古文源
今天是:日 生肖
  
首页谏论拼音版

谏论拼音版

本页最后校对时间:2026/6/13 13:55:32

全文注音

  • jiàn
  • lùn
  •  
  • běi
  • sòng
  •  
  • xún
  •  
  •  
  •  
  •  
  • jīn
  • lùn
  • jiàn
  •  
  • chánɡ
  • fěng
  • ér
  • shγo
  • zhí
  •  
  • shuō
  • gài
  • chū
  • zhòng
  •  
  • wéi
  • fěng
  •  
  • zhí
  •  
  • yòng
  • zhī
  • zhī
  • shù
  • ěr
  •  
  • jìn
  • yǐn
  •  
  • chǔ
  • wáng
  • yín
  • shèn
  •  
  • máo
  • jiāo
  • jiě
  • wēi
  • lùn
  •  
  • qín
  • βì
  •  
  • fěng
  • jìn
  •  
  • zhí
  • wèi
  • shγo
  • zhī
  •  
  • yuē
  •  
  • yòng
  • zhī
  • zhī
  • shù
  • ěr
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • rán
  • shù
  • ér
  •  
  • yuē
  •  
  • zhì
  • yǒng
  • biàn
  • yωu
  • shuì
  • zhī
  • shì
  • ér
  •  
  • yωu
  • shuì
  • zhī
  • shì
  •  
  • zhì
  • yǒng
  • biàn
  • zhà
  •  
  • jiàn
  • zhě
  •  
  • zhì
  • yǒng
  • biàn
  • zhōng
  •  
  • qǐng
  • bèi
  • lùn
  • xiào
  •  
  • zhōu
  • shuāi
  •  
  • yωu
  • shuì
  • chì
  • liè
  • ɡuω
  •  
  • shì
  • shì
  • yǒu
  • rén
  •  
  • βú
  • guài
  • jiàn
  • ér
  • cωng
  • zhě
  • bγi
  •  
  • shuì
  • ér
  • cωng
  • zhě
  • shí
  • jiǔ
  •  
  • jiàn
  • ér
  • zhě
  • jiē
  • shì
  •  
  • shuì
  • ér
  • zhě
  • wèi
  • chánɡ
  • wén
  •  
  • rán
  • ér
  • βǐ
  • chù
  • huì
  •  
  • shuì
  • huò
  • shèn
  • jiàn
  •  
  • yωu
  • shì
  • zhī
  • fěng
  •  
  • ér
  • shù
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • shuì
  • zhī
  • shù
  • wéi
  • jiàn
  • zhě
  •  
  • zhī
  •  
  • shì
  • jìn
  • zhī
  •  
  • yòu
  • zhī
  •  
  • zhī
  •  
  • yǐn
  • fěng
  • zhī
  • zhī
  • wèi
  •  
  • chù
  • lωng
  • zhào
  • hòu
  • ài
  • xián
  • ài
  •  
  • wèi
  • xuán
  • zhǒng
  • ér
  • chánɡ
  • ān
  • jūn
  • chū
  • zhì
  •  
  • gān
  • luω
  • βù
  • yωu
  • zhī
  • jié
  • zhāng
  • táng
  •  
  • ér
  • xiàng
  • yān
  • zhī
  • xíng
  • yǒu
  •  
  • ér
  • zhī
  •  
  • gòng
  • nèi
  • yōu
  • jiào
  • tián
  • cháng
  •  
  • ér
  • βé
  •  
  • gōng
  • 鹿
  • xié
  • qǐng
  • xiāng
  •  
  • ér
  • chǔ
  • gγn
  • zhōu
  •  
  • shì
  • ér
  • jìn
  • zhī
  •  
  • tián
  • shēng
  • wàn
  • hωu
  • zhāng
  • qīng
  •  
  • ér
  • liú
  • fēng
  •  
  • zhū
  • jiàn
  • guì
  • ěr
  • hωng
  •  
  • ér
  • yáng
  • shè
  •  
  • ér
  • yòu
  • zhī
  •  
  • qín
  • niú
  • hòu
  • xiū
  • hán
  •  
  • ér
  • huì
  • wáng
  • àn
  • jiàn
  • tài
  •  
  • fàn
  • wáng
  • chǐ
  • qín
  •  
  • ér
  • zhāo
  • wáng
  • cháng
  • guì
  • qǐnɡ
  • jiào
  •  
  • ér
  • zhī
  •  
  • βài
  • ǒu
  • xiào
  • tián
  • wén
  •  
  • chǔ
  • rén
  • ɡōnɡ
  • zhuω
  • gγn
  • xiāng
  • wáng
  •  
  • yǐn
  • ér
  • fěng
  • zhī
  •  
  • zhě
  •  
  • xiānɡ
  • qīnɡ
  • xiγn
  • zhī
  • lùn
  •  
  • suī
  • rán
  •  
  • shī
  • zhī
  • zhōnɡ
  • chén
  •  
  • chénɡ
  • ɡōnɡ
  •  
  •  
  • ér
  • zhī
  •  
  • zhǔ
  • suī
  • hūn
  •  
  • shì
  • ér
  • jìn
  • zhī
  •  
  • zhǔ
  • suī
  • jiāo
  •  
  • ér
  • yòu
  • zhī
  •  
  • zhǔ
  • suī
  • βài
  •  
  • fèn
  •  
  • ér
  • zhī
  •  
  • zhǔ
  • suī
  • nuò
  •  
  • yǐn
  • ér
  • fěng
  • zhī
  •  
  • zhǔ
  • suī
  • bào
  • rωng
  •  
  • míng
  •  
  • gōng
  •  
  • fèn
  • qín
  •  
  • yǒng
  •  
  • rωng
  • kuān
  •  
  • zhì
  • jūn
  • zhī
  • βào
  • jìn
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  • guān
  • zhī
  • chén
  •  
  • yán
  • cωng
  •  
  •  
  • táng
  • wèi
  • zhèng
  • gōng
  •  
  • wèi
  • zhēng
  •  
  •  
  • chū
  • shí
  • xué
  • zòng
  • héng
  • zhī
  • shuō
  •  
  • suǒ
  • wèi
  • βé
  • shù
  • zhě
  •  
  •  
  • lωng
  • páng
  •  
  • gān
  • huò
  • chēng
  • liáng
  • chén
  •  
  • qín
  •  
  • zhāng
  • zhī
  • shù
  •  
  • qín
  •  
  • zhāng
  • miγn
  • wéi
  • yωu
  • shuì
  •  
  • lωng
  • páng
  •  
  • gān
  • zhī
  • xīn
  •  
  • shì
  • lωng
  • páng
  •  
  • gān
  • xīn
  •  
  • shù
  •  
  • qín
  •  
  • zhāng
  • shù
  •  
  • xīn
  •  
  • wéi
  • jiàn
  •  

