古文源
今天是:日 生肖
  
首页登泰山记拼音版

登泰山记拼音版

本页最后校对时间:2025/7/24 21:18:52

全文注音

  • dēng
  • tài
  • shān
  •  
  • qīng
  •  
  • yáo
  • nài
  •  
  •  
  •  
  •  
  • tài
  • shān
  • zhī
  • yáng
  •  
  • wèn
  • shuǐ
  • 西
  • liú
  •  
  • yīn
  •  
  • shuǐ
  • dōng
  • liú
  •  
  • yáng
  • jiē
  • wèn
  •  
  • yīn
  • jiē
  •  
  • dāng
  • nán
  • běi
  • βēn
  • zhě
  •  
  • cháng
  • chéng
  •  
  • zuì
  • gāo
  • guān
  • βēng
  •  
  • zài
  • cháng
  • chéng
  • nán
  • shí
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • qián
  • lóng
  • sān
  • shí
  • jiǔ
  • nián
  • shí
  • èr
  • yuè
  •  
  • jīng
  • shī
  • chéng
  • βēng
  • xuě
  •  
  •  
  • cháng
  • qīng
  •  
  • chuān
  • 穿
  • tài
  • shān
  • 西
  • běi
  •  
  • yuè
  • cháng
  • chéng
  • zhī
  • xiàn
  •  
  • zhì
  • tài
  • ān
  •  
  • shì
  • yuè
  • dīng
  • wèi
  •  
  • zhī
  • βǔ
  • zhū
  • xiào
  • chún
  • yǐng
  • yóu
  • nán
  • dēng
  •  
  • shí
  •  
  • dào
  • jiē
  • shí
  • wéi
  • dèng
  •  
  • qiān
  • yǒu
  •  
  • tài
  • shān
  • zhèng
  • nán
  • miàn
  • yǒu
  • sān
  •  
  • zhōng
  • rào
  • tài
  • ān
  • chéng
  • xià
  •  
  • dào
  • yuán
  • suǒ
  • wèi
  • huán
  • shuǐ
  •  
  • shǐ
  • xún
  •  
  • dào
  • shγo
  • bàn
  •  
  • yuè
  • zhōng
  • lǐng
  •  
  • βω
  • xún
  • 西
  •  
  • suì
  • zhì
  • diān
  •  
  • shí
  • dēng
  • shān
  •  
  • xún
  • dōng
  •  
  • dào
  • yǒu
  • tiān
  • mén
  •  
  • dōng
  • zhě
  •  
  • wèi
  • zhī
  • tiān
  • mén
  • shuǐ
  •  
  • suǒ
  • zhì
  •  
  • jīn
  • suǒ
  • jīng
  • zhōng
  • lǐng
  • shān
  • diān
  •  
  • xiàn
  • dāng
  • dào
  • zhě
  •  
  • shì
  • jiē
  • wèi
  • zhī
  • tiān
  • mén
  • yún
  •  
  • dào
  • zhōng
  • bīng
  • huá
  •  
  • dèng
  • dēng
  •  
  • shàng
  •  
  • cāng
  • shān
  • βω
  • xuě
  •  
  • míng
  • zhú
  • tiān
  • nán
  •  
  • wàng
  • wγn
  • zhào
  • chéng
  • guō
  •  
  • wèn
  • shuǐ
  •  
  • lái
  • huà
  •  
  • ér
  • bàn
  • shān
  • ruò
  • dài
  • rán
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • shēn
  • huì
  •  
  •  
  • yǐng
  • zuò
  • guān
  • tíng
  •  
  • dài
  • chū
  •  
  • βēng
  • yáng
  • xuě
  • miàn
  •  
  • tíng
  • dōng
  • xià
  • jiē
  • yún
  • màn
  •  
  • shāo
  • jiàn
  • yún
  • zhōng
  • bái
  • ruò
  • chū
  • shω
  • shí
  • zhě
  •  
  • shān
  •  
  • tiān
  • yún
  • xiàn
  • 线
  •  
  • chéng
  • cγi
  •  
  • shàng
  •  
  • zhèng
  • chì
  • dān
  •  
  • xià
  • yǒu
  • hóng
  • guāng
  • dòng
  • yáo
  • chéng
  • zhī
  •  
  • huò
  • yuē
  •  
  • dōng
  • hγi
  •  
  • huí
  • shì
  • guān
  • 西
  • βēng
  •  
  • huò
  • huò
  • βǒu
  •  
  • jiàng
  • hào
  •  
  • ér
  • jiē
  • ruò
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • tíng
  • 西
  • yǒu
  • dài
  •  
  • yòu
  • yǒu
  • xiá
  • yuán
  • jūn
  •  
  • huáng
  • xíng
  • gōng
  • zài
  • xiá
  • yuán
  • jūn
  • dōng
  •  
  • shì
  • guān
  • dào
  • zhōng
  • shí
  •  
  • táng
  • xiγn
  • qìng
  • lái
  •  
  • yuγn
  • jìn
  • màn
  • shī
  •  
  • dāng
  • dào
  • zhě
  •  
  • jiē
  • wγng
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • shān
  • duō
  • shí
  •  
  • shγo
  •  
  • shí
  • cāng
  • hēi
  •  
  • duō
  • píng
  • βāng
  •  
  • shγo
  • yuán
  •  
  • shγo
  • shω
  •  
  • duō
  • sōng
  •  
  • shēng
  • shí
  • xià
  •  
  • jiē
  • píng
  • dǐng
  •  
  • bīng
  • xuě
  •  
  • shuǐ
  •  
  • niγo
  • shòu
  • yīn
  •  
  • zhì
  • guān
  • shω
  • nèi
  • shω
  •  
  • ér
  • xuě
  • rén
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • tóng
  • chéng
  • yáo
  • nài
  •  

