古文源
今天是:日 生肖
  
首页杨布打狗拼音版

杨布打狗拼音版

本页最后校对时间:2025/7/24 21:19:23

全文注音

  • yáng
  • gǒu
  •  
  • xiān
  • qín
  •  
  • liè
  • kòu
  •  
  •  
  •  
  •  
  • yáng
  • zhū
  • zhī
  • yuē
  •  
  • ér
  • chū
  •  
  • tiān
  •  
  • jiě
  •  
  • ér
  • fǎn
  •  
  • gǒu
  • zhī
  •  
  • yíng
  • ér
  • fèi
  • zhī
  •  
  • yáng
  •  
  • jiāng
  • zhī
  •  
  • yáng
  • zhū
  • yuē
  •  
  •  
  •  
  • yóu
  • shì
  •  
  • xiγng
  • zhě
  • shǐ
  • 使
  • gǒu
  • bái
  • ér
  • wǎng
  • hēi
  • ér
  • lái
  •  
  • néng
  • guγi
  • zāi
  •  
  •  

原文

杨布打狗
[先秦]列御寇

  杨朱之弟曰布,衣素衣而出。天雨,解素衣,衣缁衣而反。其狗不知,迎而吠之。杨布怒,将扑之。杨朱曰:“子无扑矣,子亦犹是也。向者使汝狗白而往黑而来,岂能无怪哉?”

注释


1.杨朱,先秦哲学家,战国时期魏国人,字子居
2.曰:名叫。
3.衣:穿。
4.素:白色的。
5.雨:下雨。
6.衣:上衣,这里指衣服。
7.缁(zī):黑色。
8反:同"返"返回,回家。
9.知:了解,知道。
10.而:连词,表示顺承。
11.吠:(狗)大叫。
12.怒:生气,愤怒。
13.将:打算。
14.扑:打、敲。
15.子无扑之,子 :你
16.犹是:像这样。
17.向者:刚才。向,从前,往昔。
18.使:假使,假若。
19.岂:怎么。
20.无:同“毋”,不,不要。
21.怪:对……感到奇怪。
22.衣素衣:穿着白衣服。

             

相关推荐

列御寇

  列御寇,名寇,又名御寇(又称“圄寇”“国寇”),相传是战国前期的道家人,郑国人,与郑缪公同时。其学本于黄帝老子,主张清静无为。后汉班固《艺文志》“道家”部分有《列子》八卷,早已散失。


古文源 ® 版权所有 ICP备案:渝ICP备08100657号-10