原文

谏论
[北宋]苏洵

  古今论谏,常与讽而少直。其说盖出于仲尼。吾以为讽、直一也,顾用之之术何如耳。伍举进隐语,楚王淫益甚;茅焦解衣危论,秦帝立悟。讽固不可尽与,直亦未易少之。吾故曰:顾用之之术何如耳。
  然则奚术而可?曰:机智勇辩如古游说之士而已。夫游说之士,以机智勇辩济其诈,吾欲谏者,以机智勇辩济其忠。请备论其效。周衰,游说炽于列国,自是世有其人。吾独怪夫谏而从者百一,说而从者十九,谏而死者皆是,说而死者未尝闻。然而抵触忌讳,说或甚于谏。由是知不必乎讽,而必乎术也。
  说之术可为谏法者五:理谕之,势禁之,利诱之,激怒之,隐讽之之谓也。触龙以赵后爱女贤于爱子,未旋踵而长安君出质;甘罗以杜邮之死诘张唐,而相燕之行有日。此理而谕之也。子贡以内忧教田常,而齐不得伐鲁;武公以麋鹿胁顷襄,而楚不敢图周。此势而禁之也。田生以万户侯启张卿,而刘泽封;朱建以富贵饵闳孺,而辟阳赦。此利而诱之也。苏秦以牛后羞韩,而惠王按剑太息;范睢以无王耻秦,而昭王长跪请教。此激而怒之也。苏代以土偶笑田文,楚人以弓缴感襄王,此隐而讽之也。五者,相倾险诐之论,虽然,施之忠臣,足以成功。何则?理而谕之,主虽昏必悟,势而禁之,主虽骄必惧。利而诱之,主虽怠,必奋。激而怒之,主虽懦必立。隐而讽之,主虽暴必容。悟则明,惧则恭,奋则勤,立则勇,容则宽,致君之道尽于此矣。
  吾观昔之臣,言必从,理必济,莫如唐魏郑公(魏征),其初实学纵横之说,此所谓得其术者欤?噫!龙逢、比干不获称良臣,无苏秦、张仪之术也;苏秦、张仪不免为游说,无龙逢、比干之心也。是以龙逢、比干吾取其心,不取其术;苏秦、张仪吾取其术,不取其心,以为谏法。

