古文源
今天是:日 生肖
  
首页秦楚之际月表拼音版

秦楚之际月表拼音版

本页最后校对时间:2025/7/26 23:27:06

全文注音

  • qín
  • chǔ
  • zhī
  • yuè
  • biǎo
  •  
  • 西
  • hàn
  •  
  • qiān
  •  
  •  
  •  
  •  
  • tài
  • shǐ
  • ɡōnɡ
  • qín
  • chǔ
  • zhī
  •  
  • yuē
  •  
  • chū
  • zuω
  • nàn
  •  
  • chén
  • shè
  •  
  • nüè
  • miè
  • qín
  • xiàng
  • shì
  •  
  • luàn
  • zhū
  • bào
  •  
  • pínɡ
  • dìnɡ
  • hǎi
  • nèi
  •  
  • jiàn
  • zuω
  •  
  • chéng
  • hàn
  • jiā
  •  
  • nián
  • zhī
  • jiān
  •  
  • hào
  • lìnɡ
  • sān
  • shàn
  •  
  • shēng
  • mín
  • lái
  •  
  • wèi
  • shǐ
  • yǒu
  • shωu
  • mìng
  • ruω
  • zhī
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • xià
  • zhī
  • xīng
  •  
  • shàn
  • lγi
  • gōng
  • shù
  • shí
  • nián
  •  
  • qià
  • bǎi
  • xìng
  •  
  • shè
  • xínɡ
  • zhènɡ
  • shì
  •  
  • βǎo
  • zhī
  • tiān
  •  
  • rán
  • hωu
  • zài
  • wèi
  •  
  • tāng
  •  
  • zhī
  • wáng
  •  
  • nǎi
  • yóu
  • xiè
  •  
  • hωu
  •  
  • xiū
  • rén
  • xíng
  • shí
  • shì
  •  
  • ér
  • huì
  • mènɡ
  • jīn
  • bǎi
  • zhū
  • hóu
  •  
  • yóu
  • wéi
  • wèi
  • βγ
  •  
  • hωu
  • nǎi
  • fàng
  • shì
  •  
  • qín
  • xiāng
  • gōng
  •  
  • zhāng
  • wén
  •  
  •  
  • xiàn
  •  
  • xiào
  • zhī
  • hωu
  •  
  • shāo
  • cán
  • shí
  • liù
  • guó
  •  
  • bǎi
  • yǒu
  • zǎi
  •  
  • zhì
  • shǐ
  • huáng
  • nǎi
  • néng
  • bìng
  • guān
  • dài
  • zhī
  • lún
  •  
  • ruω
  •  
  • yωng
  •  
  • gài
  • tǒng
  • ruω
  • zhī
  • nán
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • qín
  • chēng
  •  
  • huàn
  • bīng
  • xiū
  •  
  • yǒu
  • zhū
  • hóu
  •  
  • shì
  • chǐ
  • zhī
  • fēng
  •  
  • huī
  • huài
  • míng
  • chéng
  •  
  • xiāo
  • fēng
  •  
  • chú
  • háo
  • jié
  •  
  • wéi
  • wàn
  • shì
  • zhī
  • ān
  •  
  • rán
  • wánɡ
  • zhī
  • xīng
  •  
  • xiàng
  •  
  • zωng
  • tǎo
  •  
  • sān
  • dài
  •  
  • xiàng
  • qín
  • zhī
  • jìn
  •  
  • shì
  • xián
  • zhγ
  • wèi
  • chú
  • nán
  • γr
  •  
  • fèn
  • suǒ
  • wéi
  • tiān
  • xià
  • xióng
  •  
  • ān
  • zài
  • wàng
  •  
  • nǎi
  • zhuàn
  • zhī
  • suǒ
  • wèi
  • shènɡ
  •  
  • fēi
  • tiān
  • zāi
  •  
  • fēi
  • tiān
  • zāi
  •  
  • fēi
  • shènɡ
  • shú
  • néng
  • dāng
  • shωu
  • mìng
  • ér
  • zhγ
  •  

原文

秦楚之际月表
[西汉]司马迁

  太史公读秦楚之际,曰:初作难,发于陈涉;虐戾灭秦自项氏;拨乱诛暴,平定海内,卒践帝祚,成于汉家。五年之间,号令三嬗,自生民以来,未始有受命若斯之亟也!
  昔虞、夏之兴,积善累功数十年,德洽百姓,摄行政事,考之于天,然后在位。汤、武之王,乃由契、后稷,修仁行义十余世,不期而会孟津八百诸侯,犹以为未可,其后乃放弑。秦起襄公,章于文、缪,献、孝之后,稍以蚕食六国,百有余载,至始皇乃能并冠带之伦。以德若彼,用力如此,盖一统若斯之难也!
  秦既称帝,患兵革不休,以有诸侯也,于是无尺土之封,堕坏名城,销锋镝,鉏豪杰,维万世之安。然王迹之兴,起于闾巷,合从讨伐,轶于三代。乡秦之禁,适足以资贤者为驱除难耳,故愤发其所为天下雄,安在无土不王?此乃传之所谓大圣乎?岂非天哉?岂非天哉?非大圣孰能当此受命而帝者乎?