原文

登泰山记
[清代]姚鼐

  泰山之阳,汶水西流;其阴,济水东流。阳谷皆入汶,阴谷皆入济。当其南北分者,古长城也。最高日观峰,在长城南十五里。
  余以乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪,历齐河、长清,穿泰山西北谷,越长城之限,至于泰安。是月丁未,与知府朱孝纯子颍由南麓登。四十五里,道皆砌石为磴,其级七千有余。泰山正南面有三谷。中谷绕泰安城下,郦道元所谓环水也。余始循以入,道少半,越中岭,复循西谷,遂至其巅。古时登山,循东谷入,道有天门。东谷者,古谓之天门溪水,余所不至也。今所经中岭及山巅,崖限当道者,世皆谓之天门云。道中迷雾冰滑,磴几不可登。及既上,苍山负雪,明烛天南;望晚日照城郭,汶水、徂徕如画,而半山居雾若带然。
  戊申晦,五鼓,与子颍坐日观亭,待日出。大风扬积雪击面。亭东自足下皆云漫。稍见云中白若樗蒱数十立者,山也。极天云一线异色,须臾成五采。日上,正赤如丹,下有红光动摇承之。或曰,此东海也。回视日观以西峰,或得日或否,绛皓驳色,而皆若偻。
  亭西有岱祠,又有碧霞元君祠;皇帝行宫在碧霞元君祠东。是日观道中石刻,自唐显庆以来,其远古刻尽漫失。僻不当道者,皆不及往。
  山多石,少土;石苍黑色,多平方,少圜。少杂树,多松,生石罅,皆平顶。冰雪,无瀑水,无鸟兽音迹。至日观数里内无树,而雪与人膝齐。
  桐城姚鼐记。

