古文源
今天是:日 生肖
  
首页牧誓拼音版

牧誓拼音版

本页最后校对时间:2025/7/24 9:32:07

全文注音

  • shì
  • shàng
  • shū
  •  
  •  
  •  
  •  
  • wáng
  • róng
  • chē
  • sān
  • bǎi
  • liàng
  •  
  • bēn
  • sān
  • bǎi
  • rén
  •  
  • shāng
  • zhàn
  • βù
  •  
  • zuò
  •  
  • βù
  • shì
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • shí
  • jiǎ
  • βγi
  • shuǎng
  •  
  • wáng
  • zhāo
  • zhì
  • shāng
  • jiāo
  • βù
  •  
  • nǎi
  • shì
  •  
  • wáng
  • zuǒ
  • zhàng
  • huáng
  • yuγ
  •  
  • yòu
  • bǐng
  • bái
  • βáo
  • huī
  •  
  • yuē
  •  
  •  
  •  
  • 西
  • zhī
  • rén
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • wáng
  • yuē
  •  
  •  
  • jiē
  •  
  • yǒu
  • bāng
  • zhǒng
  • jωn
  •  
  • shì
  •  
  •  
  • βǎ
  •  
  • kōng
  •  
  •  
  • shī
  • shì
  •  
  • qiān
  • zhǎng
  •  
  • bǎi
  • zhǎng
  •  
  • yōng
  •  
  • shǔ
  •  
  • qiāng
  •  
  • βáo
  •  
  • wēi
  •  
  •  
  • péng
  •  
  • rén
  •  
  • chēng
  • ěr
  •  
  • ěr
  • gān
  •  
  • ěr
  • βáo
  •  
  • shì
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • wáng
  • yuē
  •  
  •  
  • rén
  • yǒu
  • yán
  • yuē
  •  
  •  
  • pìn
  • chén
  •  
  • pìn
  • zhī
  • chén
  •  
  • wéi
  • jiā
  • zhī
  • suǒ
  •  
  •  
  • jīn
  • shāng
  • wáng
  • shòu
  •  
  • wéi
  • yán
  • shì
  • yòng
  •  
  • hωn
  • jué
  •  
  •  
  • hωn
  • jué
  • wáng
  • βǔ
  •  
  • nǎi
  • wéi
  • fāng
  • zhī
  • duō
  • zuì
  • táo
  •  
  • shì
  • chóng
  • shì
  • zhǎng
  •  
  • shì
  • xìn
  • shì
  • shǐ
  • 使
  •  
  • shì
  • wéi
  • qīng
  • shì
  •  
  • bào
  • nüγ
  • bǎi
  • xìng
  •  
  • jiān
  • guǐ
  • shāng
  •  
  • jīn
  •  
  • wéi
  • gōng
  • xíng
  • tiān
  • zhī
  •  
  • jīn
  • zhī
  • shì
  •  
  • qiān
  • liù
  •  
  •  
  • nǎi
  • zhǐ
  • yān
  •  
  • zāi
  •  
  • qiān
  •  
  •  
  • liù
  •  
  •  
  • nǎi
  • zhǐ
  • yān
  •  
  • zāi
  •  
  • shàng
  • huán
  • huán
  •  
  •  
  •  
  • xióng
  •  
  •  
  • shāng
  • jiāo
  •  
  • bēn
  •  
  • 西
  •  
  • zāi
  •  
  • ěr
  • suǒ
  •  
  • ěr
  • gōng
  • yǒu
  •  
  •  

原文

牧誓
[先秦]尚书

  武王戎车三百两,虎贲三百人,与商战于牧野,作《牧誓》。
  时甲子昧爽,王朝至于商郊牧野,乃誓。王左杖黄钺,右秉白旄以麾,曰:“逖矣,西土之人!”
  王曰:“嗟!我友邦冢君,御事:司徒、司马、司空,亚旅、师氏,千夫长、百夫长,及庸,蜀、羌、髳、微、卢、彭、濮人。称尔戈,比尔干,立尔矛,予其誓。”
  王曰:“古人有言曰:‘牝鸡无晨;牝鸡之晨,惟家之索。’今商王受,惟妇言是用,昏弃厥肆祀,弗答;昏弃厥遗王父母弟不迪,乃惟四方之多罪逋逃,是崇是长,是信是使,是以为大夫卿士,俾暴虐于百姓,以奸宄于商邑。今予发,惟恭行天之罚。今日之事,不愆于六步、七步,乃止齐焉。勖哉夫子!不愆于四伐、五伐、六伐、七伐,乃止齐焉。勖哉夫子!尚桓桓,如虎、如貔,如熊、如罴,于商郊。弗迓克奔,以役西土,勖哉夫子!尔所弗勖,其于尔躬有戮。”