对照翻译

      太史公读秦楚之际,曰:
      太史公研读关于秦楚之际的记载,说:
    初作难,发于陈涉;
    最早发难的是陈涉。
    虐戾灭秦自项氏;
    残酷暴戾地灭掉秦朝的是项羽。
    拨乱诛暴,平定海内,卒践帝祚,成于汉家。
    拨乱反正、诛除凶暴、平定天下、终于登上帝位、取得成功的是汉家。
    五年之间,号令三嬗,自生民以来,未始有受命若斯之亟也!
    五年之间,号令变更了三次,自从有人类以来,帝王受天命的变更,还不曾有这样急促的。
      昔虞、夏之兴,积善累功数十年,德洽百姓,摄行政事,考之于天,然后在位。
      当初虞舜、夏禹兴起的时候,他们积累善行和功劳的时间长达几十年,百姓都受到他们恩德的润泽,他们代行君主的政事,还要受到上天的考验,然后才即位。
    汤、武之王,乃由契、后稷,修仁行义十余世,不期而会孟津八百诸侯,犹以为未可,其后乃放弑。
    商汤、周武称王是由契、后稷开始讲求仁政,实行德义,经历了十几代,到周武王时,竟然没有约定就有八百诸侯到孟津相会,他们还认为时机不到,从那时以后,才放逐了夏桀,杀了殷纣王。
    秦起襄公,章于文、缪,献、孝之后,稍以蚕食六国,百有余载,至始皇乃能并冠带之伦。
    秦国自襄公时兴起,在文公、穆公时显示出强大的力量,到献公、孝公之后,逐步侵占六国的土地,经历了一百多年以后,到了始皇帝才兼并了六国诸侯。
    以德若彼,用力如此,盖一统若斯之难也!
    实行德治像虞、夏、汤、武那样,使用武力像秦国这样,才能成功,统一天下是如此艰难!
      秦既称帝,患兵革不休,以有诸侯也,于是无尺土之封,堕坏名城,销锋镝,鉏豪杰,维万世之安。
      秦称帝之后,忧虑过去的战争所以不断,是由于有诸侯的缘故,因此,对功臣、宗室连一尺土地都没有分封,而且毁坏有名的城池,销毁刀箭,铲除各地的豪强势力,打算保持万世帝业的安定。
    然王迹之兴,起于闾巷,合从讨伐,轶于三代。
    然而帝王的功业,兴起于民间,天下英雄豪杰互相联合,讨伐暴秦,气势超过了三代。
    乡秦之禁,适足以资贤者为驱除难耳,故愤发其所为天下雄,安在无土不王?
    从前秦国的那些禁令,恰好用来资助贤能的人排除创业的患难而已,因此,发奋有为而成为天下的英雄,怎么能说没有封地便不能成为帝王呢?
    此乃传之所谓大圣乎?
    这就是上天把帝位传给所说的大圣吧!
    岂非天哉?
    这难道不是天意吗?
    岂非天哉?
    这难道不是天意吗?
    非大圣孰能当此受命而帝者乎?
    如果不是大圣,谁能在这乱世承受天命建立帝业呢!