对照翻译

      泰山之阳,汶水西流;
      泰山的南面,汶河向西流去;
    其阴,济水
  • 〔济(jǐ)水:发源于河南济源西王屋山,东流到山东入海。〕
  • 东流。
    泰山的北面,济水向东流去。
    阳谷
  • 〔阳谷:山南面山谷中的水。〕
  • 皆入汶,阴谷皆入济。
    南面山谷的水都流入汶水,北面山谷的水都流入济水。
    当其南北分者
  • 〔当其南北分者:在那(阳谷和阴谷)南北分界处的。〕
  • ,古长城
  • 〔古长城:古代的长城,指春秋战国时齐国所筑长城的遗址,古时齐鲁两国以此分界。〕
  • 也。
    处在那阳谷和阴谷南北分界处的,是古代春秋时期齐国所筑长城的遗址。
    最高日观峰,在长城南十五里。
    最高的日观峰,在古长城以南十五里。
      余以乾隆三十九年
  • 〔乾隆三十九年:公元年。乾隆,清高宗的年号(—)。〕
  • 十二月,自京师乘
  • 〔乘:这里是“冒”的意思。〕
  • 风雪,历齐河、长清,穿泰山西北谷,越长城之限,至于泰安。
      我在乾隆三十九年(年)十二月从京城里出发,冒着风雪启程,经过齐河县、长清县,穿过泰山西北面的山谷,跨过长城的城墙,到达泰安。
    是月丁未
  • 〔是月丁未:这个月的丁未日(乾隆三十九年十二月二十八日)。〕
  • ,与知府朱孝纯子颍
  • 〔朱孝纯子颍(yǐng):朱孝纯,字子颍。当时是泰安府的知府。〕
  • 由南麓登。
    这月日,我和泰安知府朱孝纯从南边的山脚登山。
    四十五里,道皆砌石为磴,其级七千有余。
    攀行四十五里远,道路都是石板砌成的石级,那些台阶共有七千多级。
    泰山正南面有三谷。
    泰山正南面有三条水道。
    中谷绕泰安城下,郦道元所谓环水
  • 〔环水:水名,又名“梳洗河”。〕
  • 也。
    (其中)中谷的水环绕泰安城,这就是郦道元书中所说的环水。
    余始循以入
  • 〔循以入:顺着(中谷)进山。〕
  • ,道少半
  • 〔道少半:路不到一半。〕
  • ,越中岭,复循西谷,遂至其巅。
    我起初顺着中谷进去,(沿着小路)走了不到一半,翻过中岭,再沿着西边的水道走,就到了泰山的巅顶。
    古时登山,循东谷入,道有天门。
    古时候登泰山,沿着东边的水道进入,道路中有座天门。
    东谷者,古谓之天门溪水,余所不至也。
    这东边的山谷,古时候称它为“天门溪水”,是我没有到过的。
    今所经中岭及山巅,崖限当道者
  • 〔崖限当道者:像门槛一样横在路上的山崖。限,门槛。〕
  • ,世皆谓之天门云。
    现在(我)经过的中岭和山顶,挡在路上的像门槛一样的山崖,世上人都称它为“天门”。
    道中迷雾冰滑,磴几
  • 〔几(jī):几乎。〕
  • 不可登。
    一路上大雾弥漫、冰冻溜滑,石阶几乎无法攀登。
    及既上,苍山负雪,明烛天南
  • 〔苍山负雪,明烛天南:青黑色的山上覆盖着白雪,雪反射的光照亮了南面的天空。负,背。烛,照。〕
    等到已经登上山顶,只见青山上覆盖着白雪,(雪)光照亮了南面的天空。
    望晚日照城郭
  • 〔城郭:指城市。〕
  • ,汶水、徂徕
  • 〔徂徕(cúlái):山名,在泰安城东南。〕
  • 如画,而半山居