对照翻译

      古今论谏,常与讽而少直。
      不论古时还是现代,人们议论进谏,往往赞成讽谏,贬低直谏。
    其说盖出于仲尼
  • 〔仲尼:即孔子,名丘,字仲尼,儒家学派创始人,其言论被后世广泛引用。〕
    这种说法大概是由孔子首先提出来的。
    吾以为讽、直一也,顾用之之术何如耳。
    我认为,讽谏、直谏,是一样的,只看使用的方法怎么样罢了。
    伍举进隐语
  • 〔伍举进隐语:指春秋时楚国大夫伍举以“有鸟在于阜”的隐语劝谏楚庄王,但楚王反而更加放纵。〕
  • ,楚王淫益甚;
    伍举使用隐语进谏,楚王荒淫放纵更加厉害;
    茅焦解衣危论
  • 〔茅焦解衣危论:指秦朝时齐人茅焦冒着被杀的危险,脱衣进谏秦始皇,使其感悟并停止流放太后。〕
  • ,秦帝立悟。
    茅焦解开衣服,正言进谏,秦帝立即省悟过来。
    讽固不可尽与,直亦未易少之。
    讽谏当然不能一概赞成,直谏也不能轻易贬低的。
    吾故曰:
    所以我说:
    顾用之之术何如耳。
    只看使用的方法怎么样罢了。
      然则奚术而可?
      既然如此,那么什么方法才可以呢?
    曰:
    答道:
    机智勇辩如古游说之士而已。
    机智、灵活、勇敢、善辩,就像古代游说诸侯的策士那样就可以了。
    夫游说之士,以机智勇辩济其诈,吾欲谏者,以机智勇辩济其忠。
    那些游说诸侯的策士,凭借机智、灵活、勇敢、善辩来成就他的诡诈,而我要进谏君主,是要凭借机智、灵活、勇敢、善辩来成就我的忠诚。
    请备论其效。
    让我详细论述一下它的实际效果吧!
    周衰,游说炽于列国,自是世有其人。
    周朝衰落,游说之风在诸侯各国间兴盛起来,从此以后,世世代代都有这样的人物。
    吾独怪夫谏而从者百一,说而从者十九,谏而死者皆是,说而死者未尝闻。
    我只是对这种现象感到奇怪,进谏君主而被听从的仅有百分之一,游说君主而被听从的却占十分之九,进谏君主而丧命的比比皆是,游说君主而丧命的却没有听说过。
    然而抵触忌讳
  • 〔抵触忌讳:指进言内容触犯君主的禁忌或忌讳之处。〕
  • ,说或甚于谏。
    然而触犯君主的禁忌,戳到君主的痛处,有时游说比进谏还严重呢。
    由是知不必乎讽,而必乎术也。
    由此可知,关键不一定在讽谏上,而一定在方法上。
      说之术可为谏法者五:
      游说的方法能成为进谏方法的有五种:
    理谕之
  • 〔理谕之:通过讲清道理来说服对方。〕
  • ,势禁之
  • 〔势禁之:利用形势或利害关系来制约对方。〕
  • ,利诱之
  • 〔利诱之:以利益来诱导对方听从建议。〕
  • ,激怒之
  • 〔激怒之:用言语刺激对方,激发其情绪以达到劝谏目的。〕
  • ,隐讽之
  • 〔隐讽之:用隐蔽含蓄的方式讽喻劝诫。〕
  • 之谓也。
    讲清道理开导他,从形势上禁止他,使用利益引诱他,刺激进而激怒他,含蓄委婉地讽谕他,这些就是所说的五种方法。
    触龙
  • 〔触龙:战国时赵国左师触龙,通过谈论爱子之道说服赵太后送长安君到齐国作人质。〕
  • 以赵后爱女贤于爱子,未旋踵而长安君出质;
    触龙认为赵太后爱女儿胜过爱儿子,时间不到一转身,长安君就出国做人质去了;
    甘罗
  • 〔甘罗:战国时秦国谋士甘罗,以白起死于杜邮之事质问张唐,促使他同意出使燕国。〕
  • 以杜邮之死诘张唐,而相燕之行有日。
    甘罗拿杜邮之死一事责问张唐,张唐就答应去做燕相并且定下了出发日期;
    此理而谕之也。
    这些就是讲清道理开导他的事例。
    子贡
  • 〔子贡:孔子弟子端木赐,字子贡,以齐国国内忧患劝说田常,使其放弃伐鲁。〕
  • 以内忧教田常,而齐不得伐鲁;
    子贡用国有内忧不应征伐来指教田常,于是齐国就不能出兵征伐鲁国;
