古文源
今天是:日 生肖
  
首页防有鹊巢拼音版

防有鹊巢拼音版

本页最后校对时间:2026/2/20 2:57:11

全文注音

  • fáng
  • yǒu
  • què
  • cháo
  • shī
  • jīng
  • fγng
  • yωu
  • què
  • chγo
  •  
  • qióng
  • yωu
  • βhǐ
  • tiγo
  •  
  • shuí
  • βhōu
  • měi
  •  
  • xīn
  • yān
  • dāo
  • dāo
  •  
  • βhōng
  • tγng
  • yωu
  •  
  • qióng
  • yωu
  • βhǐ
  •  
  • shuí
  • βhōu
  • měi
  •  
  • xīn
  • yān
  •  

原文

防有鹊巢
[先秦]诗经

防有鹊巢,邛有旨苕。
谁侜予美,心焉忉忉。
中唐有甓,邛有旨鷊。
谁侜予美,心焉惕惕。

对照翻译

  • 〔防:水坝。一说堤岸;一说枋,常绿乔木,可为红色染料。〕
  • 有鹊巢,邛有旨苕
  • 〔苕:紫云英,豆科植物,嫩叶可食。一说凌霄花,一说翘摇,一说苇花。〕
    喜鹊在河堤上筑巢,紫云英草长满了坡地。
    谁侜予美,心焉忉忉
  • 〔忉忉:忧虑状。〕
    谁会欺骗我的爱,忧愁和恐惧藏在心底。
    中唐
  • 〔唐:唐乃朝堂前和宗庙门内的大路,中唐,泛指庭院中的主要道路。一说通“塘”,中唐,塘中。〕
  • 有甓
  • 〔甓:瓦片。一说通“?”,野鸭子。〕
  • ,邛有旨鷊
  • 〔鷊:借为“虉”,绶草,一般生长在阴湿处。〕
    瓦片铺在庭院的小路上,绶草种在山丘的泥土里。
    谁侜予美,心焉惕惕
  • 〔惕惕:提心吊胆状。〕
    谁会欺骗我的爱,忧愁和恐惧让心里苦闷不已。

注释

〔防〕水坝。一说堤岸;一说枋,常绿乔木,可为红色染料。
〔邛〕山丘。
〔旨〕味美的,鲜嫩的。
〔苕〕紫云英,豆科植物,嫩叶可食。一说凌霄花,一说翘摇,一说苇花。
〔侜〕谎言欺骗。
〔美〕美人儿,心上人,指作者所爱的人。
〔忉忉〕忧虑状。
〔唐〕唐乃朝堂前和宗庙门内的大路,中唐,泛指庭院中的主要道路。一说通“塘”,中唐,塘中。
〔甓〕瓦片。一说通“?”,野鸭子。
〔鷊〕借为“虉”,绶草,一般生长在阴湿处。
〔惕惕〕提心吊胆状。

相关推荐

诗经

《诗经》是中国古代诗歌开端,最早的一部诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,称为笙诗六篇(南陔、白华、华黍、由康、崇伍、由仪),反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。

《诗经》,先秦时叫作《诗》或《诗三百》,到了汉代被奉为经典,尊称为《诗经》,列为“五经”之一。 《诗经》是我国最早的诗歌总集,也是我国诗歌现实主义传统的源头。它汇集了从西周初年到春秋中叶(约公元前11世纪至公元前6世纪)的诗歌305篇。《诗经》中的诗当初都是配乐的歌词,按所配乐曲的性质分成风、雅、颂三类。“风”是各地方的民歌民谣;“雅”是正统的宫廷乐歌,用于宴会的典礼;“颂”是祭祀乐歌,用于宫廷宗庙祭祀。《诗经》中主要的表现手法是赋、比、兴。赋是直陈其事,比是借物譬喻,兴是托物起兴。风、雅、颂、赋、比、兴合称“六义”,是古人对《诗经》艺术经验的总结。


古文源 ® 版权所有 ICP备案:渝ICP备08100657号-10