  • 〔居:停留。〕
  • 雾若带然。
    远望夕阳映照着泰安城,汶水、徂徕山就像是一幅美丽的山水画,停留在半山腰处的云雾,又像是一条舞动的飘带似的。
      戊申晦
  • 〔戊申晦:戊申日月底这一天。晦,农历每月的最后一天。〕
  • ,五鼓
  • 〔五鼓:五更。〕
  • ,与子颍坐日观亭
  • 〔日观亭:亭名,在日观峰上。〕
  • ,待日出。
      戊申这一天是月底,五更的时候,我和子颍坐在日观亭里,等待日出。
    大风扬积雪击面。
    这时大风扬起的积雪扑面打来。
    亭东自足下皆云漫。
    日观亭东面从脚底往下一片云雾弥漫。
  • 〔稍:逐渐。〕
  • 见云中白若樗蒱
  • 〔樗蒱(chūpú):古代的一种博戏,这里指樗蒱所用的掷具,长形而末端尖锐,立起来像山峰。〕
  • 数十立者,山也。
    依稀可见云中几十个白色的像骰子似的东西,那是山峰。
    极天
  • 〔极天:天边。〕
  • 云一线异色,须臾成五采
  • 〔采:同“彩”。〕
    天边的云彩形成一条线(呈现出)奇异的颜色,一会儿又变成五颜六色的。
    日上,正赤如丹
  • 〔丹:朱砂。〕
  • ,下有红光动摇承之。
    太阳升上来了,红的像朱砂一样,下面有红光晃动摇荡着托着它。
    或曰,此东海
  • 〔东海:泛指东面的海。这里是想象,实际上在泰山顶上并不能看见东海。〕
  • 也。
    有人说,这是东海。
    回视日观以西峰,或得日或否
  • 〔或得日或否:有的被日光照着,有的没有被照着。〕
  • ,绛皓驳色
  • 〔绛皓(hào)驳色:或红或白,颜色错杂。绛,大红。皓,白。驳,杂。〕
  • ,而皆若偻
  • 〔偻:脊背弯曲的样子。引申为鞠躬的样子。日观峰西面诸峰都比日观峰低,所以说“若偻”。〕
    回头看日观峰以西的山峰,有的被日光照到,有的没照到,或红或白,颜色错杂,都像弯腰曲背鞠躬致敬的样子。
      亭西有岱祠
  • 〔岱祠:东岳大帝庙。〕
  • ,又有碧霞元君祠;
      日观亭西面有一座东岳大帝庙,又有一座碧霞元君(东岳大帝的女儿)庙。
    皇帝行宫
  • 〔行宫:皇帝出外巡行时居住的处所。〕
  • 在碧霞元君祠东。
    皇帝的行宫(出外巡行时居住的处所)就在碧霞元君庙的东面。
    是日观道中石刻,自唐显庆
  • 〔显庆:唐高宗的年号(—)。〕
  • 以来,其远古刻尽漫失
  • 〔漫失:模糊或缺失。〕
    这一天,(还)观看了路上的石刻,都是从唐朝显庆年间以来的,那些更古老的石碑都已经模糊或缺失了。
    僻不当道者,皆不及往。
    那些偏僻不对着道路的石刻,都赶不上去看了。
      山多石,少土;
      山上石头多,泥土少。
    石苍黑色,多平方,少圜
  • 〔圜:同“圆”。〕
    山石都呈青黑色,大多是平的、方形的,很少有圆形的。
    少杂树,多松,生石罅,皆平顶。
    杂树很少,多是松树,松树都生长在石头的缝隙里,树顶是平的。
    冰雪,无瀑水,无鸟兽音迹。
    冰天雪地,没有瀑布,没有飞鸟走兽的声音和踪迹。
    至日观数里内无树,而雪与人膝齐。
    日观峰附近几里以内没有树木,积雪厚得同人的膝盖一样平齐。
      桐城姚鼐记。
      桐城姚鼐记述。