    武公
  • 〔武公:指楚国大夫庄辛,以麋鹿游于宫廷的比喻警示楚顷襄王,使其不敢图谋周王室。〕
  • 以麋鹿胁顷襄,而楚不敢图周。
    武公用麋鹿披上虎皮必将招致众人攻击来威胁顷襄王,于是楚国就不敢打周王室的主意了。
    此势而禁之也。
    这些就是从形势上禁止他的事例。
    田生
  • 〔田生:即西汉田子春,通过建议封吕后族人以万户侯来启发张卿(张释之),使刘泽得以封王。〕
  • 以万户侯启张卿,而刘泽封;
    田生用万户侯打动张卿,是刘泽被封王了;
    朱建
  • 〔朱建:西汉辩士,以富贵利益引诱闳孺,使其为辟阳侯审食其说情而获赦。〕
  • 以富贵饵闳孺,而辟阳赦。
    朱建用富贵引诱闳孺,于是辟阳侯就被赦免了。
    此利而诱之也。
    这些就是使用利益引诱他的事例。
    苏秦以牛后羞韩,而惠王按剑太息;
    苏秦用“牛后”的名义羞辱韩国,于是韩惠王手按宝剑,仰天长吁一声;
    范睢
  • 〔范睢:战国时秦国丞相,以“秦安得王”之言刺激秦昭王,使其跪请教诲。〕
  • 以无王耻秦,而昭王长跪请教。
    范睢用秦国没有国王耻笑秦昭王,于是秦昭王跪下请教。
    此激而怒之也。
    这些就是刺激进而激怒他的事例。
    苏代
  • 〔苏代:战国纵横家苏秦之弟,以土偶人与桃梗的寓言讽喻孟尝君田文。〕
  • 以土偶笑田文,楚人以弓缴感襄王
  • 〔楚人以弓缴感襄王:指楚国猎人以弓缴射雁之事感悟楚襄王,典出《战国策》。〕
  • ,此隐而讽之也。
    苏代用土偶人至死不离故土的故事讥笑田文,楚国用弓和箭鼓动顷襄王,这些就是含蓄委婉地讽谕他的事例。
    五者,相倾险诐
  • 〔相倾险诐:相互倾轧险诈偏颇的言论,此处指游说之术的特点。〕
  • 之论,虽然,施之忠臣,足以成功。
    以上五种,都是见解偏颇、不够公平的说法,虽然如此,但由忠臣来实施它,完全可以成功。
    何则?
    什么缘故呢?
    理而谕之,主虽昏必悟,势而禁之,主虽骄必惧。
    讲清道理开导他,君主即使昏庸,也一定会醒悟,从形势上禁止他,君主即使骄傲,也一定会害怕;
    利而诱之,主虽怠,必奋。
    使用利益引诱他,君主即使怠惰,也一定会振奋起来;
    激而怒之,主虽懦必立。
    刺激他以便激怒他,君主即使懦弱,也一定会坚强起来;
    隐而讽之,主虽暴必容。
    含蓄委婉地讽谕他,君主即使凶暴,也一定会接受意见。
    悟则明,惧则恭,奋则勤,立则勇,容则宽,致君之道尽于此矣。
    醒悟就会明白,害怕就会谨慎,振奋就会勤劳,坚强就会勇敢,包容就会宽厚,辅助君主的正确方法,全在这里了。
      吾观昔之臣,言必从,理必济,莫如唐魏郑公
  • 〔魏郑公:即唐代名臣魏征,封郑国公,以直言进谏著称。〕
  • (魏征),其初实学纵横之说
  • 〔纵横之说:指战国时期纵横家的游说权谋之术。〕
  • ,此所谓得其术者欤?
      我看从前那些做臣子的,提出意见必定被听从,议论说理必定成功,没有谁比得上唐代魏郑公,当初,他其实学的是纵横家的学说,它就是我们据说的能掌握适当方法的人吧?
    噫!
    唉!
    龙逢、比干不获称良臣,无苏秦、张仪之术也;
    龙逢、比干进谏国君,却不被称颂为好臣子,是因为他们没有苏秦、张仪的得力方法;
    苏秦、张仪不免为游说,无龙逢、比干之心也。
    苏秦、张仪游说国君,取得功名利禄,可是不免被人讥为游说之徒,是因为他们没有龙逢、比干的耿耿忠心。
    是以龙逢、比干吾取其心,不取其术;
    因此,对于龙逢、比干,我选择的是他们的忠心,但是却不选择他们的方法;
    苏秦、张仪吾取其术,不取其心,以为谏法。
    对于苏秦、张仪,我选择他们的方法,但是却不选择他们的机心,我把这作为进谏的真正方法。