对照翻译

      武王戎车三百两,虎贲三百人,与商战于牧野,作《牧誓》。
      武王率领兵车三百辆,勇士三百人,在牧野与商作战,作了《牧誓》这篇战斗檄文。
      时甲子昧爽,王朝至于商郊牧野,乃誓。
      在甲子日黎明时分,周武王率领军队来到商国都城郊外的牧野,在那里举行盛大的誓师。
    王左杖黄钺,右秉白旄以麾,曰:“
    武王左手持黄色的大斧,右手拿着系有牦牛尾巴的白色旗帜指挥全军,他说:“
    逖矣,西土之人!”
    多么遥远啊,我们这些从西方来伐纣的人!”
      王曰:“
      武王说:“
    嗟!
    哦!
    我友邦冢君,御事:
    我们友邦的国君们和治事的大臣们。
    司徒、司马、司空,亚旅、师氏,千夫长、百夫长,及庸,蜀、羌、髳、微、卢、彭、濮人。
    司徒司马司空,亚旅师氏,千夫长百夫长们,以及庸蜀羌髳微卢彭濮等国的人们。
    称尔戈,比尔干,立尔矛,予其誓。”
    举起你们的戈,排列好你们的盾,竖立起你们的长矛,我要发布誓词。”
      王曰:“
      武王说:“
    古人有言曰:“
    古人说:“
    牝鸡无晨;
    母鸡是没有在清晨报晓的;
    牝鸡之晨,惟家之索。
    若母鸡报晓,说明这户人家就要衰落了。”’
    今商王受,惟妇言是用,昏弃厥肆祀,弗答;
    现在商纣王只听信妇人的话,对祖先的祭祀不闻不问。
    昏弃厥遗王父母弟不迪,乃惟四方之多罪逋逃,是崇是长,是信是使,是以为大夫卿士,俾暴虐于百姓,以奸宄于商邑。
    轻蔑废弃同祖兄弟而不任用,却对从四方逃亡来的罪恶多端的人,推崇尊敬,又是信任任用,以他们为大夫卿士,这些人施残暴于百姓,违法作乱于商邑,使他们残害百姓。
    今予发,惟恭行天之罚。
    现在,我姬发奉天命进行惩讨。
    今日之事,不愆于六步、七步,乃止齐焉。
    今天的决战,我们进攻的阵列的前后距离,不得超过六步七步,要保持整齐,不得拖拉。
    勖哉夫子!
    将士们,奋勇向前啊!
    不愆于四伐、五伐、六伐、七伐,乃止齐焉。
    在交战中几次不超过四五回合,六七回合,就要停下来整顿阵容。
    勖哉夫子!
    奋勇向前啊,将士们!
    尚桓桓,如虎、如貔,如熊、如罴,于商郊。
    希望你们个个儿威武雄壮,如虎如貔如熊如罴,前进吧,向商都的郊外。
    弗迓克奔,以役西土,勖哉夫子!
    在战斗中,不要攻击制服从敌方奔来投降的人,要用他们为我们自己服役,奋勇前进啊,将士们!
    尔所弗勖,其于尔躬有戮。”
    你们如果不奋力向前,你们自身就会被杀。

注释

1.戎车:战车。两:辆。

2.虎贲(bēn):勇士。三百人:应为三千人。

3.昧爽:太阳将要出升的时候。

4.商郊:商都朝歌的远郊。

5.杖:拿着。黄钺(yuè):黄铜制的大斧。钺,大斧。

6.秉:持。旄(máo):用旄牛尾放在旗杆上做装饰的旗。麾(huī):指挥用的旗子。

7.逖(tì):远。

8.御事:邦国的治事大臣。

9.司徒、司马、司空:官名司徒掌管民事,司马掌管兵事,司空掌管土地。

10.亚旅:官名,上大夫。师氏:官名,中大夫。

11.千夫长:官名,师的统帅。百夫长:官名,旅的统帅。

12.庸、蜀、羌、髳(máo)、徽、卢、彭、濮(pú):当时周族西南方的八个诸侯国,大约位于现在的湖北、四川、甘肃、陕西等省。

13.称:举。戈:古代兵器,横刃、长柄。

14.比:排列。干:古代兵器,盾牌。

15.矛:古代兵器,直刺长柄。

16.牝(pìn)鸡:母鸡。晨:司晨,报晓。

17.索:空,衰落。

18.妇:指妲己。用:听。

19.昏:轻视。肆:祭祀名,指祭祀祖先。

20.迪:用。

21.逋(bū):逃亡。

22.是:就。崇:尊重。长:尊敬。

23.信:信任。使:任用。

24.大夫:古代官职。

25.俾(bǐ):使。

26.奸宄(guǐ):犯法作乱。乱于内为奸,乱于外为宄。

27.愆(qiān):超过。

28.止齐:等待队伍走整齐。

29.勖(xù):努力。

30.伐:击刺。一击一刺称为一伐。

31.尚:表示命令或希望。桓桓:威武的样子。

32.貔:豹类猛兽。

33.罴(pí):熊的一种。

34.于:往。

35.迓(yà):禁止。克奔:指能来奔投降者。

36.役:帮助。西土:指周及伐纣各诸侯。

37.所:如果。

38.躬:身。戮:杀。

39.二月:这是用周历,殷历为正月。

40.西土之人:是指周武王对远道随征的周本邦之人及西方各部族(即八个联合方国,庸、蜀、羌、髳、微、卢、彭、濮等)将士。

41.有国冢君:称同来伐纣的诸侯。有国,《尚书·牧誓》作“友邦”。冢君:大君,等于说首领。

42.昬(mǐn)弃:弃去。昬,通“泯”,蔑。

43.离(chī):同“螭”,传说中一种似龙的动物。

44.御:抵挡,阻止。


相关推荐

战国策
柳宗元
刘义庆
刘基
论语
五字鉴
礼记

尚书

《尚书》,最早书名为《书》,是一部追述古代事迹著作的汇编。分为《虞书》《夏书》《商书》《周书》。因是儒家五经之一,又称《书经》。通行的《十三经注疏》本《尚书》,就是《今文尚书》和伪《古文尚书》的合编本。现存版本中真伪参半。 


古文源 ® 版权所有 ICP备案:渝ICP备08100657号-10