古文源
今天是:日 生肖
  
首页泠向谓秦王拼音版

泠向谓秦王拼音版

本页最后校对时间:2026/2/19 16:26:37

全文注音

  • líng
  • xiàng
  • wèi
  • qín
  • wáng
  •  
  • xiān
  • qín
  •  
  • zhàn
  • guó
  •  
  •  
  •  
  •  
  • líng
  • xiàng
  • wγi
  • qín
  • wáng
  • yuē
  •  
  •  
  • xiàng
  • shω
  • wáng
  •  
  • shǐ
  • 使
  • gōng
  • sòng
  •  
  • sòng
  •  
  • jωn
  • guó
  • wēi
  •  
  • ān
  •  
  • wáng
  • zhī
  • yǒu
  •  
  • yān
  •  
  • zhào
  •  
  • qín
  • zhī
  •  
  • jiāo
  • wáng
  •  
  • zhòng
  • wáng
  •  
  • xiàng
  • zhī
  • gōng
  • sòng
  •  
  • qiě
  • kǒng
  • ér
  • zhòng
  • wáng
  •  
  • wáng
  • xiàng
  • zhī
  • gōng
  • sòng
  •  
  • xiàng
  • wáng
  • zhī
  • míng
  • wéi
  • xiān
  • zhī
  • zhī
  •  
  • yán
  •  
  •  

原文

泠向谓秦王
[先秦]战国策

  泠向谓秦王曰:“向欲以齐事王,使攻宋也。宋破,晋国危,安邑,王之有也。燕、赵恶齐、秦之合,必割地以交于王矣。齐必重于王,则向之攻宋也,且以恐齐而重王。王何恶向之攻宋乎?向以王之明为先知之,故不言。”

对照翻译

      泠向谓秦王曰:“
      泠向对秦王说:“
    向欲以齐事王,使攻宋也。
    我打算让齐国侍奉大王,让它攻打宋国。
    宋破,晋国危,安邑,王之有也。
    等攻下宋国,晋国就很危险了,靠近秦国的安邑也就归大王所有了。
    燕、赵恶齐、秦之合,必割地以交于王矣。
    燕、赵两国苦于齐国和秦国的联合行动,一定会割让土地来与王交好。
    齐必重于王,则向之攻宋也,且以恐齐而重王。
    齐国害怕强大的秦国,对大王会加倍尊重,而我主张进攻宋国,将使齐国恐惧而尊重大王您。
    王何恶向之攻宋乎?
    大王为什么还对我主张进攻宋国不满意呢?
    向以王之明为先知之,故不言。”
    我以为大王明智会事先明白这层道理的,所以没有明说。”
      
      

相关推荐

战国策

《战国策》是一部国别体史学著作,又称《国策》。书中记载了西周、东周及秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山各国之事。记事年代起于战国初年,止于秦灭六国,约有240年的历史。《战国策》分为12策,33卷,共497篇,主要记述了战国时期的游说之士的政治主张和言行策略,也可说是游说之士的实战演习手册。


古文源 ® 版权所有 ICP备案:渝ICP备08100657号-10