注释

〔秦〕指秦二世胡亥。
〔楚〕指西楚霸王项羽。
〔表〕是《史记》创立的一种体例,它用表格的形式来表述历史人物和历史事实。《史记》中的表一般为年表,因秦楚之际天下未定,变化很快,就采取按月记述,把当时发生的大事列为月表。
〔太史公〕
〔司马迁自称。因司马迁曾任汉太史令,所以自称太史公。作难〕作乱;造反。
〔陈涉〕名胜,字涉,阳城(今河南省登封县东南)人。他同吴广首先起兵反秦,是我国古代著名的农民起义领袖。
〔虐戾〕
〔残暴,凶狠。项氏〕这里指项羽。项羽,名籍,字羽,下相(今江苏省宿迁县西)人。秦二世时,陈涉首先发难。项羽和叔父项梁起义兵,大破秦军,率领五国诸侯入关灭秦,分封王侯,自称“西楚霸王”。
〔践〕
〔登上,踏上。祚〕通“阼”,帝位。
〔三嬗〕
〔三次更替。指陈涉项氏汉高祖嬗,通“禅”。更替,变迁。生民以来〕谓有人类以来,即有史以来。
〔斯〕这,这样。
〔亟〕急切,急速。
〔也〕用在句末,表示坚决的语气。
〔洽〕
〔融洽,悦服。摄行〕代理。
〔汤〕
〔即商汤王,名履,放逐夏桀,建立商朝。武〕即周武王,姓姬,名发,西伯姬昌之子。诛杀商纣,建立周朝。
〔契〕帝喾之子。虞舜之臣,封于商,赐姓子氏,为商朝的始祖。
〔后稷〕虞舜时农官名。弃掌管其事,因亦称弃为后稷,为周朝的始祖。孟津,地名,在今河南省孟县南,又名河阳渡。周武王伐纣,曾在这里会集八百诸侯。
〔《书·武成》“既戊午,师逾孟津。”放弑〕指商汤王放逐夏桀,周武王诛杀商纣,《孟子·梁惠王下》“汤放桀,武王伐纣。”
〔襄公〕
〔秦襄公,周平王东迁时始列为诸侯。章〕显著,显赫。
〔文缪〕秦文公缪公,春秋时候秦国两个国君。缪,一作“穆”。
〔献孝〕秦献公孝公,战国时期秦国两个国君。
〔蚕食〕像蚕吃桑叶般慢慢地吞并。
〔并〕兼并。
〔冠带之伦〕高冠大带之辈,指六国诸侯。一说,比喻习于礼教的人民,别于夷狄而言。
〔彼〕
〔指虞夏商周。此〕指秦。
〔兵革不休以有诸侯〕
〔这是一个表示前果后因的句子,意即“所以兵革不休是因为有诸侯的缘故”。以,因。堕〕毁坏。
〔销〕溶化;锋〕刀刃。
〔镝〕箭头。
〔维〕同“惟”。度量,计算。
〔闾巷〕
〔里巷。合从〕即“合纵”,谓联合各路军队。
〔轶〕胜过。
〔三代〕谓夏商周三代。
〔乡〕
〔通“向”。从前。适足以资贤者为驱除难耳〕“为”后省宾语“之”(代贤者)。难,谓困难。耳,而已,罢了。
〔无土不王〕这里用的是一句古语。
〔“此乃……乎?”句〕
〔相当于现代汉语的“这是……吧?”疑问句。传〕谓书籍记载。
〔“岂非……哉?”句〕
〔相当于现代汉语的“难道不是……吗?”反诘句。用否定表示肯定。
〔“非……孰能……者乎?”句〕
〔相当于现代汉语的“不是……谁能……的呢?”反诘句。〕〕〕

相关推荐

司马迁

  司马迁(前145或前135—前87?),字子长,西汉夏阳(今陕西韩城,一说山西河津)人,中国古代伟大的史学家、文学家、思想家,被后人尊为“史圣”。他最大的贡献是创作了中国第一部纪传体通史《史记》(原名《太史公书》)。《史记》记载了从上古传说中的黄帝时期,到汉武帝元狩元年,长达3000多年的历史。司马迁以其“究天人之际,通古今之变,成一家之言”的史识完成的史学巨著《史记》,是“二十五史”之首,被鲁迅誉为“史家之绝唱,无韵之离骚”。了解司马迁的作品特点,主要在"迁"这个字上。

中國歷代人名大辭典:【生卒】:前145或前135—?
西漢左馮翊夏陽人,字子長。司馬談子。早年游歷遍及南北。初任郎中。曾奉使巴、蜀、邛、筰、昆明等地,并隨武帝巡游諸名山大川,重要都邑。元封三年,繼父任為太史令,得博覽皇室秘書。太初元年,參與歷法改革,與唐都、落下閎等制訂《太初歷》。又繼父遺志,開始撰史。天漢二年,李陵降匈奴,遷為之辯解,得罪下獄,受腐刑。出獄后任中書令。發憤輯理金匱石室之文獻,寫成《太史公書》(即《史記》),是為我國第一部紀傳體通史,上起黃帝,下至漢武帝太初年間,對后世史學、文學均有深遠影響。

《大辞海》:司马迁(约前145或前135—?)西汉史学家。字子长,夏阳(今陕西韩城南)人。祖上“世典周史”,其父司马谈为汉武帝时太史令。20岁后游历各地,考察风俗,采集传说。元狩、元鼎间任郎中,多次随武帝出巡。元封三年(公元前108年)承袭父职,开始掌管、整理、阅读汉王朝收藏的档案典籍。天汉二年(前99年),为替李陵辩护获罪,受腐刑。此后发愤著述,“紬史记石室金匮之书”,终撰成中国第一部纪传体通史《史记》,开创了中国古代大量利用档案编修史书的先河。为古代掌管档案并利用档案修史的典范。


古文源 ® 版权所有 ICP备案:渝ICP备08100657号-10