注释

〔谏〕指臣子对君主提出规劝或建议,以求改正过失。
〔讽〕用含蓄委婉的言辞进行劝谏,不直接指摘过失。
〔直〕直言不讳地进谏,直接指出问题所在。
〔仲尼〕即孔子,名丘,字仲尼,儒家学派创始人,其言论被后世广泛引用。
〔顾〕但,不过,表示转折关系。
〔伍举进隐语〕指春秋时楚国大夫伍举以“有鸟在于阜”的隐语劝谏楚庄王,但楚王反而更加放纵。
〔茅焦解衣危论〕指秦朝时齐人茅焦冒着被杀的危险,脱衣进谏秦始皇,使其感悟并停止流放太后。
〔济〕辅助、成就,此处指运用机智勇辩来达成目的。
〔抵触忌讳〕指进言内容触犯君主的禁忌或忌讳之处。
〔理谕之〕通过讲清道理来说服对方。
〔势禁之〕利用形势或利害关系来制约对方。
〔利诱之〕以利益来诱导对方听从建议。
〔激怒之〕用言语刺激对方,激发其情绪以达到劝谏目的。
〔隐讽之〕用隐蔽含蓄的方式讽喻劝诫。
〔触龙〕战国时赵国左师触龙,通过谈论爱子之道说服赵太后送长安君到齐国作人质。
〔甘罗〕战国时秦国谋士甘罗,以白起死于杜邮之事质问张唐,促使他同意出使燕国。
〔子贡〕孔子弟子端木赐,字子贡,以齐国国内忧患劝说田常,使其放弃伐鲁。
〔武公〕指楚国大夫庄辛,以麋鹿游于宫廷的比喻警示楚顷襄王,使其不敢图谋周王室。
〔田生〕即西汉田子春,通过建议封吕后族人以万户侯来启发张卿(张释之),使刘泽得以封王。
〔朱建〕西汉辩士,以富贵利益引诱闳孺,使其为辟阳侯审食其说情而获赦。
〔苏秦〕战国纵横家,以“宁为鸡口,无为牛后”之言羞辱韩惠王,激发其奋起之心。
〔范睢〕战国时秦国丞相,以“秦安得王”之言刺激秦昭王,使其跪请教诲。
〔苏代〕战国纵横家苏秦之弟,以土偶人与桃梗的寓言讽喻孟尝君田文。
〔楚人以弓缴感襄王〕指楚国猎人以弓缴射雁之事感悟楚襄王,典出《战国策》。
〔相倾险诐〕相互倾轧、险诈偏颇的言论,此处指游说之术的特点。
〔魏郑公〕即唐代名臣魏征,封郑国公,以直言进谏著称。
〔纵横之说〕指战国时期纵横家的游说权谋之术。
〔龙逢、比干〕夏朝关龙逢和商朝比干,皆因直言进谏而被杀,后世视为忠臣典范。
〔苏秦、张仪〕战国著名纵横家,以游说诸侯、推行合纵连横策略闻名。

相关推荐

苏洵

  苏洵(1009年5月22日~1066年5月21日),字明允,自号老泉,出生于眉州眉山(今属四川眉山),北宋文学家,与其子苏轼、苏辙并以文学著称于世,世称“三苏”,均被列入“唐宋八大家”。苏洵擅长于散文,尤其擅长政论,议论明畅,笔势雄健,著有《嘉祐集》二十卷,及《谥法》三卷,均与《宋史本传》并传于世。

中國歷代人名大辭典:【生卒】:1009—1066
宋眉州眉山人,字明允,號老泉。年二十七始發憤為學,歲余舉進士,又舉茂才異等,皆不中。遂閉門苦讀,精通六經、百家之說。仁宗嘉祐元年,攜子蘇軾、蘇轍赴試京師。歐陽修上其所著文二十二篇,士大夫爭相傳閱。除試秘書省校書郎。以文安縣主簿參與修纂建隆以來禮書,名《太常因革禮》,書成而卒。擅長古文,為唐宋八大家之一,與子軾、轍合稱三蘇。有《謚法》、《嘉祐集》。


古文源 ® 版权所有 ICP备案:渝ICP备08100657号-10