注释

〔选自《惜抱轩诗文集》卷十四(上海古籍出版社1992年版)。姚鼐(1732—1815),字姬传,桐城(今属安徽)人,清代散文家。
〔汶(wèn)水〕发源于山东莱芜东北原山,向西南流经泰安。
〔济(jǐ)水〕发源于河南济源西王屋山,东流到山东入海。
〔阳谷〕山南面山谷中的水。
〔当其南北分者〕在那(阳谷和阴谷)南北分界处的。
〔古长城〕古代的长城,指春秋战国时齐国所筑长城的遗址,古时齐鲁两国以此分界。
〔以〕在。
〔乾隆三十九年〕公元年。乾隆,清高宗的年号(—)。
〔乘〕这里是“冒”的意思。
〔齐河长清〕清代县名,今属山东。
〔限〕界限。
〔是月丁未〕这个月的丁未日(乾隆三十九年十二月二十八日)。
〔朱孝纯子颍(yǐng)〕朱孝纯,字子颍。当时是泰安府的知府。
〔磴〕石阶。
〔环水〕水名,又名“梳洗河”。
〔郦道元《水经注·汶水》“又合环水,水出泰山南溪。”
〔循以入〕顺着(中谷)进山。
〔道少半〕路不到一半。
〔中岭〕山名,又名“中溪山”。
〔崖限当道者〕像门槛一样横在路上的山崖。限,门槛。
〔云〕助词,无实义。
〔几(jī)〕几乎。
〔苍山负雪,明烛天南〕青黑色的山上覆盖着白雪,雪反射的光照亮了南面的天空。负,背。烛,照。
〔城郭〕指城市。
〔徂徕(cúlái)〕山名,在泰安城东南。
〔居〕停留。
〔戊申晦〕戊申日月底这一天。晦,农历每月的最后一天。
〔五鼓〕五更。
〔日观亭〕亭名,在日观峰上。
〔漫〕弥漫。
〔稍〕逐渐。
〔樗蒱(chūpú)〕古代的一种博戏,这里指樗蒱所用的掷具,长形而末端尖锐,立起来像山峰。
〔极天〕天边。
〔采〕同“彩”。
〔丹〕朱砂。
〔东海〕泛指东面的海。这里是想象,实际上在泰山顶上并不能看见东海。
〔或得日或否〕有的被日光照着,有的没有被照着。
〔绛皓(hào)驳色〕或红或白,颜色错杂。绛,大红。皓,白。驳,杂。
〔偻〕脊背弯曲的样子。引申为鞠躬的样子。日观峰西面诸峰都比日观峰低,所以说“若偻”。
〔岱祠〕东岳大帝庙。
〔碧霞元君〕传说是东岳大帝的女儿。
〔行宫〕皇帝出外巡行时居住的处所。
〔显庆〕唐高宗的年号(—)。
〔漫失〕模糊或缺失。
〔圜〕同“圆”。

相关推荐

姚鼐

  姚鼐(nài)(1731~1815)清代著名散文家,与方苞、刘大櫆并称为“桐城三祖”。字姬传,一字梦谷,室名惜抱轩(在今桐城中学内),世称惜抱先生、姚惜抱,安徽桐城人。乾隆二十八年(1763)中进士,任礼部主事、四库全书纂修官等,年才四十,辞官南归,先后主讲于扬州梅花、江南紫阳、南京钟山等地书院四十多年。著有《惜抱轩全集》等,曾编选《古文辞类纂》。

中國歷代人名大辭典:【生卒】:1731—1815
清安徽桐城人,字姬傳,一字夢穀。乾隆二十八年進士。選庶吉士,改禮部主事。歷充山東、湖南鄉試考官,會試同考官,《四庫全書》纂修官。書成,以御史記名,乞養歸。主江南鐘山、紫陽等書院講席四十年。工古文,高簡深古,近歐陽修、曾鞏,與方苞、劉大櫆合為桐城派。選《古文辭類纂》以明義法。有《九經說》、《三傳補注》、《惜抱軒全集》等。
晚晴簃詩匯·卷九十一:姚鼐,字姬传,一字梦穀,桐城人。乾隆癸未进士,改庶吉士,授礼部主事,历官刑部郎中,重宴鹿鸣,加四品衔。有《惜抱轩集》。
词学图录:姚鼐(1732-1815) 字姬传,一字梦谷,号惜抱。安徽桐城人。乾隆二十八年(1763)进士。授礼部主事。擢员外郎,官至刑部郎中,充《四库全书》纂修官。乞归。主梅花、钟山、紫阳诸书院讲席。工古文辞,出刘大槐之门,主义理、考据、词章三者之合一,所作净洁精微,气敛神静,为桐城派大师。亦工诗,唐宋兼采,所作清真朴老,对其后宗宋诗派影响甚大。词为馀事,亦婉雅有情致。编有《古文辞类纂》。有《惜抱轩集》,词在集中。
黄鹤楼志·人物篇:姚鼐(1732—1815) 清代散文家。字姬传,一字梦谷,室名惜抱轩,人称惜抱先生。安徽桐城(今安徽桐城)人。乾隆二十八年(1763)进士,官至刑部郎中,记名御史。参与纂修《四库全书》,辞官后主江南紫阳、钟山各书院四十馀年。工古文,与方苞、刘大櫆同为桐城派代表,为桐城派散文集大成者,中国古代十大散文家之一。曾作七古《登黄鹤楼次补山韵》,纵论古今,吟咏武昌城的始建,黄鹤楼的兴废、得名以及孙吴的覆灭。


古文源 ® 版权所有 ICP备案:渝ICP备08100657号-10