
  • tīng
  • shēng
  •  
  • shì
  • xíng
  •  
  • yǒu
  • ài
  • βhì
  •  
  • miè
  • jiā
  •  
  •  

原文

温公爱兄
[清末明初]八德须知

  宋司马温公,名光,字君实。孝友忠信,为一代名儒贤相。与其兄伯康,名旦,友爱甚笃。伯康年八十,公奉之如严父,保之如婴儿。每食少顷,则问曰:“得无饥乎?”天少冷,则抚其背曰:“衣得无薄乎?”
  李文耕曰:“温公一代完人。孝友出于天性。其于伯兄,奉之如严父,敬之至也;保之如婴儿,爱之至也。饥寒饱暖,刻刻关心,不几于听无声、视无形乎?友爱至极,蔑以加矣。”

对照翻译

      宋司马温公,名光,字君实。
      宋朝的司马温公,名叫光,字君实。
    孝友忠信,为一代名儒贤相。
    他为人孝顺、友爱、忠诚、守信,是当时一位非常有名的儒者,也是一位贤能的宰相。
    与其兄伯康,名旦,友爱甚笃。
    他和哥哥伯康,名叫旦,感情特别深厚。
    伯康年八十,公奉之如严父,保之如婴儿。
    伯康八十岁的时候,司马光对他的照顾无微不至,像对待严厉的父亲一样敬重他,又像呵护婴儿一样保护他。
    每食少顷,则问曰:“
    每次吃完饭没多久,他就会问:“
    得无饥乎?”
    您是不是饿了?”
    天少冷,则抚其背曰:“
    天气稍微转凉,他就会摸摸哥哥的背,说:“
    衣得无薄乎?”
    衣服是不是太薄了,冷不冷?”
      李文耕曰:“
      李文耕说:“
    温公一代完人。
    温公可以说是一个完美的人。
    孝友出于天性。
    他的孝顺和友爱是天性使然。
    其于伯兄,奉之如严父,敬之至也;
    他对兄长的态度,侍奉时如同对待严厉的父亲,这是尊敬到了极致;
    保之如婴儿,爱之至也。
    保护时如同对待婴儿,这是爱护到了极致。
    饥寒饱暖,刻刻关心,不几于听无声、视无形乎?
    无论饥饱寒暖,他都时时刻刻放在心上,这难道不是几乎达到了‘听无声、视无形’的境界吗?
    友爱至极,蔑以加矣。”
    兄弟间的友爱能做到这种程度,真是再高不过了。”

相关推荐

八德须知

-

古文源 ® 版权所有 ICP备案:渝ICP备08100657号-10